Psalms 112
|
Psalmen 112
|
Praise ye Jehovah. Blessed is the man that feareth Jehovah, That delighteth greatly in his commandments. | Halleluja! Wohl dem, der den HERRN fürchtet, der große Lust hat zu seinen Geboten! |
His seed shall be mighty upon earth: The generation of the upright shall be blessed. | Des Same wird gewaltig sein auf Erden; das Geschlecht der Frommen wird gesegnet sein. |
Wealth and riches are in his house; And his righteousness endureth for ever. | Reichtum und die Fülle wird in ihrem Hause sein, und ihre Gerechtigkeit bleibt ewiglich. |
Unto the upright there ariseth light in the darkness: [He is] gracious, and merciful, and righteous. | Den Frommen geht das Licht auf in der Finsternis von dem Gnädigen, Barmherzigen und Gerechten. |
Well is it with the man that dealeth graciously and lendeth; He shall maintain his cause in judgment. | Wohl dem, der barmherzig ist und gerne leidet und richtet seine Sachen aus, daß er niemand Unrecht tue! |
For he shall never be moved; The righteous shall be had in everlasting remembrance. | Denn er wird ewiglich bleiben; des Gerechten wird nimmermehr vergessen. |
He shall not be afraid of evil tidings: His heart is fixed, trusting in Jehovah. | Wenn eine Plage kommen will, so fürchtet er sich nicht; sein Herz hofft unverzagt auf den HERRN. |
His heart is established, he shall not be afraid, Until he see [his desire] upon his adversaries. | Sein Herz ist getrost und fürchtet sich nicht, bis er seine Lust an seinen Feinden sieht. |
He hath dispersed, he hath given to the needy; His righteousness endureth for ever: His horn shall be exalted with honor. | Er streut aus und gibt den Armen; seine Gerechtigkeit bleibt ewiglich, sein Horn wird erhöht mit Ehren. |
The wicked shall see it, and be grieved; He shall gnash with his teeth, and melt away: The desire of the wicked shall perish. Psalm 113 | Der Gottlose wird's sehen, und es wird ihn verdrießen; seine Zähne wird er zusammenbeißen und vergehen. Denn was die Gottlosen gerne wollten, das ist verloren. |