The Bible - Bilingual

American - Cebuano

<<
>>

Psalms 108

Mga Salmo 108

Psalms 108:1 ^
My heart is fixed, O God; I will sing, yea, I will sing praises, even with my glory.
Mga Salmo 108:1 ^
Ang akong kasingkasing naandam na, Oh Dios; Magaawit ako, oo, magaawit ako ug mga pagdayeg, bisan uban sa akong himaya.
Psalms 108:2 ^
Awake, psaltery and harp: I myself will awake right early.
Mga Salmo 108:2 ^
Pagmata, salterio ug alpa: Ako sa akong kaugalingon mangadlawon pagmata.
Psalms 108:3 ^
I will give thanks unto thee, O Jehovah, among the peoples; And I will sing praises unto thee among the nations.
Mga Salmo 108:3 ^
Magahatag ako kanimo ug mga pasalamat, Oh Jehova, sa taliwala sa mga katawohan; Ug kanimo magaawit ako sa mga pagdayeg sa taliwala sa mga nasud.
Psalms 108:4 ^
For thy lovingkindness is great above the heavens; And thy truth [reacheth] unto the skies.
Mga Salmo 108:4 ^
Kay ang imong mahigugmaong-kalolot daku man ibabaw sa kalangitan; Ug ang imong kamatuoran naga-abut ngadto sa mga langit.
Psalms 108:5 ^
Be thou exalted, O God, above the heavens, And thy glory above all the earth.
Mga Salmo 108:5 ^
Pagabayawon ka, Oh Dios, ibabaw sa kalangitan, Ug ang imong himaya ibabaw sa tibook nga yuta.
Psalms 108:6 ^
That thy beloved may be delivered, Save with thy right hand, and answer us.
Mga Salmo 108:6 ^
Aron pagaluwason ang imong hinigugma, Luwasa sa imong toong kamot, ug tubaga kami.
Psalms 108:7 ^
God hath spoken in his holiness: I will exult; I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
Mga Salmo 108:7 ^
Ang Dios nagasulti diha sa iyang pagkabalaan: magakalipay ako; Pagabahinon ko ang Sichem, ug pagasukdon ko ang walog sa Succoth.
Psalms 108:8 ^
Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the defence of my head; Judah is my sceptre.
Mga Salmo 108:8 ^
Ang Galaad ako man; ang Manases ako; Ang Ephraim usab mao ang panalipod sa akong ulo; Ang Juda mao ang akong magbubuhat sa balaod.
Psalms 108:9 ^
Moab is my washpot; Upon Edom will I cast my shoe; Over Philistia will I shout.
Mga Salmo 108:9 ^
Ang Moab mao ang akong dolang nga hunawanan; Sa ibabaw sa Edom igasalibay ko ang akong sapin; Mosinggit ako sa ibabaw sa Filistia.
Psalms 108:10 ^
Who will bring me into the fortified city? Who hath led me unto Edom?
Mga Salmo 108:10 ^
Kinsa ba ang modala kanako ngadto sa ciudad nga kinutaan? Kinsa ba ang motultol kanako ngadto sa Idumea?
Psalms 108:11 ^
Hast not thou cast us off, O God? And thou goest not forth, O God, with our hosts.
Mga Salmo 108:11 ^
Wala ba ikaw magasalikway kanamo, Oh Dios? Ug ikaw wala na mouban, Oh Dios, sa among mga panon.
Psalms 108:12 ^
Give us help against the adversary; For vain is the help of man.
Mga Salmo 108:12 ^
Hatagi kami ug tabang batok sa kaaway; Kay kawang lamang ang tabang sa tawo.
Psalms 108:13 ^
Through God we shall do valiantly: For he it is that will tread down our adversaries. Psalm 109 For the Chief Musicion. A Psalm of David.
Mga Salmo 108:13 ^
Pinaagi sa Dios makabuhat kami sa pagkamaisugon: Kay siya mao ang moyatak sa among mga kabatok.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - Cebuano | Psalms 108 - Mga Salmo 108