The Bible - Bilingual

American - Chinese

<<
>>

Proverbs 7

箴言 7

Proverbs 7:1 ^
My son, keep my words, And lay up my commandments with thee.
箴言 7:1 ^
我 兒 、 你 要 遵 守 我 的 言 語 、 將 我 的 命 令 存 記 在 心 .
Proverbs 7:2 ^
Keep my commandments and live; And my law as the apple of thine eye.
箴言 7:2 ^
遵 守 我 的 命 令 、 就 得 存 活 . 保 守 我 的 法 則 〔 或 作 指 教 〕 好 像 保 守 眼 中 的 瞳 人 .
Proverbs 7:3 ^
Bind them upon thy fingers; Write them upon the tablet of thy heart.
箴言 7:3 ^
繫 在 你 指 頭 上 、 刻 在 你 心 版 上 。
Proverbs 7:4 ^
Say unto wisdom, Thou art my sister; And call understanding [thy] kinswoman:
箴言 7:4 ^
對 智 慧 說 、 你 是 我 的 姊 妹 . 稱 呼 聰 明 為 你 的 親 人 .
Proverbs 7:5 ^
That they may keep thee from the strange woman, From the foreigner that flattereth with her words.
箴言 7:5 ^
他 就 保 你 遠 離 淫 婦 、 遠 離 說 諂 媚 話 的 外 女 。
Proverbs 7:6 ^
For at the window of my house I looked forth through my lattice;
箴言 7:6 ^
我 曾 在 我 房 屋 的 窗 戶 內 、 從 我 窗 櫺 之 間 、 往 外 觀 看 .
Proverbs 7:7 ^
And I beheld among the simple ones, I discerned among the youths, A young man void of understanding,
箴言 7:7 ^
見 愚 蒙 人 內 、 少 年 人 中 、 分 明 有 一 個 無 知 的 少 年 人 、
Proverbs 7:8 ^
Passing through the street near her corner; And he went the way to her house,
箴言 7:8 ^
從 街 上 經 過 、 走 近 淫 婦 的 巷 口 、 直 往 通 他 家 的 路 去 、
Proverbs 7:9 ^
In the twilight, in the evening of the day, In the middle of the night and in the darkness.
箴言 7:9 ^
在 黃 昏 、 或 晚 上 、 或 半 夜 、 或 黑 暗 之 中 、
Proverbs 7:10 ^
And, behold, there met him a woman With the attire of a harlot, and wily of heart.
箴言 7:10 ^
看 哪 、 有 一 個 婦 人 來 迎 接 他 、 是 妓 女 的 打 扮 、 有 詭 詐 的 心 思 。
Proverbs 7:11 ^
She is clamorous and wilful; Her feet abide not in her house:
箴言 7:11 ^
這 婦 人 喧 嚷 不 守 約 束 、 在 家 裡 停 不 住 腳 .
Proverbs 7:12 ^
Now she is in the streets, now in the broad places, And lieth in wait at every corner.
箴言 7:12 ^
有 時 在 街 市 上 、 有 時 在 寬 闊 處 、 或 在 各 巷 口 蹲 伏 .
Proverbs 7:13 ^
So she caught him, and kissed him, [And] with an impudent face she said unto him:
箴言 7:13 ^
拉 住 那 少 年 人 、 與 他 親 嘴 、 臉 無 羞 恥 對 他 說 、
Proverbs 7:14 ^
Sacrifices of peace-offerings are with me; This day have I paid my vows.
箴言 7:14 ^
平 安 祭 在 我 這 裡 . 今 日 纔 還 了 我 所 許 的 願 。
Proverbs 7:15 ^
Therefore came I forth to meet thee, Diligently to seek thy face, and I have found thee.
箴言 7:15 ^
因 此 、 我 出 來 迎 接 你 、 懇 切 求 見 你 的 面 、 恰 巧 遇 見 了 你 。
Proverbs 7:16 ^
I have spread my couch with carpets of tapestry, With striped cloths of the yarn of Egypt.
箴言 7:16 ^
我 已 經 用 繡 花 毯 子 、 和 埃 及 線 織 的 花 紋 布 、 鋪 了 我 的 床 。
Proverbs 7:17 ^
I have perfumed my bed With myrrh, aloes, and cinnamon.
箴言 7:17 ^
我 又 用 沒 藥 、 沉 香 、 桂 皮 薰 了 我 的 榻 。
Proverbs 7:18 ^
Come, let us take our fill of love until the morning; Let us solace ourselves with loves.
箴言 7:18 ^
你 來 、 我 們 可 以 飽 享 愛 情 、 直 到 早 晨 . 我 們 可 以 彼 此 親 愛 歡 樂 。
Proverbs 7:19 ^
For the man is not at home; He is gone a long journey:
箴言 7:19 ^
因 為 我 丈 夫 不 在 家 、 出 門 行 遠 路 .
Proverbs 7:20 ^
He hath taken a bag of money with him; He will come home at the full moon.
箴言 7:20 ^
他 手 拿 銀 囊 . 必 到 月 望 纔 回 家 。
Proverbs 7:21 ^
With her much fair speech she causeth him to yield; With the flattering of her lips she forceth him along.
箴言 7:21 ^
淫 婦 用 許 多 巧 言 誘 他 隨 從 、 用 諂 媚 的 嘴 逼 他 同 行 。
Proverbs 7:22 ^
He goeth after her straightway, As an ox goeth to the slaughter, Or as [one in] fetters to the correction of the fool;
箴言 7:22 ^
少 年 人 立 刻 跟 隨 他 、 好 像 牛 往 宰 殺 之 地 、 又 像 愚 昧 人 帶 鎖 鍊 、 去 受 刑 罰 .
Proverbs 7:23 ^
Till an arrow strike through his liver; As a bird hasteth to the snare, And knoweth not that it is for his life.
箴言 7:23 ^
直 等 箭 穿 他 的 肝 、 如 同 雀 鳥 急 入 網 羅 、 卻 不 知 是 自 喪 己 命 。
Proverbs 7:24 ^
Now therefore, [my] sons, hearken unto me, And attend to the words of my mouth.
箴言 7:24 ^
眾 子 阿 、 現 在 要 聽 從 我 、 留 心 聽 我 口 中 的 話 。
Proverbs 7:25 ^
Let not thy heart decline to her ways; Go not astray in her paths.
箴言 7:25 ^
你 的 心 、 不 可 偏 向 淫 婦 的 道 . 不 要 入 他 的 迷 途 。
Proverbs 7:26 ^
For she hath cast down many wounded: Yea, all her slain are a mighty host.
箴言 7:26 ^
因 為 被 他 傷 害 仆 倒 的 不 少 . 被 他 殺 戮 的 而 且 甚 多 。
Proverbs 7:27 ^
Her house is the way to Sheol, Going down to the chambers of death.
箴言 7:27 ^
他 的 家 是 在 陰 間 之 路 、 下 到 死 亡 之 宮 。
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - Chinese | Proverbs 7 - 箴言 7