The Bible - Bilingual

American - German

<<
>>

Job 12

Hiob 12

Job 12:1 ^
Then Job answered and said,
Hiob 12:1 ^
Da antwortete Hiob und sprach:
Job 12:2 ^
No doubt but ye are the people, And wisdom shall die with you.
Hiob 12:2 ^
Ja, ihr seid die Leute, mit euch wird die Weisheit sterben!
Job 12:3 ^
But I have understanding as well as you; I am not inferior to you: Yea, who knoweth not such things as these?
Hiob 12:3 ^
Ich habe so wohl ein Herz als ihr und bin nicht geringer denn ihr; und wer ist, der solches nicht wisse?
Job 12:4 ^
I am as one that is a laughing-stock to his neighbor, I who called upon God, and he answered: The just, the perfect man is a laughing-stock.
Hiob 12:4 ^
Ich muß von meinem Nächsten verlacht sein, der ich Gott anrief, und er erhörte mich. Der Gerechte und Fromme muß verlacht sein
Job 12:5 ^
In the thought of him that is at ease there is contempt for misfortune; It is ready for them whose foot slippeth.
Hiob 12:5 ^
und ist ein verachtet Lichtlein vor den Gedanken der Stolzen, steht aber, daß sie sich daran ärgern.
Job 12:6 ^
The tents of robbers prosper, And they that provoke God are secure; Into whose hand God bringeth [abundantly].
Hiob 12:6 ^
Der Verstörer Hütten haben die Fülle, und Ruhe haben, die wider Gott toben, die ihren Gott in der Faust führen.
Job 12:7 ^
But ask now the beasts, and they shall teach thee; And the birds of the heavens, and they shall tell thee:
Hiob 12:7 ^
Frage doch das Vieh, das wird dich's lehren und die Vögel unter dem Himmel, die werden dir's sagen;
Job 12:8 ^
Or speak to the earth, and it shall teach thee; And the fishes of the sea shall declare unto thee.
Hiob 12:8 ^
oder rede mit der Erde, die wird dich's lehren, und die Fische im Meer werden dir's erzählen.
Job 12:9 ^
Who knoweth not in all these, That the hand of Jehovah hath wrought this,
Hiob 12:9 ^
Wer erkennte nicht an dem allem, daß des HERRN Hand solches gemacht hat?
Job 12:10 ^
In whose hand is the soul of every living thing, And the breath of all mankind?
Hiob 12:10 ^
daß in seiner Hand ist die Seele alles dessen, was da lebt, und der Geist des Fleisches aller Menschen?
Job 12:11 ^
Doth not the ear try words, Even as the palate tasteth its food?
Hiob 12:11 ^
Prüft nicht das Ohr die Rede? und der Mund schmeckt die Speise?
Job 12:12 ^
With aged men is wisdom, And in length of days understanding.
Hiob 12:12 ^
Ja, "bei den Großvätern ist die Weisheit, und der Verstand bei den Alten".
Job 12:13 ^
With [God] is wisdom and might; He hath counsel and understanding.
Hiob 12:13 ^
Bei ihm ist Weisheit und Gewalt, Rat und Verstand.
Job 12:14 ^
Behold, he breaketh down, and it cannot be built again; He shutteth up a man, and there can be no opening.
Hiob 12:14 ^
Siehe, wenn er zerbricht, so hilft kein Bauen; wenn er jemand einschließt, kann niemand aufmachen.
Job 12:15 ^
Behold, he withholdeth the waters, and they dry up; Again, he sendeth them out, and they overturn the earth.
Hiob 12:15 ^
Siehe, wenn er das Wasser verschließt, so wird alles dürr; und wenn er's ausläßt, so kehrt es das Land um.
Job 12:16 ^
With him is strength and wisdom; The deceived and the deceiver are his.
Hiob 12:16 ^
Er ist stark und führt es aus. Sein ist, der da irrt und der da verführt.
Job 12:17 ^
He leadeth counsellors away stripped, And judges maketh he fools.
Hiob 12:17 ^
Er führt die Klugen wie einen Raub und macht die Richter toll.
Job 12:18 ^
He looseth the bond of kings, And he bindeth their loins with a girdle.
Hiob 12:18 ^
Er löst auf der Könige Zwang und bindet mit einem Gurt ihre Lenden.
Job 12:19 ^
He leadeth priests away stripped, And overthroweth the mighty.
Hiob 12:19 ^
Er führt die Priester wie einen Raub und bringt zu Fall die Festen.
Job 12:20 ^
He removeth the speech of the trusty, And taketh away the understanding of the elders.
Hiob 12:20 ^
Er entzieht die Sprache den Bewährten und nimmt weg den Verstand der Alten.
Job 12:21 ^
He poureth contempt upon princes, And looseth the belt of the strong.
Hiob 12:21 ^
Er schüttet Verachtung auf die Fürsten und macht den Gürtel der Gewaltigen los.
Job 12:22 ^
He uncovereth deep things out of darkness, And bringeth out to light the shadow of death.
Hiob 12:22 ^
Er öffnet die finsteren Gründe und bringt heraus das Dunkel an das Licht.
Job 12:23 ^
He increaseth the nations, and he destroyeth them: He enlargeth the nations, and he leadeth them captive.
Hiob 12:23 ^
Er macht etliche zu großem Volk und bringt sie wieder um. Er breitet ein Volk aus und treibt es wieder weg.
Job 12:24 ^
He taketh away understanding from the chiefs of the people of the earth, And causeth them to wander in a wilderness where there is no way.
Hiob 12:24 ^
Er nimmt weg den Mut der Obersten des Volkes im Lande und macht sie irre auf einem Umwege, da kein Weg ist,
Job 12:25 ^
They grope in the dark without light; And he maketh them to stagger like a drunken man.
Hiob 12:25 ^
daß sie in Finsternis tappen ohne Licht; und macht sie irre wie die Trunkenen.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - German | Job 12 - Hiob 12