The Bible - Bilingual

American - Italian

<<
>>

Numbers 26

Numeri 26

Numbers 26:1 ^
And it came to pass after the plague, that Jehovah spake unto Moses and unto Eleazar the son of Aaron the priest, saying,
Numeri 26:1 ^
Or avvenne che, dopo quella piaga, l’Eterno disse a Mosè e ad Eleazar, figliuolo del sacerdote Aaronne:
Numbers 26:2 ^
Take the sum of all the congregation of the children of Israel, from twenty years old and upward, by their fathers' houses, all that are able to go forth to war in Israel.
Numeri 26:2 ^
"Fate il conto di tutta la raunanza de’ figliuoli d’Israele, dall’età di vent’anni in su, secondo le case de’ loro padri, di tutti quelli che in Israele possono andare alla guerra".
Numbers 26:3 ^
And Moses and Eleazar the priest spake with them in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying,
Numeri 26:3 ^
E Mosè e il sacerdote Eleazar parlarono loro nelle pianure di Moab presso al Giordano di faccia a Gerico, dicendo:
Numbers 26:4 ^
[Take the sum of the people], from twenty years old and upward; as Jehovah commanded Moses and the children of Israel, that came forth out of the land of Egypt.
Numeri 26:4 ^
"Si faccia il censimento dall’età di venti anni in su, come l’Eterno ha ordinato a Mosè e ai figliuoli d’Israele, quando furono usciti dal paese d’Egitto".
Numbers 26:5 ^
Reuben, the first-born of Israel; the sons of Reuben: [of] Hanoch, the family of the Hanochites; of Pallu, the family of the Palluites;
Numeri 26:5 ^
Ruben, primogenito d’Israele. Figliuoli di Ruben: Hanoch, da cui discende la famiglia degli Hanochiti; Pallu, da cui discende la famiglia de’ Palluiti;
Numbers 26:6 ^
of Hezron, the family of the Hezronites; of Carmi, the family of the Carmites.
Numeri 26:6 ^
Hetsron, da cui discende la famiglia degli Hetsroniti; Carmi da cui discende la famiglia de’ Carmiti.
Numbers 26:7 ^
These are the families of the Reubenites; and they that were numbered of them were forty and three thousand and seven hundred and thirty.
Numeri 26:7 ^
Tali sono le famiglie dei Rubeniti: e quelli dei quali si fece il censimento furono quarantatremila settecentotrenta.
Numbers 26:8 ^
And the sons of Pallu: Eliab.
Numeri 26:8 ^
Figliuoli di Pallu: Eliab.
Numbers 26:9 ^
And the sons of Eliab: Nemuel, and Dathan, and Abiram. These are that Dathan and Abiram, who were called of the congregation, who strove against Moses and against Aaron in the company of Korah, when they strove against Jehovah,
Numeri 26:9 ^
Figliuoli di Eliab: Nemuel, Dathan ed Abiram. Questi sono quel Dathan e quell’Abiram, membri del consiglio, che si sollevarono contro Mosè e contro Aaronne con la gente di Kore, quando si sollevarono contro l’Eterno;
Numbers 26:10 ^
and the earth opened its mouth, and swallowed them up together with Korah, when that company died; what time the fire devoured two hundred and fifty men, and they became a sign.
Numeri 26:10 ^
e la terra aprì la sua bocca e li inghiottì assieme con Kore, allorché quella gente perì, e il fuoco divorò duecentocinquanta uomini, che servirono d’esempio.
Numbers 26:11 ^
Notwithstanding, the sons of Korah died not.
Numeri 26:11 ^
Ma i figliuoli di Kore non perirono.
Numbers 26:12 ^
The sons of Simeon after their families: of Nemuel, the family of the Nemuelites; of Jamin, the family of the Jaminites; of Jachin, the family of the Jachinites;
Numeri 26:12 ^
Figliuoli di Simeone secondo le loro famiglie. Da Nemuel discende la famiglia dei Nemueliti; da Jamin, la famiglia degli Jaminiti; da Jakin, la famiglia degli Jakiniti; da Zerach, la famiglia de’ Zerachiti;
Numbers 26:13 ^
of Zerah, the family of the Zerahites; of Shaul, the family of the Shaulites.
Numeri 26:13 ^
da Saul, la famiglia dei Sauliti.
Numbers 26:14 ^
These are the families of the Simeonites, twenty and two thousand and two hundred.
Numeri 26:14 ^
Tali sono le famiglie dei Simeoniti: ventiduemila duecento.
Numbers 26:15 ^
The sons of Gad after their families: of Zephon, the family of the Zephonites; of Haggi, the family of the Haggites; of Shuni, the family of the Shunites;
Numeri 26:15 ^
Figliuoli di Gad secondo le loro famiglie. Da Tsefon discende la famiglia dei Tsefoniti; da Hagghi, la famiglia degli Hagghiti; da Shuni, la famiglia degli Shuniti;
Numbers 26:16 ^
of Ozni, the family of the Oznites; of Eri, the family of the Erites;
Numeri 26:16 ^
da Ozni, la famiglia degli Ozniti; da Eri, la famiglia degli Eriti;
Numbers 26:17 ^
of Arod, the family of the Arodites; of Areli, the family of the Arelites.
Numeri 26:17 ^
da Arod, la famiglia degli Aroditi; da Areli, la famiglia degli Areliti.
Numbers 26:18 ^
These are the families of the sons of Gad according to those that were numbered of them, forty thousand and five hundred.
Numeri 26:18 ^
Tali sono le famiglie dei figliuoli di Gad secondo il loro censimento: quarantamila cinquecento.
Numbers 26:19 ^
The sons of Judah: Er and Onan; and Er and Onan died in the land of Canaan.
Numeri 26:19 ^
Figliuoli di Giuda: Er e Onan; ma Er e Onan morirono nel paese di Canaan
Numbers 26:20 ^
And the sons of Judah after their families were: of Shelah, the family of the Shelanites; of Perez, the family of the Perezites; of Zerah, the family of the Zerahites.
Numeri 26:20 ^
Ecco i figliuoli di Giuda secondo le loro famiglie: da Scelah discende la famiglia degli Shelaniti; da Perets, la famiglia dei Peretsiti; da Zerach, la famiglia dei Zerachiti.
Numbers 26:21 ^
And the sons of Perez were: of Hezron, the family of the Hezronites; of Hamul, the family of the Hamulites.
Numeri 26:21 ^
I figliuoli di Perets furono: Hetsron da cui discende la famiglia degli Hetsroniti; Hamul da cui discende la famiglia degli Hamuliti.
Numbers 26:22 ^
These are the families of Judah according to those that were numbered of them, threescore and sixteen thousand and five hundred.
Numeri 26:22 ^
Tali sono le famiglie di Giuda secondo il loro censimento: settantaseimila cinquecento.
Numbers 26:23 ^
The sons of Issachar after their families: [of] Tola, the family of the Tolaites; of Puvah, the family of the Punites;
Numeri 26:23 ^
Figliuoli d’Issacar secondo le loro famiglie: da Thola discende la famiglia dei Tholaiti: da Puva, la famiglia dei Puviti;
Numbers 26:24 ^
of Jashub, the family of the Jashubites; of Shimron, the family of the Shimronites.
Numeri 26:24 ^
da Jashub, la famiglia degli Jashubiti; da Scimron, la famiglia dei Scimroniti.
Numbers 26:25 ^
These are the families of Issachar according to those that were numbered of them, threescore and four thousand and three hundred.
Numeri 26:25 ^
Tali sono le famiglie d’Issacar secondo il loro censimento: sessanta quattromila trecento.
Numbers 26:26 ^
The sons of Zebulun after their families: of Sered, the family of the Seredites; of Elon, the family of the Elonites; of Jahleel, the family of the Jahleelites.
Numeri 26:26 ^
Figliuoli di Zabulon secondo le loro famiglie: da Sered discende la famiglia dei Sarditi; da Elon, la famiglia degli Eloniti; da Jahleel, la famiglia degli Jahleeliti.
Numbers 26:27 ^
These are the families of the Zebulunites according to those that were numbered of them, threescore thousand and five hundred.
Numeri 26:27 ^
Tali sono le famiglie degli Zabuloniti secondo il loro censimento: sessantamila cinquecento.
Numbers 26:28 ^
The sons of Joseph after their families: Manasseh and Ephraim.
Numeri 26:28 ^
Figliuoli di Giuseppe secondo le loro famiglie: Manasse ed Efraim.
Numbers 26:29 ^
The sons of Manasseh: of Machir, the family of the Machirites; and Machir begat Gilead; of Gilead, the family of the Gileadites.
Numeri 26:29 ^
Figliuoli di Manasse: da Makir discende la famiglia dei Makiriti. Makir generò Galaad. Da Galaad discende la famiglia dei Galaaditi.
Numbers 26:30 ^
These are the sons of Gilead: [of] Iezer, the family of the Iezerites; of Helek, the family of the Helekites;
Numeri 26:30 ^
Questi sono i figliuoli di Galaad: Jezer, da cui discende la famiglia degli Jezeriti; Helek, da cui discende la famiglia degli Helekiti;
Numbers 26:31 ^
and [of] Asriel, the family of the Asrielites; and [of] Shechem, the family of the Shechemites;
Numeri 26:31 ^
Asriel, da cui discende la famiglia degli Asrieliti; Sichem, da cui discende la famiglia dei Sichemiti;
Numbers 26:32 ^
and [of] Shemida, the family of the Shemidaites; and [of] Hepher, the family of the Hepherites.
Numeri 26:32 ^
Scemida, da cui discende la famiglia dei Scemidaiti; Hefer, da cui discende la famiglia degli Heferiti.
Numbers 26:33 ^
And Zelophehad the son of Hepher had no sons, but daughters: and the names of the daughters of Zelophehad were Mahlah, and Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.
Numeri 26:33 ^
Or Tselofehad, figliuolo di Hefer, non ebbe maschi ma soltanto delle figliuole; e i nomi delle figliuole di Tselofehad furono: Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah e Thirtsah.
Numbers 26:34 ^
These are the families of Manasseh; and they that were numbered of them were fifty and two thousand and seven hundred.
Numeri 26:34 ^
Tali sono le famiglie di Manasse; le persone censite furono cinquantaduemila settecento.
Numbers 26:35 ^
These are the sons of Ephraim after their families: of Shuthelah, the family of the Shuthelahites; of Becher, the family of the Becherites; of Tahan, the family of the Tahanites.
Numeri 26:35 ^
Ecco i figliuoli di Efraim secondo le loro famiglie: da Shuthelah discende la famiglia dei Shuthelahiti; da Beker, la famiglia dei Bakriti; da Tahan, la famiglia dei Tahaniti.
Numbers 26:36 ^
And these are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites.
Numeri 26:36 ^
Ed ecco i figliuoli di Shuthelah: da Eran è discesa la famiglia degli Eraniti.
Numbers 26:37 ^
These are the families of the sons of Ephraim according to those that were numbered of them, thirty and two thousand and five hundred. These are the sons of Joseph after their families.
Numeri 26:37 ^
Tali sono le famiglie de’ figliuoli d’Efraim secondo il loro censimento: trentaduemila cinquecento. Questi sono i figliuoli di Giuseppe secondo le loro famiglie.
Numbers 26:38 ^
The sons of Benjamin after their families: of Bela, the family of the Belaites; of Ashbel, the family of the Ashbelites; of Ahiram, the family of the Ahiramites;
Numeri 26:38 ^
Figliuoli di Beniamino secondo le loro famiglie: da Bela discende la famiglia dei Belaiti; da Ashbel, la famiglia degli Ashbeliti; da Ahiram, la famiglia degli Ahiramiti;
Numbers 26:39 ^
of Shephupham, the family of the Shuphamites; of Hupham, the family of the Huphamites.
Numeri 26:39 ^
da Scefulam, la famiglia degli Shufamiti;
Numbers 26:40 ^
And the sons of Bela were Ard and Naaman: [of Ard], the family of the Ardites; of Naaman, the family of the Naamites.
Numeri 26:40 ^
da Hufam, la famiglia degli Hufamiti. I figliuoli di Bela furono: Ard e Naaman; da Ard discende la famiglia degli Arditi; da Naaman, la famiglia dei Naamiti.
Numbers 26:41 ^
These are the sons of Benjamin after their families; and they that were numbered of them were forty and five thousand and six hundred.
Numeri 26:41 ^
Tali sono i figliuoli di Beniamino secondo le loro famiglie. Le persone censite furono quarantacinquemila seicento.
Numbers 26:42 ^
These are the sons of Dan after their families: of Shuham, the family of the Shuhamites. These are the families of Dan after their families.
Numeri 26:42 ^
Ecco i figliuoli di Dan secondo le loro famiglie: da Shuham discende la famiglia degli Shuhamiti. Sono queste le famiglie di Dan secondo le loro famiglie.
Numbers 26:43 ^
All the families of the Shuhamites, according to those that were numbered of them, were threescore and four thousand and four hundred.
Numeri 26:43 ^
Totale per le famiglie degli Shuhamiti secondo il loro censimento: sessanta quattromila quattrocento.
Numbers 26:44 ^
The sons of Asher after their families: of Imnah, the family of the Imnites; of Ishvi, the family of the Ishvites; of Beriah, the family of the Berites.
Numeri 26:44 ^
Figliuoli di Ascer secondo le loro famiglie: da Imna discende la famiglia degli Imniti; da Ishvi, la famiglia degli Ishviti; da Beriah, la famiglia de’ Beriiti.
Numbers 26:45 ^
Of the sons of Beriah: of Heber, the family of the Heberites; of Malchiel, the family of the Malchielites.
Numeri 26:45 ^
Dai figliuoli di Beriah discendono: da Heber, la famiglia degli Hebriti; da Malkiel, la famiglia de’ Malkieliti.
Numbers 26:46 ^
And the name of the daughter of Asher was Serah.
Numeri 26:46 ^
Il nome della figliuola di Ascer era Serah.
Numbers 26:47 ^
These are the families of the sons of Asher according to those that were numbered of them, fifty and three thousand and four hundred.
Numeri 26:47 ^
Tali sono le famiglie de’ figliuoli di Ascer secondo il loro censimento: cinquantatremila quattrocento.
Numbers 26:48 ^
The sons of Naphtali after their families: of Jahzeel, the family of the Jahzeelites; of Guni, the family of the Gunites;
Numeri 26:48 ^
Figliuoli di Neftali secondo le loro famiglie: da Jahtseel discende la famiglia degli Jahtseeliti; da Guni, la famiglia dei Guniti;
Numbers 26:49 ^
of Jezer, the family of the Jezerites; of Shillem, the family of the Shillemites.
Numeri 26:49 ^
da Jetser, la famiglia degli Jetseriti; da Scillem la famiglia degli Scillemiti.
Numbers 26:50 ^
These are the families of Naphtali according to their families; and they that were numbered of them were forty and five thousand and four hundred.
Numeri 26:50 ^
Tali sono le famiglie di Neftali secondo le loro famiglie. Le persone censite furono quarantacinquemila quattrocento.
Numbers 26:51 ^
These are they that were numbered of the children of Israel, six hundred thousand and a thousand seven hundred and thirty.
Numeri 26:51 ^
Tali sono i figliuoli d’Israele di cui si fece il censimento: seicentunmila settecentotrenta.
Numbers 26:52 ^
And Jehovah spake unto Moses, saying,
Numeri 26:52 ^
L’Eterno parlò a Mosè dicendo:
Numbers 26:53 ^
Unto these the land shall be divided for an inheritance according to the number of names.
Numeri 26:53 ^
"Il paese sarà diviso tra essi, per esser loro proprietà, secondo il numero de’ nomi.
Numbers 26:54 ^
To the more thou shalt give the more inheritance, and to the fewer thou shalt give the less inheritance: to every one according to those that were numbered of him shall his inheritance be given.
Numeri 26:54 ^
A quelli che sono in maggior numero darai in possesso una porzione maggiore; a quelli che sono in minor numero darai una porzione minore; si darà a ciascuno la sua porzione secondo il censimento.
Numbers 26:55 ^
Notwithstanding, the land shall be divided by lot: according to the names of the tribes of their fathers they shall inherit.
Numeri 26:55 ^
Ma la spartizione del paese sarà fatta a sorte; essi riceveranno la rispettiva proprietà secondo i nomi delle loro tribù paterne.
Numbers 26:56 ^
According to the lot shall their inheritance be divided between the more and the fewer.
Numeri 26:56 ^
La spartizione delle proprietà sarà fatta a sorte fra quelli che sono in maggior numero e quelli che sono in numero minore".
Numbers 26:57 ^
And these are they that were numbered of the Levites after their families: of Gershon, the family of the Gershonites; of Kohath, the family of the Kohathites; of Merari, the family of the Merarites.
Numeri 26:57 ^
Ecco i Leviti dei quali si fece il censimento secondo le loro famiglie; da Gherson discende la famiglia dei Ghersoniti; da Kehath, la famiglia de’ Kehathiti; da Merari, la famiglia de’ Merariti.
Numbers 26:58 ^
These are the families of Levi: the family of the Libnites, the family of the Hebronites, the family of the Mahlites, the family of the Mushites, the family of the Korahites. And Kohath begat Amram.
Numeri 26:58 ^
Ecco le famiglie di Levi: la famiglia de’ Libniti, la famiglia degli Hebroniti, la famiglia dei Mahliti, la famiglia de’ Mushiti, la famiglia de’ Korahiti. E Kehath generò Amram.
Numbers 26:59 ^
And the name of Amram's wife was Jochebed, the daughter of Levi, who was born to Levi in Egypt: and she bare unto Amram Aaron and Moses, and Miriam their sister.
Numeri 26:59 ^
Il nome della moglie di Amram era Jokebed, figliuola di Levi che nacque a Levi in Egitto; ed essa partorì ad Amram Aaronne, Mosè e Maria loro sorella.
Numbers 26:60 ^
And unto Aaron were born Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
Numeri 26:60 ^
E ad Aaronne nacquero Nadab e Abihu, Eleazar e Ithamar.
Numbers 26:61 ^
And Nadab and Abihu died, when they offered strange fire before Jehovah.
Numeri 26:61 ^
Or Nadab e Abihu morirono quando presentarono all’Eterno fuoco estraneo.
Numbers 26:62 ^
And they that were numbered of them were twenty and three thousand, every male from a month old and upward: for they were not numbered among the children of Israel, because there was no inheritance given them among the children of Israel.
Numeri 26:62 ^
Quelli de’ quali si fece il censimento furono ventitremila: tutti maschi, dell’età da un mese in su. Non furon compresi nel censimento dei figliuoli d’Israele perché non fu loro data alcuna proprietà tra i figliuoli d’Israele.
Numbers 26:63 ^
These are they that were numbered by Moses and Eleazar the priest, who numbered the children of Israel in the plains of Moab by the Jordan at Jericho.
Numeri 26:63 ^
Tali son quelli de’ figliuoli d’Israele dei quali Mosè e il sacerdote Eleazar fecero il censimento nelle pianure di Moab presso al Giordano di Gerico.
Numbers 26:64 ^
But among these there was not a man of them that were numbered by Moses and Aaron the priest, who numbered the children of Israel in the wilderness of Sinai.
Numeri 26:64 ^
Fra questi non v’era alcuno di quei figliuoli d’Israele de’ quali Mosè e il sacerdote Aaronne aveano fatto il censimento nel deserto di Sinai.
Numbers 26:65 ^
For Jehovah had said of them, They shall surely die in the wilderness. And there was not left a man of them, save Caleb the son of Jephunneh, and Joshua the son of Nun.
Numeri 26:65 ^
Poiché l’Eterno avea detto di loro: "Certo morranno nel deserto!" E non ne rimase neppur uno, salvo Caleb, figliuolo di Gefunne, e Giosuè, figliuolo di Nun.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - Italian | Numbers 26 - Numeri 26