Psalms 148
|
Psalmen 148
|
Praise ye Jehovah. Praise ye Jehovah from the heavens: Praise him in the heights. | Halleluja! Lobet im Himmel den HERRN; lobet ihn in der Höhe! |
Praise ye him, all his angels: Praise ye him, all his host. | Lobet ihn, alle seine Engel; lobet ihn, all sein Heer! |
Praise ye him, sun and moon: Praise him, all ye stars of light. | Lobet ihn, Sonne und Mond; lobet ihn, alle leuchtenden Sterne! |
Praise him, ye heavens of heavens, And ye waters that are above the heavens. | Lobet ihn, ihr Himmel allenthalben und die Wasser, die oben am Himmel sind! |
Let them praise the name of Jehovah; For he commanded, and they were created. | Die sollen loben den Namen des HERRN; denn er gebot, da wurden sie geschaffen. |
He hath also established them for ever and ever: He hath made a decree which shall not pass away. | Er hält sie immer und ewiglich; er ordnet sie, daß sie nicht anders gehen dürfen. |
Praise Jehovah from the earth, Ye sea-monsters, and all deeps. | Lobet den HERRN auf Erden, ihr Walfische und alle Tiefen; |
Fire and hail, snow and vapor; Stormy wind, fulfilling his word; | Feuer, Hagel, Schnee und Dampf, Strumwinde, die sein Wort ausrichten; |
Mountains and all hills; Fruitful trees and all cedars; | Berge und alle Hügel, fruchtbare Bäume und alle Zedern; |
Beasts and all cattle; Creeping things and flying birds; | Tiere und alles Vieh, Gewürm und Vögel; |
Kings of the earth and all peoples; Princes and all judges of the earth; | ihr Könige auf Erden und alle Völker, Fürsten und alle Richter auf Erden; |
Both young men and virgins; Old men and children: | Jünglinge und Jungfrauen, Alte mit den Jungen! |
Let them praise the name of Jehovah; For his name alone is exalted; His glory is above the earth and the heavens. | Die sollen loben den Namen des HERRN; denn sein Name allein ist hoch, sein Lob geht, soweit Himmel und Erde ist. |
And he hath lifted up the horn of his people, The praise of all his saints; Even of the children of Israel, a people near unto him. Praise ye Jehovah. Psalm 149 | Und erhöht das Horn seines Volkes. Alle Heiligen sollen loben, die Kinder Israel, das Volk, das ihm dient. Halleluja! |