Psalms 82
|
Salmi 82
|
A Psalm of Asaph. God standeth in the congregation of God; He judgeth among the gods. | Salmo di Asaf. Iddio sta nella raunanza di Dio; egli giudica in mezzo agli dèi. |
How long will ye judge unjustly, And respect the persons of the wicked? Selah | Fino a quando giudicherete ingiustamente, e avrete riguardo alle persone degli empi? Sela. |
Judge the poor and fatherless: Do justice to the afflicted and destitute. | Fate ragione al misero e all’orfano, rendete giustizia all’afflitto e al povero! |
Rescue the poor and needy: Deliver them out of the hand of the wicked. | Liberate il misero ed il bisognoso, salvatelo dalla mano degli empi! |
They know not, neither do they understand; They walk to and fro in darkness: All the foundations of the earth are shaken. | Essi non conoscono né intendono nulla; camminano nelle tenebre; tutti i fondamenti della terra sono smossi. |
I said, Ye are gods, And all of you sons of the Most High. | Io ho detto: Voi siete dii, siete tutti figliuoli dell’Altissimo. |
Nevertheless ye shall die like men, And fall like one of the princes. | Nondimeno morrete come gli altri uomini, e cadrete come qualunque altro de’ principi. |
Arise, O God, judge the earth; For thou shalt inherit all the nations. | Lèvati, o Dio, giudica la terra, poiché tutte le nazioni hanno da esser la tua eredità. |