The Bible - Bilingual

American - German

<<
>>

Hebrews 9

Hebräer 9

Hebrews 9:1 ^
Now even a first [covenant] had ordinances of divine service, and its sanctuary, [a sanctuary] of this world.
Hebräer 9:1 ^
Es hatte zwar auch das erste seine Rechte des Gottesdienstes und das äußerliche Heiligtum.
Hebrews 9:2 ^
For there was a tabernacle prepared, the first, wherein [were] the candlestick, and the table, and the showbread; which is called the Holy place.
Hebräer 9:2 ^
Denn es war da aufgerichtet das Vorderteil der Hütte, darin der Leuchter war und der Tisch und die Schaubrote; und dies hieß das Heilige.
Hebrews 9:3 ^
And after the second veil, the tabernacle which is called the Holy of holies;
Hebräer 9:3 ^
Hinter dem andern Vorhang aber war die Hütte, die da heißt das Allerheiligste;
Hebrews 9:4 ^
having a golden altar of incense, and the ark of the covenant overlaid round about with gold, wherein [was] a golden pot holding the manna, and Aaron's rod that budded, and the tables of the covenant;
Hebräer 9:4 ^
die hatte das goldene Räuchfaß und die Lade des Testaments allenthalben mit Gold überzogen, in welcher war der goldene Krug mit dem Himmelsbrot und die Rute Aarons, die gegrünt hatte, und die Tafeln des Testaments;
Hebrews 9:5 ^
and above it cherubim of glory overshadowing the mercy-seat; of which things we cannot now speak severally.
Hebräer 9:5 ^
obendarüber aber waren die Cherubim der Herrlichkeit, die überschatteten den Gnadenstuhl; von welchen Dingen jetzt nicht zu sagen ist insonderheit.
Hebrews 9:6 ^
Now these things having been thus prepared, the priests go in continually into the first tabernacle, accomplishing the services;
Hebräer 9:6 ^
Da nun solches also zugerichtet war, gingen die Priester allezeit in die vordere Hütte und richteten aus den Gottesdienst.
Hebrews 9:7 ^
but into the second the high priest alone, once in the year, not without blood, which he offereth for himself, and for the errors of the people:
Hebräer 9:7 ^
In die andere aber ging nur einmal im Jahr allein der Hohepriester, nicht ohne Blut, das er opferte für seine und des Volkes Versehen.
Hebrews 9:8 ^
the Holy Spirit this signifying, that the way into the holy place hath not yet been made manifest, while the first tabernacle is yet standing;
Hebräer 9:8 ^
Damit deutete der heilige Geist, daß noch nicht offenbart wäre der Weg zum Heiligen, solange die vordere Hütte stünde,
Hebrews 9:9 ^
which [is] a figure for the time present; according to which are offered both gifts and sacrifices that cannot, as touching the conscience, make the worshipper perfect,
Hebräer 9:9 ^
welche ist ein Gleichnis auf die gegenwärtige Zeit, nach welchem Gaben und Opfer geopfert werden, die nicht können vollkommen machen nach dem Gewissen den, der da Gottesdienst tut
Hebrews 9:10 ^
[being] only (with meats and drinks and divers washings) carnal ordinances, imposed until a time of reformation.
Hebräer 9:10 ^
allein mit Speise und Trank und mancherlei Taufen und äußerlicher Heiligkeit, die bis auf die Zeit der Besserung sind aufgelegt.
Hebrews 9:11 ^
But Christ having come a high priest of the good things to come, through the greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is to say, not of this creation,
Hebräer 9:11 ^
Christus aber ist gekommen, daß er sei ein Hoherpriester der zukünftigen Güter, und ist durch eine größere und vollkommenere Hütte, die nicht mit der Hand gemacht, das ist, die nicht von dieser Schöpfung ist,
Hebrews 9:12 ^
nor yet through the blood of goats and calves, but through his own blood, entered in once for all into the holy place, having obtained eternal redemption.
Hebräer 9:12 ^
auch nicht der Böcke oder Kälber Blut, sondern sein eigen Blut einmal in das Heilige eingegangen und hat eine ewige Erlösung erfunden.
Hebrews 9:13 ^
For if the blood of goats and bulls, and the ashes of a heifer sprinkling them that have been defiled, sanctify unto the cleanness of the flesh:
Hebräer 9:13 ^
Denn so der Ochsen und der Böcke Blut und die Asche von der Kuh, gesprengt, heiligt die Unreinen zu der leiblichen Reinigkeit,
Hebrews 9:14 ^
how much more shall the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without blemish unto God, cleanse your conscience from dead works to serve the living God?
Hebräer 9:14 ^
wie viel mehr wird das Blut Christi, der sich selbst ohne allen Fehl durch den ewigen Geist Gott geopfert hat, unser Gewissen reinigen von den toten Werken, zu dienen dem lebendigen Gott!
Hebrews 9:15 ^
And for this cause he is the mediator of a new covenant, that a death having taken place for the redemption of the transgressions that were under the first covenant, they that have been called may receive the promise of the eternal inheritance.
Hebräer 9:15 ^
Und darum ist er auch ein Mittler des neuen Testaments, auf daß durch den Tod, so geschehen ist zur Erlösung von den Übertretungen, die unter dem ersten Testament waren, die, so berufen sind, das verheißene ewige Erbe empfangen.
Hebrews 9:16 ^
For where a testament is, there must of necessity be the death of him that made it.
Hebräer 9:16 ^
Denn wo ein Testament ist, da muß der Tod geschehen des, der das Testament machte.
Hebrews 9:17 ^
For a testament is of force where there hath been death: for it doth never avail while he that made it liveth.
Hebräer 9:17 ^
Denn ein Testament wird fest durch den Tod; es hat noch nicht Kraft, wenn der noch lebt, der es gemacht hat.
Hebrews 9:18 ^
Wherefore even the first [covenant] hath not been dedicated without blood.
Hebräer 9:18 ^
Daher auch das erste nicht ohne Blut gestiftet ward.
Hebrews 9:19 ^
For when every commandment had been spoken by Moses unto all the people according to the law, he took the blood of the calves and the goats, with water and scarlet wool and hyssop, and sprinkled both the book itself and all the people,
Hebräer 9:19 ^
Denn als Mose ausgeredet hatte von allen Geboten nach dem Gesetz zu allem Volk, nahm er Kälber-und Bocksblut mit Wasser und Scharlachwolle und Isop und besprengte das Buch und alles Volk
Hebrews 9:20 ^
saying, This is the blood of the covenant which God commanded to you-ward.
Hebräer 9:20 ^
und sprach: "Das ist das Blut des Testaments, das Gott euch geboten hat."
Hebrews 9:21 ^
Moreover the tabernacle and all the vessels of the ministry he sprinkled in like manner with the blood.
Hebräer 9:21 ^
Und die Hütte und alles Geräte des Gottesdienstes besprengte er gleicherweise mit Blut.
Hebrews 9:22 ^
And according to the law, I may almost say, all things are cleansed with blood, and apart from shedding of blood there is no remission.
Hebräer 9:22 ^
Und es wird fast alles mit Blut gereinigt nach dem Gesetz; und ohne Blut vergießen geschieht keine Vergebung.
Hebrews 9:23 ^
It was necessary therefore that the copies of the things in the heavens should be cleansed with these; but the heavenly things themselves with better sacrifices than these.
Hebräer 9:23 ^
So mußten nun der himmlischen Dinge Vorbilder mit solchem gereinigt werden; aber sie selbst, die himmlischen, müssen bessere Opfer haben, denn jene waren.
Hebrews 9:24 ^
For Christ entered not into a holy place made with hands, like in pattern to the true; but into heaven itself, now to appear before the face of God for us:
Hebräer 9:24 ^
Denn Christus ist nicht eingegangen in das Heilige, so mit Händen gemacht ist (welches ist ein Gegenbild des wahrhaftigen), sondern in den Himmel selbst, nun zu erscheinen vor dem Angesicht Gottes für uns;
Hebrews 9:25 ^
nor yet that he should offer himself often, as the high priest entereth into the holy place year by year with blood not his own;
Hebräer 9:25 ^
auch nicht, daß er sich oftmals opfere, gleichwie der Hohepriester geht alle Jahre in das Heilige mit fremden Blut;
Hebrews 9:26 ^
else must he often have suffered since the foundation of the world: but now once at the end of the ages hath he been manifested to put away sin by the sacrifice of himself.
Hebräer 9:26 ^
sonst hätte er oft müssen leiden von Anfang der Welt her. Nun aber, am Ende der Welt, ist er einmal erschienen, durch sein eigen Opfer die Sünde aufzuheben.
Hebrews 9:27 ^
And inasmuch as it is appointed unto men once to die, and after this [cometh] judgment;
Hebräer 9:27 ^
Und wie den Menschen gesetzt ist, einmal zu sterben, darnach aber das Gericht:
Hebrews 9:28 ^
so Christ also, having been once offered to bear the sins of many, shall appear a second time, apart from sin, to them that wait for him, unto salvation.
Hebräer 9:28 ^
also ist auch Christus einmal geopfert, wegzunehmen vieler Sünden; zum andernmal wird er ohne Sünde erscheinen denen, die auf ihn warten, zur Seligkeit.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - German | Hebrews 9 - Hebräer 9