The Bible - Bilingual

American - German

<<
>>

Psalms 105

Psalmen 105

Psalms 105:1 ^
Oh give thanks unto Jehovah, call upon his name; Make known among the peoples his doings.
Psalmen 105:1 ^
Danket dem HERRN und predigt seinen Namen; verkündigt sein Tun unter den Völkern!
Psalms 105:2 ^
Sing unto him, sing praises unto him; Talk ye of all his marvelous works.
Psalmen 105:2 ^
Singet von ihm und lobet ihn; redet von allen seinen Wundern!
Psalms 105:3 ^
Glory ye in his holy name: Let the heart of them rejoice that seek Jehovah.
Psalmen 105:3 ^
Rühmet seinen heiligen Namen; es freue sich das Herz derer, die den HERRN suchen!
Psalms 105:4 ^
Seek ye Jehovah and his strength; Seek his face evermore.
Psalmen 105:4 ^
Fraget nach dem HERRN und nach seiner Macht, suchet sein Antlitz allewege!
Psalms 105:5 ^
Remember his marvellous works that he hath done, His wonders, and the judgments of his mouth,
Psalmen 105:5 ^
Gedenket seiner Wunderwerke, die er getan hat, seiner Wunder und der Gerichte seines Mundes,
Psalms 105:6 ^
O ye seed of Abraham his servant, Ye children of Jacob, his chosen ones.
Psalmen 105:6 ^
ihr, der Same Abrahams, seines Knechtes, ihr Kinder Jakobs, seine Auserwählten!
Psalms 105:7 ^
He is Jehovah our God: His judgments are in all the earth.
Psalmen 105:7 ^
Er ist der HERR, unser Gott; er richtet in aller Welt.
Psalms 105:8 ^
He hath remembered his covenant for ever, The word which he commanded to a thousand generations,
Psalmen 105:8 ^
Er gedenkt ewiglich an seinen Bund, des Wortes, das er verheißen hat auf tausend Geschlechter,
Psalms 105:9 ^
[The covenant] which he made with Abraham, And his oath unto Isaac,
Psalmen 105:9 ^
den er gemacht hat mit Abraham, und des Eides mit Isaak;
Psalms 105:10 ^
And confirmed the same unto Jacob for a statute, To Israel for an everlasting covenant,
Psalmen 105:10 ^
und stellte es Jakob zu einem Rechte und Israel zum ewigen Bunde
Psalms 105:11 ^
Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, The lot of your inheritance;
Psalmen 105:11 ^
und sprach: "Dir will ich das Land Kanaan geben, das Los eures Erbes,"
Psalms 105:12 ^
When they were but a few men in number, Yea, very few, and sojourners in it.
Psalmen 105:12 ^
da sie wenig und gering waren und Fremdlinge darin.
Psalms 105:13 ^
And they went about from nation to nation, From one kingdom to another people.
Psalmen 105:13 ^
Und sie zogen von Volk zu Volk, von einem Königreich zum andern Volk.
Psalms 105:14 ^
He suffered no man to do them wrong; Yea, he reproved kings for their sakes,
Psalmen 105:14 ^
Er ließ keinen Menschen ihnen Schaden tun und strafte Könige um ihretwillen.
Psalms 105:15 ^
[Saying], Touch not mine anointed ones, And do my prophets no harm.
Psalmen 105:15 ^
"Tastet meine Gesalbten nicht an und tut meinen Propheten kein Leid!"
Psalms 105:16 ^
And he called for a famine upon the land; He brake the whole staff of bread.
Psalmen 105:16 ^
Und er ließ Teuerung ins Land kommen und entzog allen Vorrat des Brots.
Psalms 105:17 ^
He sent a man before them; Joseph was sold for a servant:
Psalmen 105:17 ^
Er sandte einen Mann vor ihnen hin; Joseph ward zum Knecht verkauft.
Psalms 105:18 ^
His feet they hurt with fetters: He was laid in [chains of] iron,
Psalmen 105:18 ^
Sie zwangen seine Füße in den Stock, sein Leib mußte in Eisen liegen,
Psalms 105:19 ^
Until the time that his word came to pass, The word of Jehovah tried him.
Psalmen 105:19 ^
bis daß sein Wort kam und die Rede des HERRN ihn durchläuterte.
Psalms 105:20 ^
The king sent and loosed him; Even the ruler of peoples, and let him go free.
Psalmen 105:20 ^
Da sandte der König hin und ließ ihn losgeben; der HERR über Völker hieß ihn herauslassen.
Psalms 105:21 ^
He made him lord of his house, And ruler of all his substance;
Psalmen 105:21 ^
Er setzte ihn zum Herrn über sein Haus, zum Herrscher über alle seine Güter,
Psalms 105:22 ^
To bind his princes at his pleasure, And teach his elders wisdom.
Psalmen 105:22 ^
daß er seine Fürsten unterwiese nach seiner Weise und seine Ältesten Weisheit lehrte.
Psalms 105:23 ^
Israel also came into Egypt; And Jacob sojourned in the land of Ham.
Psalmen 105:23 ^
Und Israel zog nach Ägypten, und Jakob ward ein Fremdling im Lande Hams.
Psalms 105:24 ^
And he increased his people greatly, And made them stronger than their adversaries.
Psalmen 105:24 ^
Und er ließ sein Volk sehr wachsen und machte sie mächtiger denn ihre Feinde.
Psalms 105:25 ^
He turned their heart to hate his people, To deal subtly with his servants.
Psalmen 105:25 ^
Er verkehrte jener Herz, daß sie seinem Volk gram wurden und dachten, seine Knechte mit List zu dämpfen.
Psalms 105:26 ^
He sent Moses his servant, [And] Aaron whom he had chosen.
Psalmen 105:26 ^
Er sandte seinen Knecht Mose, Aaron, den er erwählt hatte.
Psalms 105:27 ^
They set among them his signs, And wonders in the land of Ham.
Psalmen 105:27 ^
Dieselben taten seine Zeichen unter ihnen und seine Wunder im Lande Hams.
Psalms 105:28 ^
He sent darkness, and made it dark; And they rebelled not against his words.
Psalmen 105:28 ^
Er ließ Finsternis kommen und machte es finster; und sie waren nicht ungehorsam seinen Worten.
Psalms 105:29 ^
He turned their waters into blood, And slew their fish.
Psalmen 105:29 ^
Er verwandelte ihre Wasser in Blut und tötete ihre Fische.
Psalms 105:30 ^
Their land swarmed with frogs In the chambers of their kings.
Psalmen 105:30 ^
Ihr Land wimmelte Frösche heraus in den Kammern ihrer Könige.
Psalms 105:31 ^
He spake, and there came swarms of flies, And lice in all their borders.
Psalmen 105:31 ^
Er sprach: da kam Ungeziefer, Stechmücken in all ihr Gebiet.
Psalms 105:32 ^
He gave them hail for rain, [And] flaming fire in their land.
Psalmen 105:32 ^
Er gab ihnen Hagel zum Regen, Feuerflammen in ihrem Lande
Psalms 105:33 ^
He smote their vines also and their fig-trees, And brake the trees of their borders.
Psalmen 105:33 ^
und schlug ihre Weinstöcke und Feigenbäume und zerbrach die Bäume in ihrem Gebiet.
Psalms 105:34 ^
He spake, and the locust came, And the grasshopper, and that without number,
Psalmen 105:34 ^
Er sprach: da kamen Heuschrecken und Käfer ohne Zahl.
Psalms 105:35 ^
And did eat up every herb in their land, And did eat up the fruit of their ground.
Psalmen 105:35 ^
Und sie fraßen alles Gras in ihrem Lande und fraßen die Früchte auf ihrem Felde.
Psalms 105:36 ^
He smote also all the first-born in their land, The chief of all their strength.
Psalmen 105:36 ^
Er schlug alle Erstgeburt in Ägypten, alle Erstlinge ihrer Kraft.
Psalms 105:37 ^
And he brought them forth with silver and gold; And there was not one feeble person among his tribes.
Psalmen 105:37 ^
Und er führte sie aus mit Silber und Gold; und war kein Gebrechlicher unter ihren Stämmen.
Psalms 105:38 ^
Egypt was glad when they departed; For the fear of them had fallen upon them.
Psalmen 105:38 ^
Ägypten ward froh, daß sie auszogen; denn ihre Furcht war auf sie gefallen.
Psalms 105:39 ^
He spread a cloud for a covering, And fire to give light in the night.
Psalmen 105:39 ^
Er breitete eine Wolke aus zur Decke und ein Feuer, des Nachts zu leuchten.
Psalms 105:40 ^
They asked, and he brought quails, And satisfied them with the bread of heaven.
Psalmen 105:40 ^
Sie baten: da ließ er Wachteln kommen; und er sättigte sie mit Himmelsbrot.
Psalms 105:41 ^
He opened the rock, and waters gushed out; They ran in the dry places [like] a river.
Psalmen 105:41 ^
Er öffnete den Felsen: da floß Wasser heraus, daß Bäche liefen in der dürren Wüste.
Psalms 105:42 ^
For he remembered his holy word, [And] Abraham his servant.
Psalmen 105:42 ^
Denn er gedachte an sein heiliges Wort, das er Abraham, seinem Knecht, hatte geredet.
Psalms 105:43 ^
And he brought forth his people with joy, [And] his chosen with singing.
Psalmen 105:43 ^
Also führte er sein Volk in Freuden und seine Auserwählten in Wonne
Psalms 105:44 ^
And he gave them the lands of the nations; And they took the labor of the peoples in possession:
Psalmen 105:44 ^
und gab ihnen die Länder der Heiden, daß sie die Güter der Völker einnahmen,
Psalms 105:45 ^
That they might keep his statutes, And observe his laws. Praise ye Jehovah. Psalm 106
Psalmen 105:45 ^
auf daß sie halten sollten seine Rechte und sein Gesetze bewahren. Halleluja!
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - German | Psalms 105 - Psalmen 105