Job 39
|
Job 39
|
Knowest thou the time when the wild goats of the rock bring forth? [Or] canst thou mark when the hinds do calve? | Have you knowledge of the rock-goats? or do you see the roes giving birth to their young? |
Canst thou number the months that they fulfil? Or knowest thou the time when they bring forth? | Is the number of their months fixed by you? or is the time when they give birth ordered by you? |
They bow themselves, they bring forth their young, They cast out their pains. | They are bent down, they give birth to their young, they let loose the fruit of their body. |
Their young ones become strong, they grow up in the open field; They go forth, and return not again. | Their young ones are strong, living in the open country; they go out and do not come back again. |
Who hath sent out the wild ass free? Or who hath loosed the bonds of the swift ass, | Who has let the ass of the fields go free? or made loose the bands of the loud-voiced beast? |
Whose home I have made the wilderness, And the salt land his dwelling-place? | To whom I have given the waste land for a heritage, and the salt land as a living-place. |
He scorneth the tumult of the city, Neither heareth he the shoutings of the driver. | He makes sport of the noise of the town; the voice of the driver does not come to his ears; |
The range of the mountains is his pasture, And he searcheth after every green thing. | He goes looking for his grass-lands in the mountains, searching out every green thing. |
Will the wild-ox be content to serve thee? Or will he abide by thy crib? | Will the ox of the mountains be your servant? or is his night's resting-place by your food-store? |
Canst thou bind the wild-ox with his band in the furrow? Or will he harrow the valleys after thee? | Will he be pulling your plough with cords, turning up the valleys after you? |
Wilt thou trust him, because his strength is great? Or wilt thou leave to him thy labor? | Will you put your faith in him, because his strength is great? will you give the fruit of your work into his care? |
Wilt thou confide in him, that he will bring home thy seed, And gather [the grain] of thy threshing-floor? | Will you be looking for him to come back, and get in your seed to the crushing-floor? |
The wings of the ostrich wave proudly; [But] are they the pinions and plumage of love? | Is the wing of the ostrich feeble, or is it because she has no feathers, |
For she leaveth her eggs on the earth, And warmeth them in the dust, | That she puts her eggs on the earth, warming them in the dust, |
And forgetteth that the foot may crush them, Or that the wild beast may trample them. | Without a thought that they may be crushed by the foot, and broken by the beasts of the field? |
She dealeth hardly with her young ones, as if they were not hers: Though her labor be in vain, [she is] without fear; | She is cruel to her young ones, as if they were not hers; her work is to no purpose; she has no fear. |
Because God hath deprived her of wisdom, Neither hath he imparted to her understanding. | For God has taken wisdom from her mind, and given her no measure of knowledge. |
What time she lifteth up herself on high, She scorneth the horse and his rider. | When she is shaking her wings on high, she makes sport of the horse and of him who is seated on him. |
Hast thou given the horse [his] might? Hast thou clothed his neck with the quivering mane? | Do you give strength to the horse? is it by your hand that his neck is clothed with power? |
Hast thou made him to leap as a locust? The glory of his snorting is terrible. | Is it through you that he is shaking like a locust, in the pride of his loud-sounding breath? |
He paweth in the valley, and rejoiceth in his strength: He goeth out to meet the armed men. | He is stamping with joy in the valley; he makes sport of fear. |
He mocketh at fear, and is not dismayed; Neither turneth he back from the sword. | In his strength he goes out against the arms of war, turning not away from the sword. |
The quiver rattleth against him, The flashing spear and the javelin. | The bow is sounding against him; he sees the shining point of spear and arrow. |
He swalloweth the ground with fierceness and rage; Neither believeth he that it is the voice of the trumpet. | Shaking with passion, he is biting the earth; he is not able to keep quiet at the sound of the horn; |
As oft as the trumpet [soundeth] he saith, Aha! And he smelleth the battle afar off, The thunder of the captains, and the shouting. | When it comes to his ears he says, Aha! He is smelling the fight from far off, and hearing the thunder of the captains, and the war-cries. |
Is it by thy wisdom that the hawk soareth, (And) stretcheth her wings toward the south? | Is it through your knowledge that the hawk takes his flight, stretching out his wings to the south? |
Is it at thy command that the eagle mounteth up, And maketh her nest on high? | Or is it by your orders that the eagle goes up, and makes his resting-place on high? |
On the cliff she dwelleth, and maketh her home, Upon the point of the cliff, and the stronghold. | On the rock is his house, and on the mountain-top his strong place. |
From thence she spieth out the prey; Her eyes behold it afar off. | From there he is watching for food; his eye sees it far off. |
Her young ones also suck up blood: And where the slain are, there is she. | His young have blood for their drink, and where the dead bodies are, there is he to be seen. |