The Bible - Bilingual

American - Portuguese

<<
>>

Hosea 12

Oséias 12

Hosea 12:1 ^
Ephraim feedeth on wind, and followeth after the east wind: he continually multiplieth lies and desolation; and they make a covenant with Assyria, and oil is carried into Egypt.
Oséias 12:1 ^
Efraim apascenta o vento, segue o vento oriental todo o dia; multiplica a mentira e a destruição; e fazem aliança com a Assíria, e o azeite se leva ao Egito
Hosea 12:2 ^
Jehovah hath also a controversy with Judah, and will punish Jacob according to his ways; according to his doings will he recompense him.
Oséias 12:2 ^
O Senhor também com Judá tem contenda, e castigará a Jacó segundo os seus caminhos; segundo as suas obras o recompensará.
Hosea 12:3 ^
In the womb he took his brother by the heel; and in his manhood he had power with God:
Oséias 12:3 ^
No ventre pegou do calcanhar de seu irmão; e na sua idade varonil lutou com Deus.
Hosea 12:4 ^
yea, he had power over the angel, and prevailed; he wept, and made supplication unto him: he found him at Beth-el, and there he spake with us,
Oséias 12:4 ^
Lutou com o anjo, e prevaleceu; chorou, e lhe fez súplicas. Em Betel o achou, e ali falou Deus com ele;
Hosea 12:5 ^
even Jehovah, the God of hosts; Jehovah is his memorial [name].
Oséias 12:5 ^
sim, o Senhor, o Deus dos exércitos; o Senhor e o seu nome.
Hosea 12:6 ^
Therefore turn thou to thy God: keep kindness and justice, and wait for thy God continually.
Oséias 12:6 ^
Tu, pois, converte-te a teu Deus; guarda a benevolência e a justiça, e em teu Deus espera sempre.
Hosea 12:7 ^
[He is] a trafficker, the balances of deceit are in his hand: he loveth to oppress.
Oséias 12:7 ^
Quanto a Canaã, tem nas mãos balança enganadora; ama a opressão.
Hosea 12:8 ^
And Ephraim said, Surely I am become rich, I have found me wealth: in all my labors they shall find in me no iniquity that were sin.
Oséias 12:8 ^
Diz Efraim: Certamente eu me tenho enriquecido, tenho adquirido para mim grandes bens; em todo o meu trabalho não acharão em mim iniqüidade alguma que seja pecado.
Hosea 12:9 ^
But I am Jehovah thy God from the land of Egypt; I will yet again make thee to dwell in tents, as in the days of the solemn feast.
Oséias 12:9 ^
Mas eu sou o Senhor teu Deus, desde a terra do Egito; eu ainda te farei habitar de novo em tendas, como nos dias da festa solene.
Hosea 12:10 ^
I have also spoken unto the prophets, and I have multiplied visions; and by the ministry of the prophets have I used similitudes.
Oséias 12:10 ^
Também falei aos profetas, e multipliquei as visões; e pelo ministério dos profetas usei de parábolas.
Hosea 12:11 ^
Is Gilead iniquity? they are altogether false; in Gilgal they sacrifice bullocks; yea, their altars are as heaps in the furrows of the field.
Oséias 12:11 ^
Não é Gileade iniqüidade? pura vaidade são eles. Em Gilgal sacrificam bois; os seus altares são como montões de pedras nos sulcos dos campos.
Hosea 12:12 ^
And Jacob fled into the field of Aram, and Israel served for a wife, and for a wife he kept [sheep].
Oséias 12:12 ^
Jacó fugiu para o campo de Arã, e Israel serviu por uma mulher, sim, por uma mulher guardou o gado.
Hosea 12:13 ^
And by a prophet Jehovah brought Israel up out of Egypt, and by a prophet was he preserved.
Oséias 12:13 ^
Mas o Senhor por meio dum profeta fez subir a Israel do Egito, e por um profeta foi ele preservado.
Hosea 12:14 ^
Ephraim hath provoked to anger most bitterly: therefore shall his blood be left upon him, and his reproach shall his Lord return unto him.
Oséias 12:14 ^
Efraim mui amargamente provocou-lhe a ira; portanto sobre ele será deixado o seu sangue, e o seu Senhor fará cair sobre ele o seu opróbrio.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - Portuguese | Hosea 12 - Oséias 12