The Bible - Bilingual

American - Italian

<<
>>

Psalms 73

Salmi 73

Psalms 73:1 ^
A Psalm of Asaph. Surely God is good to Israel, [Even] to such as are pure in heart.
Salmi 73:1 ^
Salmo di Asaf. Certo, Iddio è buono verso Israele, verso quelli che son puri di cuore.
Psalms 73:2 ^
But as for me, my feet were almost gone; My steps had well nigh slipped.
Salmi 73:2 ^
Ma, quant’è a me, quasi inciamparono i miei piedi; poco mancò che i miei passi non sdrucciolassero.
Psalms 73:3 ^
For I was envious at the arrogant, When I saw the prosperity of the wicked.
Salmi 73:3 ^
Poiché io portavo invidia agli orgogliosi, vedendo la prosperità degli empi.
Psalms 73:4 ^
For there are no pangs in their death; But their strength is firm.
Salmi 73:4 ^
Poiché per loro non vi son dolori, il loro corpo è sano e pingue.
Psalms 73:5 ^
They are not in trouble as [other] men; Neither are they plagued like [other] men.
Salmi 73:5 ^
Non sono travagliati come gli altri mortali, né son colpiti come gli altri uomini.
Psalms 73:6 ^
Therefore pride is as a chain about their neck; Violence covereth them as a garment.
Salmi 73:6 ^
Perciò la superbia li cinge a guisa di collana, la violenza li cuopre a guisa di vestito.
Psalms 73:7 ^
Their eyes stand out with fatness: They have more than heart could wish.
Salmi 73:7 ^
Dal loro cuore insensibile esce l’iniquità; le immaginazioni del cuor loro traboccano.
Psalms 73:8 ^
They scoff, and in wickedness utter oppression: They speak loftily.
Salmi 73:8 ^
Sbeffeggiano e malvagiamente ragionan d’opprimere; parlano altezzosamente.
Psalms 73:9 ^
They have set their mouth in the heavens, And their tongue walketh through the earth.
Salmi 73:9 ^
Metton la loro bocca nel cielo, e la loro lingua passeggia per la terra.
Psalms 73:10 ^
Therefore his people return hither: And waters of a full [cup] are drained by them.
Salmi 73:10 ^
Perciò il popolo si volge dalla loro parte, e beve copiosamente alla loro sorgente,
Psalms 73:11 ^
And they say, How doth God know? And is there knowledge in the Most High?
Salmi 73:11 ^
e dice: Com’è possibile che Dio sappia ogni cosa, che vi sia conoscenza nell’Altissimo?
Psalms 73:12 ^
Behold, these are the wicked; And, being alway at ease, they increase in riches.
Salmi 73:12 ^
Ecco, costoro sono empi: eppure, tranquilli sempre, essi accrescono i loro averi.
Psalms 73:13 ^
Surely in vain have I cleansed my heart, And washed my hands in innocency;
Salmi 73:13 ^
Invano dunque ho purificato il mio cuore, e ho lavato le mie mani nell’innocenza!
Psalms 73:14 ^
For all the day long have I been plagued, And chastened every morning.
Salmi 73:14 ^
Poiché son percosso ogni giorno, e il mio castigo si rinnova ogni mattina.
Psalms 73:15 ^
If I had said, I will speak thus; Behold, I had dealt treacherously with the generation of thy children.
Salmi 73:15 ^
Se avessi detto: Parlerò a quel modo, ecco, sarei stato infedele alla schiatta de’ tuoi figliuoli.
Psalms 73:16 ^
When I thought how I might know this, It was too painful for me;
Salmi 73:16 ^
Ho voluto riflettere per intender questo, ma la cosa mi è parsa molto ardua,
Psalms 73:17 ^
Until I went into the sanctuary of God, And considered their latter end.
Salmi 73:17 ^
finché non sono entrato nel santuario di Dio, e non ho considerata la fine di costoro.
Psalms 73:18 ^
Surely thou settest them in slippery places: Thou castest them down to destruction.
Salmi 73:18 ^
Certo, tu li metti in luoghi sdrucciolevoli, tu li fai cadere in rovina.
Psalms 73:19 ^
How are they become a desolation in a moment! They are utterly consumed with terrors.
Salmi 73:19 ^
Come sono stati distrutti in un momento, portati via, consumati per casi spaventevoli!
Psalms 73:20 ^
As a dream when one awaketh, So, O Lord, when thou awakest, thou wilt despise their image.
Salmi 73:20 ^
Come avviene d’un sogno quand’uno si sveglia, così tu, o Signore, quando ti desterai, sprezzerai la loro vana apparenza.
Psalms 73:21 ^
For my soul was grieved, And I was pricked in my heart:
Salmi 73:21 ^
Quando il mio cuore s’inacerbiva ed io mi sentivo trafitto internamente,
Psalms 73:22 ^
So brutish was I, and ignorant; I was [as] a beast before thee.
Salmi 73:22 ^
ero insensato e senza conoscimento; io ero verso di te come una bestia.
Psalms 73:23 ^
Nevertheless I am continually with thee: Thou hast holden my right hand.
Salmi 73:23 ^
Ma pure, io resto del continuo con te; tu m’hai preso per la man destra;
Psalms 73:24 ^
Thou wilt guide me with thy counsel, And afterward receive me to glory.
Salmi 73:24 ^
tu mi condurrai col tuo consiglio, e poi mi riceverai in gloria.
Psalms 73:25 ^
Whom have I in heaven [but thee]? And there is none upon earth that I desire besides thee.
Salmi 73:25 ^
Chi ho io in cielo fuori di te? E sulla terra non desidero che te.
Psalms 73:26 ^
My flesh and my heart faileth; [But] God is the strength of my heart and my portion for ever.
Salmi 73:26 ^
La mia carne e il mio cuore posson venir meno, ma Dio è la ròcca del mio cuore e la mia parte in eterno.
Psalms 73:27 ^
For, lo, they that are far from thee shall perish: Thou hast destroyed all them that play the harlot, [departing] from thee.
Salmi 73:27 ^
Poiché, ecco, quelli che s’allontanan da te periranno; tu distruggi chiunque, fornicando, ti abbandona.
Psalms 73:28 ^
But it is good for me to draw near unto God: I have made the Lord Jehovah my refuge, That I may tell of all thy works.
Salmi 73:28 ^
Ma quanto a me, il mio bene è d’accostarmi a Dio; io ho fatto del Signore, dell’Eterno, il mio rifugio, per raccontare, o Dio, tutte le opere tue.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - Italian | Psalms 73 - Salmi 73