The Bible - Bilingual

American - French

<<
>>

Psalms 33

Psaumes 33

Psalms 33:1 ^
Rejoice in Jehovah, O ye righteous: Praise is comely for the upright.
Psaumes 33:1 ^
Justes, réjouissez-vous en l`Éternel! La louange sied aux hommes droits.
Psalms 33:2 ^
Give thanks unto Jehovah with the harp: Sing praises unto him with the psaltery of ten strings.
Psaumes 33:2 ^
Célébrez l`Éternel avec la harpe, Célébrez-le sur le luth à dix cordes.
Psalms 33:3 ^
Sing unto him a new song; Play skilfully with a loud noise.
Psaumes 33:3 ^
Chantez-lui un cantique nouveau! Faites retentir vos instruments et vos voix!
Psalms 33:4 ^
For the word of Jehovah is right; And all his work is [done] in faithfulness.
Psaumes 33:4 ^
Car la parole de l`Éternel est droite, Et toutes ses oeuvres s`accomplissent avec fidélité;
Psalms 33:5 ^
He loveth righteousness and justice: The earth is full of the lovingkindness of Jehovah.
Psaumes 33:5 ^
Il aime la justice et la droiture; La bonté de l`Éternel remplit la terre.
Psalms 33:6 ^
By the word of Jehovah were the heavens made, And all the host of them by the breath of his mouth.
Psaumes 33:6 ^
Les cieux ont été faits par la parole de l`Éternel, Et toute leur armée par le souffle de sa bouche.
Psalms 33:7 ^
He gathereth the waters of the sea together as a heap: He layeth up the deeps in store-houses.
Psaumes 33:7 ^
Il amoncelle en un tas les eaux de la mer, Il met dans des réservoirs les abîmes.
Psalms 33:8 ^
Let all the earth fear Jehovah: Let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
Psaumes 33:8 ^
Que toute la terre craigne l`Éternel! Que tous les habitants du monde tremblent devant lui!
Psalms 33:9 ^
For he spake, and it was done; He commanded, and it stood fast.
Psaumes 33:9 ^
Car il dit, et la chose arrive; Il ordonne, et elle existe.
Psalms 33:10 ^
Jehovah bringeth the counsel of the nations to nought; He maketh the thoughts of the peoples to be of no effect.
Psaumes 33:10 ^
L`Éternel renverse les desseins des nations, Il anéantit les projets des peuples;
Psalms 33:11 ^
The counsel of Jehovah standeth fast for ever, The thoughts of his heart to all generations.
Psaumes 33:11 ^
Les desseins de l`Éternel subsistent à toujours, Et les projets de son coeur, de génération en génération.
Psalms 33:12 ^
Blessed is the nation whose God is Jehovah, The people whom he hath chosen for his own inheritance.
Psaumes 33:12 ^
Heureuse la nation dont l`Éternel est le Dieu! Heureux le peuple qu`il choisit pour son héritage!
Psalms 33:13 ^
Jehovah looketh from heaven; He beholdeth all the sons of men;
Psaumes 33:13 ^
L`Éternel regarde du haut des cieux, Il voit tous les fils de l`homme;
Psalms 33:14 ^
From the place of his habitation he looketh forth Upon all the inhabitants of the earth,
Psaumes 33:14 ^
Du lieu de sa demeure il observe Tous les habitants de la terre,
Psalms 33:15 ^
He that fashioneth the hearts of them all, That considereth all their works.
Psaumes 33:15 ^
Lui qui forme leur coeur à tous, Qui est attentif à toutes leurs actions.
Psalms 33:16 ^
There is no king saved by the multitude of a host: A mighty man is not delivered by great strength.
Psaumes 33:16 ^
Ce n`est pas une grande armée qui sauve le roi, Ce n`est pas une grande force qui délivre le héros;
Psalms 33:17 ^
A horse is a vain thing for safety; Neither doth he deliver any by his great power.
Psaumes 33:17 ^
Le cheval est impuissant pour assurer le salut, Et toute sa vigueur ne donne pas la délivrance.
Psalms 33:18 ^
Behold, the eye of Jehovah is upon them that fear him, Upon them that hope in his lovingkindness;
Psaumes 33:18 ^
Voici, l`oeil de l`Éternel est sur ceux qui le craignent, Sur ceux qui espèrent en sa bonté,
Psalms 33:19 ^
To deliver their soul from death, And to keep them alive in famine.
Psaumes 33:19 ^
Afin d`arracher leur âme à la mort Et de les faire vivre au milieu de la famine.
Psalms 33:20 ^
Our soul hath waited for Jehovah: He is our help and our shield.
Psaumes 33:20 ^
Notre âme espère en l`Éternel; Il est notre secours et notre bouclier.
Psalms 33:21 ^
For our heart shall rejoice in him, Because we have trusted in his holy name.
Psaumes 33:21 ^
Car notre coeur met en lui sa joie, Car nous avons confiance en son saint nom.
Psalms 33:22 ^
Let thy lovingkindness, O Jehovah, be upon us, According as we have hoped in thee.
Psaumes 33:22 ^
Éternel! que ta grâce soit sur nous, Comme nous espérons en toi!
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - French | Psalms 33 - Psaumes 33