The Bible - Bilingual

American - Italian

<<
>>

Psalms 72

Salmi 72

Psalms 72:1 ^
[A Psalm] of Solomon. Give the king thy judgments, O God, And thy righteousness unto the king's son.
Salmi 72:1 ^
Di Salomone. O Dio, da’ i tuoi giudizi al re, e la tua giustizia al figliuolo del re;
Psalms 72:2 ^
He will judge thy people with righteousness, And thy poor with justice.
Salmi 72:2 ^
ed egli giudicherà il tuo popolo con giustizia, e i tuoi miseri con equità!
Psalms 72:3 ^
The mountains shall bring peace to the people, And the hills, in righteousness.
Salmi 72:3 ^
I monti produrranno pace al popolo, e i colli pure, mediante la giustizia!
Psalms 72:4 ^
He will judge the poor of the people, He will save the children of the needy, And will break in pieces the oppressor.
Salmi 72:4 ^
Egli farà ragione ai miseri del popolo, salverà i figliuoli del bisognoso, e fiaccherà l’oppressore!
Psalms 72:5 ^
They shall fear thee while the sun endureth, And so long as the moon, throughout all generations.
Salmi 72:5 ^
Ti temeranno fin che duri il sole, finché duri la luna, per ogni età!
Psalms 72:6 ^
He will come down like rain upon the mown grass, As showers that water the earth.
Salmi 72:6 ^
Ei scenderà come pioggia sul prato segato, come acquazzone che adacqua la terra.
Psalms 72:7 ^
In his days shall the righteous flourish, And abundance of peace, till the moon be no more.
Salmi 72:7 ^
Ai dì d’esso il giusto fiorirà, e vi sarà abbondanza di pace finché non vi sia più luna.
Psalms 72:8 ^
He shall have dominion also from sea to sea, And from the River unto the ends of the earth.
Salmi 72:8 ^
Egli signoreggerà da un mare all’altro, e dal fiume fino all’estremità della terra.
Psalms 72:9 ^
They that dwell in the wilderness shall bow before him; And his enemies shall lick the dust.
Salmi 72:9 ^
Davanti a lui s’inchineranno gli abitanti del deserto e i suoi nemici leccheranno la polvere.
Psalms 72:10 ^
The kings of Tarshish and of the isles shall render tribute: The kings of Sheba and Seba shall offer gifts.
Salmi 72:10 ^
I re di Tarsis e le isole gli pagheranno il tributo, i re di Sceba e di Seba gli offriranno doni;
Psalms 72:11 ^
Yea, all kings shall fall down before him; All nations shall serve him.
Salmi 72:11 ^
e tutti i re gli si prostreranno dinanzi, tutte le nazioni lo serviranno.
Psalms 72:12 ^
For he will deliver the needy when he crieth, And the poor, that hath no helper.
Salmi 72:12 ^
Poich’egli libererà il bisognoso che grida, e il misero che non ha chi l’aiuti.
Psalms 72:13 ^
He will have pity on the poor and needy, And the souls of the needy he will save.
Salmi 72:13 ^
Egli avrà compassione dell’infelice e del bisognoso, e salverà l’anima de’ poveri.
Psalms 72:14 ^
He will redeem their soul from oppression and violence; And precious will their blood be in his sight:
Salmi 72:14 ^
Egli redimerà l’anima loro dall’oppressione e dalla violenza, e il loro sangue sarà prezioso agli occhi suoi.
Psalms 72:15 ^
And they shall live; and to him shall be given of the gold of Sheba: And men shall pray for him continually; They shall bless him all the day long.
Salmi 72:15 ^
Egli vivrà; e a lui sarà dato dell’oro di Sceba, e la gente pregherà per lui tuttodì, lo benedirà del continuo.
Psalms 72:16 ^
There shall be abundance of grain in the earth upon the top of the mountains; The fruit thereof shall shake like Lebanon: And they of the city shall flourish like grass of the earth.
Salmi 72:16 ^
Vi sarà abbondanza di grano nel paese, sulla sommità dei monti. Ondeggeranno le spighe come fanno gli alberi del Libano, e gli abitanti delle città fioriranno come l’erba della terra!
Psalms 72:17 ^
His name shall endure for ever; His name shall be continued as long as the sun: And men shall be blessed in him; All nations shall call him happy.
Salmi 72:17 ^
Il suo nome durerà in eterno, il suo nome sarà perpetuato finché duri il sole; e gli uomini si benediranno a vicenda in lui; tutte le nazioni lo chiameranno beato!
Psalms 72:18 ^
Blessed be Jehovah God, the God of Israel, Who only doeth wondrous things:
Salmi 72:18 ^
Sia benedetto l’Eterno Iddio, l’Iddio d’Israele, il quale solo fa maraviglie!
Psalms 72:19 ^
And blessed be his glorious name for ever; And let the whole earth be filled with his glory. Amen, and Amen.
Salmi 72:19 ^
Sia benedetto in eterno il suo nome glorioso, e tutta la terra sia ripiena della gloria! Amen! Amen!
Psalms 72:20 ^
The prayers of David the son of Jesse are ended.
Salmi 72:20 ^
Qui finiscono le preghiere di Davide, figliuolo d’Isai.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - Italian | Psalms 72 - Salmi 72