The Bible - Bilingual

American - French

<<
>>

Psalms 145

Psaumes 145

Psalms 145:1 ^
I will extol thee, my God, O King; And I will bless thy name for ever and ever.
Psaumes 145:1 ^
Louange. De David. Je t`exalterai, ô mon Dieu, mon roi! Et je bénirai ton nom à toujours et à perpétuité.
Psalms 145:2 ^
Every day will I bless thee; And I will praise thy name for ever and ever.
Psaumes 145:2 ^
Chaque jour je te bénirai, Et je célébrerai ton nom à toujours et à perpétuité.
Psalms 145:3 ^
Great is Jehovah, and greatly to be praised; And his greatness is unsearchable.
Psaumes 145:3 ^
L`Éternel est grand et très digne de louange, Et sa grandeur est insondable.
Psalms 145:4 ^
One generation shall laud thy works to another, And shall declare thy mighty acts.
Psaumes 145:4 ^
Que chaque génération célèbre tes oeuvres, Et publie tes hauts faits!
Psalms 145:5 ^
Of the glorious majesty of thine honor, And of thy wondrous works, will I meditate.
Psaumes 145:5 ^
Je dirai la splendeur glorieuse de ta majesté; Je chanterai tes merveilles.
Psalms 145:6 ^
And men shall speak of the might of thy terrible acts; And I will declare thy greatness.
Psaumes 145:6 ^
On parlera de ta puissance redoutable, Et je raconterai ta grandeur.
Psalms 145:7 ^
They shall utter the memory of thy great goodness, And shall sing of thy righteousness.
Psaumes 145:7 ^
Qu`on proclame le souvenir de ton immense bonté, Et qu`on célèbre ta justice!
Psalms 145:8 ^
Jehovah is gracious, and merciful; Slow to anger, and of great lovingkindness.
Psaumes 145:8 ^
L`Éternel est miséricordieux et compatissant, Lent à la colère et plein de bonté.
Psalms 145:9 ^
Jehovah is good to all; And his tender mercies are over all his works.
Psaumes 145:9 ^
L`Éternel est bon envers tous, Et ses compassions s`étendent sur toutes ses oeuvres.
Psalms 145:10 ^
All thy works shall give thanks unto thee, O Jehovah; And thy saints shall bless thee.
Psaumes 145:10 ^
Toutes tes oeuvres te loueront, ô Éternel! Et tes fidèles te béniront.
Psalms 145:11 ^
They shall speak of the glory of thy kingdom, And talk of thy power;
Psaumes 145:11 ^
Ils diront la gloire de ton règne, Et ils proclameront ta puissance,
Psalms 145:12 ^
To make known to the sons of men his mighty acts, And the glory of the majesty of his kingdom.
Psaumes 145:12 ^
Pour faire connaître aux fils de l`homme ta puissance Et la splendeur glorieuse de ton règne.
Psalms 145:13 ^
Thy kingdom is an everlasting kingdom, And thy dominion [endureth] throughout all generations.
Psaumes 145:13 ^
Ton règne est un règne de tous les siècles, Et ta domination subsiste dans tous les âges.
Psalms 145:14 ^
Jehovah upholdeth all that fall, And raiseth up all those that are bowed down.
Psaumes 145:14 ^
L`Éternel soutient tous ceux qui tombent, Et il redresse tous ceux qui sont courbés.
Psalms 145:15 ^
The eyes of all wait for thee; And thou givest them their food in due season.
Psaumes 145:15 ^
Les yeux de tous espèrent en toi, Et tu leur donnes la nourriture en son temps.
Psalms 145:16 ^
Thou openest thy hand, And satisfiest the desire of every living thing.
Psaumes 145:16 ^
Tu ouvres ta main, Et tu rassasies à souhait tout ce qui a vie.
Psalms 145:17 ^
Jehovah is righteous in all his ways, And gracious in all his works.
Psaumes 145:17 ^
L`Éternel est juste dans toutes ses voies, Et miséricordieux dans toutes ses oeuvres.
Psalms 145:18 ^
Jehovah is nigh unto all them that call upon him, To all that call upon him in truth.
Psaumes 145:18 ^
L`Éternel est près de tous ceux qui l`invoquent, De tous ceux qui l`invoquent avec sincérité;
Psalms 145:19 ^
He will fulfil the desire of them that fear him; He also will hear their cry and will save them.
Psaumes 145:19 ^
Il accomplit les désirs de ceux qui le craignent, Il entend leur cri et il les sauve.
Psalms 145:20 ^
Jehovah preserveth all them that love him; But all the wicked will he destroy.
Psaumes 145:20 ^
L`Éternel garde tous ceux qui l`aiment, Et il détruit tous les méchants.
Psalms 145:21 ^
My mouth shall speak the praise of Jehovah; And let all flesh bless his holy name for ever and ever. Psalm 146
Psaumes 145:21 ^
Que ma bouche publie la louange de l`Éternel, Et que toute chair bénisse son saint nom, A toujours et à perpétuité!
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - French | Psalms 145 - Psaumes 145