The Bible - Bilingual

American - German

<<
>>

Psalms 38

Psalmen 38

Psalms 38:1 ^
A Psalm of David, to bring to remembrance. O Jehovah, rebuke me not in thy wrath; Neither chasten me in thy hot displeasure.
Psalmen 38:1 ^
HERR, strafe mich nicht in deinem Zorn und züchtige mich nicht in deinem Grimm.
Psalms 38:2 ^
For thine arrows stick fast in me, And thy hand presseth me sore.
Psalmen 38:2 ^
Denn deine Pfeile stecken in mir, und deine Hand drückt mich.
Psalms 38:3 ^
There is no soundness in my flesh because of thine indignation; Neither is there any health in my bones because of my sin.
Psalmen 38:3 ^
Es ist nichts Gesundes an meinem Leibe vor deinem Drohen und ist kein Friede in meinen Gebeinen vor meiner Sünde.
Psalms 38:4 ^
For mine iniquities are gone over my head: As a heavy burden they are too heavy for me.
Psalmen 38:4 ^
Denn meine Sünden gehen über mein Haupt; wie eine schwere Last sind sie mir zu schwer geworden.
Psalms 38:5 ^
My wounds are loathsome and corrupt, Because of my foolishness.
Psalmen 38:5 ^
Meine Wunden stinken und eitern vor meiner Torheit.
Psalms 38:6 ^
I am pained and bowed down greatly; I go mourning all the day long.
Psalmen 38:6 ^
Ich gehe krumm und sehr gebückt; den ganzen Tag gehe ich traurig.
Psalms 38:7 ^
For my loins are filled with burning; And there is no soundness in my flesh.
Psalmen 38:7 ^
Denn meine Lenden verdorren ganz, und ist nichts Gesundes an meinem Leibe.
Psalms 38:8 ^
I am faint and sore bruised: I have groaned by reason of the disquietness of my heart.
Psalmen 38:8 ^
Es ist mir gar anders denn zuvor, und ich bin sehr zerstoßen. Ich heule vor Unruhe meines Herzens.
Psalms 38:9 ^
Lord, all my desire is before thee; And my groaning is not hid from thee.
Psalmen 38:9 ^
HERR, vor dir ist alle meine Begierde, und mein Seufzen ist dir nicht verborgen.
Psalms 38:10 ^
My heart throbbeth, my strength faileth me: As for the light of mine eyes, it also is gone from me.
Psalmen 38:10 ^
Mein Herz bebt, meine Kraft hat mich verlassen, und das Licht meiner Augen ist nicht bei mir.
Psalms 38:11 ^
My lovers and my friends stand aloof from my plague; And my kinsmen stand afar off.
Psalmen 38:11 ^
Meine Lieben und Freunde treten zurück und scheuen meine Plage, und meine Nächsten stehen ferne.
Psalms 38:12 ^
They also that seek after my life lay snares [for me]; And they that seek my hurt speak mischievous things, And meditate deceits all the day long.
Psalmen 38:12 ^
Und die mir nach dem Leben trachten, stellen mir nach; und die mir übelwollen, reden, wie sie Schaden tun wollen, und gehen mit eitel Listen um.
Psalms 38:13 ^
But I, as a deaf man, hear not; And I am as a dumb man that openeth not his mouth.
Psalmen 38:13 ^
Ich aber muß sein wie ein Tauber und nicht hören, und wie ein Stummer, der seinen Mund nicht auftut,
Psalms 38:14 ^
Yea, I am as a man that heareth not, And in whose mouth are no reproofs.
Psalmen 38:14 ^
und muß sein wie einer, der nicht hört und der keine Widerrede in seinem Munde hat.
Psalms 38:15 ^
For in thee, O Jehovah, do I hope: Thou wilt answer, O Lord my God.
Psalmen 38:15 ^
Aber ich harre, HERR, auf dich; du, HERR, mein Gott, wirst erhören.
Psalms 38:16 ^
For I said, Lest they rejoice over me: When my foot slippeth, they magnify themselves against me.
Psalmen 38:16 ^
Denn ich denke: Daß sie sich ja nicht über mich freuen! Wenn mein Fuß wankte, würden sie sich hoch rühmen wider mich.
Psalms 38:17 ^
For I am ready to fall, And my sorrow is continually before me.
Psalmen 38:17 ^
Denn ich bin zu Leiden gemacht, und mein Schmerz ist immer vor mir.
Psalms 38:18 ^
For I will declare mine iniquity; I will be sorry for my sin.
Psalmen 38:18 ^
Denn ich zeige meine Missetat an und sorge wegen meiner Sünde.
Psalms 38:19 ^
But mine enemies are lively, [and] are strong; And they that hate me wrongfully are multiplied.
Psalmen 38:19 ^
Aber meine Feinde leben und sind mächtig; die mich unbillig hassen, derer ist viel.
Psalms 38:20 ^
They also that render evil for good Are adversaries unto me, because I follow the thing that is good.
Psalmen 38:20 ^
Und die mir Arges tun um Gutes, setzen sich wider mich, darum daß ich an dem Guten halte.
Psalms 38:21 ^
Forsake me not, O Jehovah: O my God, be not far from me.
Psalmen 38:21 ^
Verlaß mich nicht, HERR! Mein Gott, sei nicht ferne von mir!
Psalms 38:22 ^
Make haste to help me, O Lord, my salvation.
Psalmen 38:22 ^
Eile, mir beizustehen, HERR, meine Hilfe.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - German | Psalms 38 - Psalmen 38