The Bible - Bilingual

American - Cebuano

<<
>>

Ephesians 5

Mga Taga Efeso 5

Ephesians 5:1 ^
Be ye therefore imitators of God, as beloved children;
Mga Taga Efeso 5:1 ^
Busa magmaawaton kamo sa Dios, ingon nga mga anak nga pinalangga.
Ephesians 5:2 ^
and walk in love, even as Christ also loved you, and gave himself up for us, an offering and a sacrifice to God for an odor of a sweet smell.
Mga Taga Efeso 5:2 ^
Ug paggawi kamo nga mahigugmaon ingon nga si Cristo nahigugma kanato ug, alang kanato, mitugyan sa iyang kaugalingon ingon nga mahumot nga halad ug halad-inihaw ngadto sa Dios.
Ephesians 5:3 ^
But fornication, and all uncleanness, or covetousness, let it not even be named among you, as becometh saints;
Mga Taga Efeso 5:3 ^
Apan ang pakighilawas ug ang tanang kahugaw o kadalo, ayaw gayud ninyo kini paghisguti sanglit dili kini angay sa mga nahimong balaan.
Ephesians 5:4 ^
nor filthiness, nor foolish talking, or jesting, which are not befitting: but rather giving of thanks.
Mga Taga Efeso 5:4 ^
Ayaw ninyo gawia ang kalaw-ayan, o ang sulting binoang, o ang mahilas nga katistis, mga butang kini nga dili angay; kondili himoa hinoon ninyo ang pagpasalamat.
Ephesians 5:5 ^
For this ye know of a surety, that no fornicator, nor unclean person, nor covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdom of Christ and God.
Mga Taga Efeso 5:5 ^
Kay inyong mapaniguro kini, nga bisan kinsang tawhana nga makihilawason, o mahugaw, o tawong dalo (nga sa ato pa, tigsimbag mga diosdios), wala gayud siyay mapanunod sa gingharian ni Cristo ug sa Dios.
Ephesians 5:6 ^
Let no man deceive you with empty words: for because of these things cometh the wrath of God upon the sons of disobedience.
Mga Taga Efeso 5:6 ^
Ayaw kamo patonto ni bisan kinsa pinaagi sa mga pangatarungan nga walay hinungdan, kay tungod niining mga butanga ang kapungot sa Dios magaabut diha sa mga tawong masupilon.
Ephesians 5:7 ^
Be not ye therefore partakers with them;
Mga Taga Efeso 5:7 ^
Busa ayaw kamo pagpakig-ambitay kanila,
Ephesians 5:8 ^
For ye were once darkness, but are now light in the Lord: walk as children of light
Mga Taga Efeso 5:8 ^
kay bisan tuod kangitngit kamo kaniadto, karon kahayag na kamo tungod sa Ginoo; paggawi kamo ingon nga mga tawo nga may kahayag
Ephesians 5:9 ^
(for the fruit of the light is in all goodness and righteousness and truth),
Mga Taga Efeso 5:9 ^
(kay ang bunga sa kahayag makita diha sa tanang maayo ug matarung ug matuod),
Ephesians 5:10 ^
proving what is well-pleasing unto the Lord;
Mga Taga Efeso 5:10 ^
ug paninguhaa ninyo sa pagsusi kon unsa ang pagakahimut-an sa Ginoo.
Ephesians 5:11 ^
and have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather even reprove them;
Mga Taga Efeso 5:11 ^
Ug ayaw kamo pag-ambit sa mga dili mabungahong buhat sa kangitngit, hinonoa kinahanglan ibutyag ninyo kini.
Ephesians 5:12 ^
for the things which are done by them in secret it is a shame even to speak of.
Mga Taga Efeso 5:12 ^
Kay makauulaw gayud ang paghisgot sa mga butang nga ginabuhat nila sa tago;
Ephesians 5:13 ^
But all things when they are reproved are made manifest by the light: for everything that is made manifest is light.
Mga Taga Efeso 5:13 ^
apan ang tanang mga butang nga ginapadayag pinaagi sa kahayag, kana sila makita; kay ang tanang makita kahayag man.
Ephesians 5:14 ^
Wherefore [he] saith, Awake, thou that sleepest, and arise from the dead, and Christ shall shine upon thee.
Mga Taga Efeso 5:14 ^
Tungod niini ginaingon: Pagmata, ikaw nga nagakatulog, ug bumangon ka gikan sa mga patay, ug pagahayagan ikaw ni Cristo."
Ephesians 5:15 ^
Look therefore carefully how ye walk, not as unwise, but as wise;
Mga Taga Efeso 5:15 ^
Busa, pagbantay kamo pag-ayo sa inyong paggawi, dili ingon nga mga boangboang kondili ingon nga mga masinabuton,
Ephesians 5:16 ^
redeeming the time, because the days are evil.
Mga Taga Efeso 5:16 ^
nga managpahimulos sa kahigayonan kay ang kapanahonan karon puno sa kalisdanan.
Ephesians 5:17 ^
Wherefore be ye not foolish, but understand what the will of the Lord is.
Mga Taga Efeso 5:17 ^
Busa, ayaw kamo pagpakaboang, kondili sabton hinoon ninyo kon unsa ang kabobuton sa Ginoo.
Ephesians 5:18 ^
And be not drunken with wine, wherein is riot, but be filled with the Spirit;
Mga Taga Efeso 5:18 ^
Ug ayaw kamo pagkahubog ug bino, kay kana maoy pagpatuyang; kondili magpapuno hinoon kamog Espiritu.
Ephesians 5:19 ^
speaking one to another in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody with your heart to the Lord;
Mga Taga Efeso 5:19 ^
Pagsinultihay kamo, ang usa sa usa, sa mga pulong sa mga salmo ug sa mga alawiton ug sa mga awit nga espirituhanon, nga manag-awit ug managtogtog nga magadayeg sa Ginoo uban sa bug-os ninyong kasingkasing,
Ephesians 5:20 ^
giving thanks always for all things in the name of our Lord Jesus Christ to God, even the Father;
Mga Taga Efeso 5:20 ^
nga sa kanunay magpasalamat kamo sa Dios Amahan tungod sa tanang mga butang, sa ngalan sa atong Ginoong Jesu-Cristo.
Ephesians 5:21 ^
subjecting yourselves one to another in the fear of Christ.
Mga Taga Efeso 5:21 ^
Magpinasakopay kamo nga masinugtanon ang usa sa usa ingon nga pagkataha kang Cristo.
Ephesians 5:22 ^
Wives, [be in subjection] unto your own husbands, as unto the Lord.
Mga Taga Efeso 5:22 ^
Kamong mga asawa, kinahanglan magpasakop kamo nga masinugtanon sa inyong masigka-bana ingon nga sa Ginoo.
Ephesians 5:23 ^
For the husband is the head of the wife, and Christ also is the head of the church, [being] himself the saviour of the body.
Mga Taga Efeso 5:23 ^
Kay ang bana mao ang ulo sa asawa, maingon usab nga si Cristo ulo sa iglesia nga mao ang iyang lawas, ug siya mao ang Manluluwas niini.
Ephesians 5:24 ^
But as the church is subject to Christ, so [let] the wives also [be] to their husbands in everything.
Mga Taga Efeso 5:24 ^
Maingon nga ang iglesia masinugtanong nagpasakop kang Cristo, sa ingon usab niana ang mga asawa kinahanglan magpasakop nga masinugtanon sa ilang masigka-bana sa tanang paagi.
Ephesians 5:25 ^
Husbands, love your wives, even as Christ also loved the church, and gave himself up for it;
Mga Taga Efeso 5:25 ^
Kamong mga bana, higugmaa ninyo ang inyong masigka-asawa, maingon usab nga si Cristo nahigugma sa iglesia ug mitugyan sa iyang kaugalingon alang kaniya,
Ephesians 5:26 ^
that he might sanctify it, having cleansed it by the washing of water with the word,
Mga Taga Efeso 5:26 ^
aron iyang balaanon siya sa mahinloan na niya siya pinaagi sa paghugas kaniyag tubig uban sa pulong,
Ephesians 5:27 ^
that he might present the church to himself a glorious [church], not having spot or wrinkle or any such thing; but that it should be holy and without blemish.
Mga Taga Efeso 5:27 ^
aron nga sa iyang atubangan ang iglesia ikatanyag diha sa katahum niini, nga walay buling o kunot o bisan unsang sulosama niini, aron magmabalaan siya ug dili masaway.
Ephesians 5:28 ^
Even so ought husbands also to love their own wives as their own bodies. He that loveth his own wife loveth himself:
Mga Taga Efeso 5:28 ^
Ingon usab niini, ang mga bana kinahanglan magahigugma sa ilang masigka-asawa ingon nga ilang kaugalingong lawas. Ang nagahigugma sa iyang asawa nagahigugma sa iyang kaugalingon.
Ephesians 5:29 ^
for no man ever hated his own flesh; but nourisheth and cherisheth it, even as Christ also the church;
Mga Taga Efeso 5:29 ^
Kay wala gayuy tawo nga nagdumot sa iyang kaugalingong lawas, kondili magapakaon hinoon siya niini ug magaalima niini maingon sa ginabuhat ni Cristo alang sa iglesia,
Ephesians 5:30 ^
because we are members of his body.
Mga Taga Efeso 5:30 ^
sanglit mga bahin man kita sa iyang lawas.
Ephesians 5:31 ^
For this cause shall a man leave his father and mother, and shall cleave to his wife; and the two shall become one flesh.
Mga Taga Efeso 5:31 ^
"Tungod niining maong hinungdan, pagabiyaan sa lalaki ang iyang amahan ug inahan ug makig-usa siya sa iyang asawa, ug silang duha mahimong usa."
Ephesians 5:32 ^
This mystery is great: but I speak in regard of Christ and of the church.
Mga Taga Efeso 5:32 ^
Kini maoy usa ka dakung tinago, ug niini nagapasabut ako mahitungod kang Cristo ug sa iglesia;
Ephesians 5:33 ^
Nevertheless do ye also severally love each one his own wife even as himself; and [let] the wife [see] that she fear her husband.
Mga Taga Efeso 5:33 ^
hinoon, alang sa matag-usa ka lalaki diha kaninyo, kinahanglan magahigugma gayud siya sa iyang asawa ingon nga iyang kaugalingon, ug ang asawa kinahanglan magatahud sa iyang bana.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
1 2 3 4 5 6

Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - Cebuano | Ephesians 5 - Mga Taga Efeso 5