Deuteronomy 32
|
Deuteronomy 32
|
Give ear, ye heavens, and I will speak; And let the earth hear the words of my mouth. | Give ear, O heavens, to my voice; let the earth take note of the words of my mouth: |
My doctrine shall drop as the rain; My speech shall distil as the dew, As the small rain upon the tender grass, And as the showers upon the herb. | My teaching is dropping like rain, coming down like dew on the fields; like rain on the young grass and showers on the garden plants: |
For I will proclaim the name of Jehovah: Ascribe ye greatness unto our God. | For I will give honour to the name of the Lord: let our God be named great. |
The Rock, his work is perfect; For all his ways are justice: A God of faithfulness and without iniquity, Just and right is he. | He is the Rock, complete is his work; for all his ways are righteousness: a God without evil who keeps faith, true and upright is he. |
They have dealt corruptly with him, [they are] not his children, [it is] their blemish; [They are] a perverse and crooked generation. | They have become false, they are not his children, the mark of sin is on them; they are an evil and hard-hearted generation. |
Do ye thus requite Jehovah, O foolish people and unwise? Is not he thy father that hath bought thee? He hath made thee, and established thee. | Is this your answer to the Lord, O foolish people and unwise? Is he not your father who has given you life? He has made you and given you your place. |
Remember the days of old, Consider the years of many generations: Ask thy father, and he will show thee; Thine elders, and they will tell thee. | Keep in mind the days of the past, give thought to the years of generations gone by: go to your father and he will make it clear to you, to the old men and they will give you the story. |
When the Most High gave to the nations their inheritance, When he separated the children of men, He set the bounds of the peoples According to the number of the children of Israel. | When the Most High gave the nations their heritage, separating into groups the children of men, he had the limits of the peoples marked out, keeping in mind the number of the children of Israel. |
For Jehovah's portion is his people; Jacob is the lot of his inheritance. | For the Lord's wealth is his people; Jacob is the land of his heritage. |
He found him in a desert land, And in the waste howling wilderness; He compassed him about, he cared for him, He kept him as the apple of his eye. | He came to him in the waste land, in the unpeopled waste of sand: putting his arms round him and caring for him, he kept him as the light of his eye. |
As an eagle that stirreth up her nest, That fluttereth over her young, He spread abroad his wings, he took them, He bare them on his pinions. | As an eagle, teaching her young to make their flight, with her wings outstretched over them, takes them up on her strong feathers: |
Jehovah alone did lead him, And there was no foreign god with him. | So the Lord only was his guide, no other god was with him. |
He made him ride on the high places of the earth, And he did eat the increase of the field; And he made him to suck honey out of the rock, And oil out of the flinty rock; | He put him on the high places of the earth, his food was the increase of the field; honey he gave him out of the rock and oil out of the hard rock; |
Butter of the herd, and milk of the flock, With fat of lambs, And rams of the breed of Bashan, and goats, With the finest of the wheat; And of the blood of the grape thou drankest wine. | Butter from his cows and milk from his sheep, with fat of lambs and sheep of Bashan, and goats, and the heart of the grain; and for your drink, wine from the blood of the grape. |
But Jeshurun waxed fat, and kicked: Thou art waxed fat, thou art grown thick, thou art become sleek; Then he forsook God who made him, And lightly esteemed the Rock of his salvation. | But Jeshurun became fat and would not be controlled: you have become fat, you are thick and full of food: then he was untrue to the God who made him, giving no honour to the Rock of his salvation. |
They moved him to jealousy with strange [gods]; With abominations provoked they him to anger. | The honour which was his they gave to strange gods; by their disgusting ways he was moved to wrath. |
They sacrificed unto demons, [which were] no God, To gods that they knew not, To new [gods] that came up of late, Which your fathers dreaded not. | They made offerings to evil spirits which were not God, to gods who were strange to them, which had newly come up, not feared by your fathers. |
Of the Rock that begat thee thou art unmindful, And hast forgotten God that gave thee birth. | You have no thought for the Rock, your father, you have no memory of the God who gave you birth. |
And Jehovah saw [it], and abhorred [them], Because of the provocation of his sons and his daughters. | And the Lord saw with disgust the evil-doing of his sons and daughters. |
And he said, I will hide my face from them, I will see what their end shall be: For they are a very perverse generation, Children in whom is no faithfulness. | And he said, My face will be veiled from them, I will see what their end will be: for they are an uncontrolled generation, children in whom is no faith. |
They have moved me to jealousy with that which is not God; They have provoked me to anger with their vanities: And I will move them to jealousy with those that are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation. | They have given my honour to that which is not God, moving me to wrath with their false worship: I will give their honour to those who are not a people, moving them to wrath by a foolish nation, |
For a fire is kindled in mine anger, And burneth unto the lowest Sheol, And devoureth the earth with its increase, And setteth on fire the foundations of the mountains. | For my wrath is a flaming fire, burning to the deep parts of the underworld, burning up the earth with her increase, and firing the deep roots of the mountains. |
I will heap evils upon them; I will spend mine arrows upon them: | I will send a rain of troubles on them, my arrows will be showered on them. |
[They shall be] wasted with hunger, and devoured with burning heat And bitter destruction; And the teeth of beasts will I send upon them, With the poison of crawling things of the dust. | They will be wasted from need of food, and overcome by burning heat and bitter destruction; and the teeth of beasts I will send on them, with the poison of the worms of the dust. |
Without shall the sword bereave, And in the chambers terror; [It shall destroy] both young man and virgin, The suckling with the man of gray hairs. | Outside they will be cut off by the sword, and in the inner rooms by fear; death will take the young man and the virgin, the baby at the breast and the grey-haired man. |
I said, I would scatter them afar, I would make the remembrance of them to cease from among men; | I said I would send them wandering far away, I would make all memory of them go from the minds of men: |
Were it not that I feared the provocation of the enemy, Lest their adversaries should judge amiss, Lest they should say, Our hand is exalted, And Jehovah hath not done all this. | But for the fear that their haters, uplifted in their pride, might say, Our hand is strong, the Lord has not done all this. |
For they are a nation void of counsel, And there is no understanding in them. | For they are a nation without wisdom; there is no sense in them. |
Oh that they were wise, that they understood this, That they would consider their latter end! | If only they were wise, if only this was clear to them, and they would give thought to their future! |
How should one chase a thousand, And two put ten thousand to flight, Except their Rock had sold them, And Jehovah had delivered them up? | How would it be possible for one to overcome a thousand, and two to send ten thousand in flight, if their rock had not let them go, if the Lord had not given them up? |
For their rock is not as our Rock, Even our enemies themselves being judges. | For their rock is not like our Rock, even our haters themselves being judges. |
For their vine is of the vine of Sodom, And of the fields of Gomorrah: Their grapes are grapes of gall, Their clusters are bitter: | For their vine is the vine of Sodom, from the fields of Gomorrah: their grapes are the grapes of evil, and the berries are bitter: |
Their wine is the poison of serpents, And the cruel venom of asps. | Their wine is the poison of dragons, the cruel poison of snakes. |
Is not this laid up in store with me, Sealed up among my treasures? | Is not this among my secrets, kept safe in my store-house? |
Vengeance is mine, and recompense, At the time when their foot shall slide: For the day of their calamity is at hand, And the things that are to come upon them shall make haste. | Punishment is mine and reward, at the time of the slipping of their feet: for the day of their downfall is near, sudden will be their fate. |
For Jehovah will judge his people, And repent himself for his servants; When he seeth that [their] power is gone, And there is none [remaining], shut up or left at large. | For the Lord will be judge of his people, he will have pity for his servants; when he sees that their power is gone, there is no one, shut up or free. |
And he will say, Where are their gods, The rock in which they took refuge; | And he will say, Where are their gods, the rock in which they put their faith? |
Which did eat the fat of their sacrifices, [And] drank the wine of their drink-offering? Let them rise up and help you, Let them be your protection. | Who took the fat of their offerings, and the wine of their drink offering? Let them now come to your help, let them be your salvation. |
See now that I, even I, am he, And there is no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal; And there is none that can deliver out of my hand. | See now, I myself am he; there is no other god but me: giver of death and life, wounding and making well: and no one has power to make you free from my hand. |
For I lift up my hand to heaven, And say, As I live for ever, | For lifting up my hand to heaven I say, By my unending life, |
If I whet my glittering sword, And my hand take hold on judgment; I will render vengeance to mine adversaries, And will recompense them that hate me. | If I make sharp my shining sword, and my hand is outstretched for judging, I will give punishment to those who are against me, and their right reward to my haters. |
I will make mine arrows drunk with blood, And my sword shall devour flesh; With the blood of the slain and the captives, From the head of the leaders of the enemy. | I will make my arrows red with blood, my sword will be feasting on flesh, with the blood of the dead and the prisoners, of the long-haired heads of my haters. |
Rejoice, O ye nations, [with] his people: For he will avenge the blood of his servants, And will render vengeance to his adversaries, And will make expiation for his land, for his people. | Be glad, O you his people, over the nations; for he will take payment for the blood of his servants, and will give punishment to his haters, and take away the sin of his land, for his people. |
And Moses came and spake all the words of this song in the ears of the people, he, and Hoshea the son of Nun. | So Moses said all the words of this song in the hearing of the people, he and Hoshea, the son of Nun. |
And Moses made an end of speaking all these words to all Israel; | And after saying all this to the people, |
And he said unto them, Set your heart unto all the words which I testify unto you this day, which ye shall command your children to observe to do, [even] all the words of this law. | Moses said to them, Let the words which I have said to you today go deep into your hearts, and give orders to your children to do every word of this law. |
For it is no vain thing for you; because it is your life, and through this thing ye shall prolong your days in the land, whither ye go over the Jordan to possess it. | And this is no small thing for you, but it is your life, and through this you may make your days long in the land which you are going over Jordan to take for your heritage. |
And Jehovah spake unto Moses that selfsame day, saying, | That same day the Lord said to Moses, |
Get thee up into this mountain of Abarim, unto mount Nebo, which is in the land of Moab, that is over against Jericho; and behold the land of Canaan, which I give unto the children of Israel for a possession; | Go up into this mountain of Abarim, to Mount Nebo in the land of Moab opposite Jericho; there you may see the land of Canaan, which I am giving to the children of Israel for their heritage: |
and die in the mount whither thou goest up, and be gathered unto thy people, as Aaron thy brother died in mount Hor, and was gathered unto his people: | And let death come to you on the mountain where you are going, and be put to rest with your people; as death came to Aaron, your brother, on Mount Hor, where he was put to rest with his people: |
because ye trespassed against me in the midst of the children of Israel at the waters of Meribah of Kadesh, in the wilderness of Zin; because ye sanctified me not in the midst of the children of Israel. | Because of your sin against me before the children of Israel at the waters of Meribath Kadesh in the waste land of Zin; because you did not keep my name holy among the children of Israel. |
For thou shalt see the land before thee; but thou shalt not go thither into the land which I give the children of Israel. | So you will see the land before you, but you will not go into the land which I am giving to the children of Israel. |