The Bible - Bilingual

American - Italian

<<
>>

Job 35

Giobbe 35

Job 35:1 ^
Moreover Elihu answered and said,
Giobbe 35:1 ^
Poi Elihu riprese il discorso e disse:
Job 35:2 ^
Thinkest thou this to be [thy] right, [Or] sayest thou, My righteousness is more than God's,
Giobbe 35:2 ^
"Credi tu d’aver ragione quando dici: "Dio non si cura della mia giustizia"?
Job 35:3 ^
That thou sayest, What advantage will it be unto thee? [And], What profit shall I have, more than if I had sinned?
Giobbe 35:3 ^
Infatti hai detto: "Che mi giova? che guadagno io di più a non peccare?"
Job 35:4 ^
I will answer thee, And thy companions with thee.
Giobbe 35:4 ^
Io ti darò la risposta: a te ed agli amici tuoi.
Job 35:5 ^
Look unto the heavens, and see; And behold the skies, which are higher than thou.
Giobbe 35:5 ^
Considera i cieli, e vedi! guarda le nuvole, come sono più in alto di te!
Job 35:6 ^
If thou hast sinned, what effectest thou against him? And if thy transgressions be multiplied, what doest thou unto him?
Giobbe 35:6 ^
Se pecchi, che torto gli fai? Se moltiplichi i tuoi misfatti, che danno gli rechi?
Job 35:7 ^
If thou be righteous, what givest thou him? Or what receiveth he of thy hand?
Giobbe 35:7 ^
Se sei giusto, che gli dài? Che ricev’egli dalla tua mano?
Job 35:8 ^
Thy wickedness [may hurt] a man as thou art; And thy righteousness [may profit] a son of man.
Giobbe 35:8 ^
La tua malvagità non nuoce che al tuo simile, e la tua giustizia non giova che ai figli degli uomini.
Job 35:9 ^
By reason of the multitude of oppressions they cry out; They cry for help by reason of the arm of the mighty.
Giobbe 35:9 ^
Si grida per le molte oppressioni, si levano lamenti per la violenza dei grandi;
Job 35:10 ^
But none saith, Where is God my Maker, Who giveth songs in the night,
Giobbe 35:10 ^
ma nessuno dice: "Dov’è Dio, il mio creatore, che nella notte concede canti di gioia,
Job 35:11 ^
Who teacheth us more than the beasts of the earth, And maketh us wiser than the birds of the heavens?
Giobbe 35:11 ^
che ci fa più intelligenti delle bestie de’ campi e più savi degli uccelli del cielo?"
Job 35:12 ^
There they cry, but none giveth answer, Because of the pride of evil men.
Giobbe 35:12 ^
Si grida, sì, ma egli non risponde, a motivo della superbia dei malvagi.
Job 35:13 ^
Surely God will not hear an empty [cry], Neither will the Almighty regard it.
Giobbe 35:13 ^
Certo, Dio non dà ascolto a lamenti vani; l’Onnipotente non ne fa nessun caso.
Job 35:14 ^
How much less when thou sayest thou beholdest him not, The cause is before him, and thou waitest for him!
Giobbe 35:14 ^
E tu, quando dici che non lo scorgi, la causa tua gli sta dinanzi; sappilo aspettare!
Job 35:15 ^
But now, because he hath not visited in his anger, Neither doth he greatly regard arrogance;
Giobbe 35:15 ^
Ma ora, perché la sua ira non punisce, perch’egli non prende rigorosa conoscenza delle trasgressioni,
Job 35:16 ^
Therefore doth Job open his mouth in vanity; He multiplieth words without knowledge.
Giobbe 35:16 ^
Giobbe apre vanamente le labbra e accumula parole senza conoscimento".
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - Italian | Job 35 - Giobbe 35