The Bible - Bilingual

American - Cebuano

<<
>>

Proverbs 18

Mga Proverbio 18

Proverbs 18:1 ^
He that separateth himself seeketh [his own] desire, And rageth against all sound wisdom.
Mga Proverbio 18:1 ^
Kadtong nagalain sa iyang kaugalingon nagapangita sa iyang kaugalingong tinguha, Ug nakiglantugi batok sa tanang halalum nga kaalam.
Proverbs 18:2 ^
A fool hath no delight in understanding, But only that his heart may reveal itself.
Mga Proverbio 18:2 ^
Ang usa ka buang walay kalipay diha sa pagsabut, Apan mao lamang nga ang iyang kasingkasing magabutyag sa iyang kaugalingon.
Proverbs 18:3 ^
When the wicked cometh, there cometh also contempt, And with ignominy [cometh] reproach.
Mga Proverbio 18:3 ^
Kong ang dautan moabut, modangat usab ang pagyubit, Ug uban sa pakaulaw, modangat ang pagtamay.
Proverbs 18:4 ^
The words of a man's mouth are [as] deep waters; The wellspring of wisdom is [as] a flowing brook.
Mga Proverbio 18:4 ^
Ang mga pulong sa baba sa usa ka tawo maingon sa halalum nga mga tubig; Ang tubod sa atabay sa kaalam maingon sa usa ka sapa nga nagaagay.
Proverbs 18:5 ^
To respect the person of the wicked is not good, [Nor] to turn aside the righteous in judgment.
Mga Proverbio 18:5 ^
Ang pagtamud sa pagkatawo sa usa ka tawong dautan dili maayo, Ni ang pagsalikway sa matarung diha sa paghukom.
Proverbs 18:6 ^
A fool's lips enter into contention, And his mouth calleth for stripes.
Mga Proverbio 18:6 ^
Ang mga ngabil sa buang magadala kaniya ngadto sa pagkabingkil, Ug ang iyang baba magapanawag sa mga labud.
Proverbs 18:7 ^
A fool's mouth is his destruction, And his lips are the snare of his soul.
Mga Proverbio 18:7 ^
Ang baba sa usa ka buang maoy iyang kalaglagan, Ug ang iyang mga ngabil maoy lit-ag sa iyang kalag.
Proverbs 18:8 ^
The words of a whisperer are as dainty morsels, And they go down into the innermost parts.
Mga Proverbio 18:8 ^
Ang mga pulong sa usa ka witwitan maingon sa usa ka malalim nga mga hungit nga kalan-on, Ug sila manganaug ngadto sa kinahiladmang mga dapit.
Proverbs 18:9 ^
He also that is slack in his work Is brother to him that is a destroyer.
Mga Proverbio 18:9 ^
Siya usab nga tapulan sa iyang buhat Igsoon niadtong usa ka malaglagon.
Proverbs 18:10 ^
The name of Jehovah is a strong tower; The righteous runneth into it, and is safe.
Mga Proverbio 18:10 ^
Ang ngalan ni Jehova maoy usa ka malig-ong torre; Ang matarung magadalagan nganha niana ug may kaluwasan.
Proverbs 18:11 ^
The rich man's wealth is his strong city, And as a high wall in his own imagination.
Mga Proverbio 18:11 ^
Ang bahandi sa usa ka adunahan nga tawo maoy iyang malig-on nga ciudad, Ug kini ingon sa usa ka hataas nga kuta sa iyang kaugalingong hunahuna.
Proverbs 18:12 ^
Before destruction the heart of man is haughty; And before honor [goeth] humility.
Mga Proverbio 18:12 ^
Sa dili pa ang pagkalaglag mapahitas-on ang kasingkasing sa tawo; Ug sa dili pa ang kadungganan magauna ang pagkamapainubsanon.
Proverbs 18:13 ^
He that giveth answer before he heareth, It is folly and shame unto him.
Mga Proverbio 18:13 ^
Kadtong magahatag ug tubag sa wala pa niya madungog, Maoy usa ka binuang ug kaulawan alang kaniya.
Proverbs 18:14 ^
The spirit of a man will sustain his infirmity; But a broken spirit who can bear?
Mga Proverbio 18:14 ^
Ang espiritu sa usa ka tawo maoy modasig sa iyang kaluya; Apan sa usa ka masulub-on nga espiritu kinsa ang makaantus?
Proverbs 18:15 ^
The heart of the prudent getteth knowledge; And the ear of the wise seeketh knowledge.
Mga Proverbio 18:15 ^
Ang kasingkasing sa buotan magabaton sa kahibalo; Ug ang igdulungog sa manggialamon magapangita sa kahibalo.
Proverbs 18:16 ^
A man's gift maketh room for him, And bringeth him before great men.
Mga Proverbio 18:16 ^
Ang hatag sa usa ka tawo magahimo ug dapit alang kaniya, Ug magadala kaniya sa atubangan sa mga dagkung tawo.
Proverbs 18:17 ^
He that pleadeth his cause first [seemeth] just; But his neighbor cometh and searcheth him out.
Mga Proverbio 18:17 ^
Kadtong magalaban sa iyang katungod sa sinugdan daw matarung; Apan ang iyang isigkatawo moabut ug magasusi kaniya.
Proverbs 18:18 ^
The lot causeth contentions to cease, And parteth between the mighty.
Mga Proverbio 18:18 ^
Ang pagpapalad magapahunong sa mga pagkabingkil, Ug magapabulag sa taliwala sa mga gamhanan.
Proverbs 18:19 ^
A brother offended [is harder to be won] than a strong city; And [such] contentions are like the bars of a castle.
Mga Proverbio 18:19 ^
Ang usa ka igsoon nga mahiubos labi pang magahi nga dag-on kay sa usa ka malig-on nga ciudad; Ug ang maong mga pagkabingkil sama sa mga trangka sa usa ka castillo.
Proverbs 18:20 ^
A man's belly shall be filled with the fruit of his mouth; With the increase of his lips shall he be satisfied.
Mga Proverbio 18:20 ^
Ang tiyan sa usa ka tawo pagabusgon sa bunga sa iyang baba; Uban sa abut sa iyang mga ngabil siya pagatagbawon.
Proverbs 18:21 ^
Death and life are in the power of the tongue; And they that love it shall eat the fruit thereof.
Mga Proverbio 18:21 ^
Kamatayon ug kinabuhi maoy anaa sa gahum sa dila; Ug kadtong mahagugma niini magakaon sa bunga niana.
Proverbs 18:22 ^
Whoso findeth a wife findeth a good thing, And obtaineth favor of Jehovah.
Mga Proverbio 18:22 ^
Bisan kinsa nga makakaplag ug usa ka asawa nakakaplag sa kaayohan. Ug makabaton sa kalooy ni Jehova.
Proverbs 18:23 ^
The poor useth entreaties; But the rich answereth roughly.
Mga Proverbio 18:23 ^
Ang kabus magagamit sa mga pagpangaliyupo; Apan ang adunahan magatubag sa pagsingka.
Proverbs 18:24 ^
He that maketh many friends [doeth it] to his own destruction; But there is a friend that sticketh closer than a brother.
Mga Proverbio 18:24 ^
Kadtong makahigala ug daghan magahimo niini alang sa iyang kaugalingong kadaut; Apan adunay usa ka higala nga mopabilin labaw pa kay sa usa ka igsoon.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - Cebuano | Proverbs 18 - Mga Proverbio 18