The Bible - Bilingual

American - Portuguese

<<
>>

Job 13

Jó 13

Job 13:1 ^
Lo, mine eye hath seen all [this], Mine ear hath heard and understood it.
Jó 13:1 ^
Eis que os meus olhos viram tudo isto, e os meus ouvidos o ouviram e entenderam.
Job 13:2 ^
What ye know, [the same] do I know also: I am not inferior unto you.
Jó 13:2 ^
O que vós sabeis também eu o sei; não vos sou inferior.
Job 13:3 ^
Surely I would speak to the Almighty, And I desire to reason with God.
Jó 13:3 ^
Mas eu falarei ao Todo-Poderoso, e quero defender-me perante Deus.
Job 13:4 ^
But ye are forgers of lies; Ye are all physicians of no value.
Jó 13:4 ^
Vós, porém, sois forjadores de mentiras, e vós todos, médicos que não valem nada.
Job 13:5 ^
Oh that ye would altogether hold your peace! And it would be your wisdom.
Jó 13:5 ^
Oxalá vos calásseis de todo, pois assim passaríeis por sábios.
Job 13:6 ^
Hear now my reasoning, And hearken to the pleadings of my lips.
Jó 13:6 ^
Ouvi agora a minha defesa, e escutai os argumentos dos meus lábios.
Job 13:7 ^
Will ye speak unrighteously for God, And talk deceitfully for him?
Jó 13:7 ^
Falareis falsamente por Deus, e por ele proferireis mentiras?
Job 13:8 ^
Will ye show partiality to him? Will ye contend for God?
Jó 13:8 ^
Fareis aceitação da sua pessoa? Contendereis a favor de Deus?
Job 13:9 ^
Is it good that he should search you out? Or as one deceiveth a man, will ye deceive him?
Jó 13:9 ^
Ser-vos-ia bom, se ele vos esquadrinhasse? Ou zombareis dele, como quem zomba de um homem?
Job 13:10 ^
He will surely reprove you If ye do secretly show partiality.
Jó 13:10 ^
Certamente vos repreenderá, se em oculto vos deixardes levar de respeitos humanos.
Job 13:11 ^
Shall not his majesty make you afraid, And his dread fall upon you?
Jó 13:11 ^
Não vos amedrontará a sua majestade? E não cairá sobre vós o seu terror?
Job 13:12 ^
Your memorable sayings are proverbs of ashes, Your defences are defences of clay.
Jó 13:12 ^
As vossas máximas são provérbios de cinza; as vossas defesas são torres de barro.
Job 13:13 ^
Hold your peace, let me alone, that I may speak; And let come on me what will.
Jó 13:13 ^
Calai-vos perante mim, para que eu fale, e venha sobre mim o que vier.
Job 13:14 ^
Wherefore should I take my flesh in my teeth, And put my life in my hand?
Jó 13:14 ^
Tomarei a minha carne entre os meus dentes, e porei a minha vida na minha mão.
Job 13:15 ^
Behold, he will slay me; I have no hope: Nevertheless I will maintain my ways before him.
Jó 13:15 ^
Eis que ele me matará; não tenho esperança; contudo defenderei os meus caminhos diante dele.
Job 13:16 ^
This also shall be my salvation, That a godless man shall not come before him.
Jó 13:16 ^
Também isso será a minha salvação, pois o ímpio não virá perante ele.
Job 13:17 ^
Hear diligently my speech, And let my declaration be in your ears.
Jó 13:17 ^
Ouvi atentamente as minhas palavras, e chegue aos vossos ouvidos a minha declaração.
Job 13:18 ^
Behold now, I have set my cause in order; I know that I am righteous.
Jó 13:18 ^
Eis que já pus em ordem a minha causa, e sei que serei achado justo:
Job 13:19 ^
Who is he that will contend with me? For then would I hold my peace and give up the ghost.
Jó 13:19 ^
Quem é o que contenderá comigo? Pois então me calaria e renderia o espírito.
Job 13:20 ^
Only do not two things unto me; Then will I not hide myself from thy face:
Jó 13:20 ^
Concede-me somente duas coisas; então não me esconderei do teu rosto:
Job 13:21 ^
Withdraw thy hand far from me; And let not thy terror make me afraid.
Jó 13:21 ^
desvia a tua mão rara longe de mim, e não me amedronte o teu terror.
Job 13:22 ^
Then call thou, and I will answer; Or let me speak, and answer thou me.
Jó 13:22 ^
Então chama tu, e eu responderei; ou eu falarei, e me responde tu.
Job 13:23 ^
How many are mine iniquities and sins? Make me to know my transgression and my sin.
Jó 13:23 ^
Quantas iniqüidades e pecados tenho eu? Faze-me saber a minha transgressão e o meu pecado.
Job 13:24 ^
Wherefore hidest thou thy face, And holdest me for thine enemy?
Jó 13:24 ^
Por que escondes o teu rosto, e me tens por teu inimigo?
Job 13:25 ^
Wilt thou harass a driven leaf? And wilt thou pursue the dry stubble?
Jó 13:25 ^
Acossarás uma folha arrebatada pelo vento? E perseguirás o restolho seco?
Job 13:26 ^
For thou writest bitter things against me, And makest me to inherit the iniquities of my youth:
Jó 13:26 ^
Pois escreves contra mim coisas amargas, e me fazes herdar os erros da minha mocidade;
Job 13:27 ^
Thou puttest my feet also in the stocks, And markest all my paths; Thou settest a bound to the soles of my feet:
Jó 13:27 ^
também pões no tronco os meus pés, e observas todos os meus caminhos, e marcas um termo ao redor dos meus pés,
Job 13:28 ^
Though I am like a rotten thing that consumeth, Like a garment that is moth-eaten.
Jó 13:28 ^
apesar de eu ser como uma coisa podre que se consome, e como um vestido, ao qual rói a traça.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - Portuguese | Job 13 - Jó 13