Psalms 11
|
Salmos 11
|
For the Chief Musician. [A Psalm] of David. In Jehovah do I take refuge: How say ye to my soul, Flee [as] a bird to your mountain; | No Senhor confio. Como, pois, me dizeis: Foge para o monte, como um pássaro? |
For, lo, the wicked bend the bow, They make ready their arrow upon the string, That they may shoot in darkness at the upright in heart; | Pois eis que os ímpios armam o arco, põem a sua flecha na corda, para atirarem, às ocultas, aos retos de coração. |
If the foundations be destroyed, What can the righteous do? | Quando os fundamentos são destruídos, que pode fazer o justo? |
Jehovah is in his holy temple; Jehovah, his throne is in heaven; His eyes behold, his eyelids try, the children of men. | O Senhor está no seu santo templo, o trono do Senhor está nos céus; os seus olhos contemplam, as suas pálpebras provam os filhos dos homens. |
Jehovah trieth the righteous; But the wicked and him that loveth violence his soul hateth. | O Senhor prova o justo e o ímpio; a sua alma odeia ao que ama a violência. |
Upon the wicked he will rain snares; Fire and brimstone and burning wind shall be the portion of their cup. | Sobre os ímpios fará chover brasas de fogo e enxofre; um vento abrasador será a porção do seu copo. |
For Jehovah is righteous; he loveth righteousness: The upright shall behold his face. | Porque o Senhor é justo; ele ama a justiça; os retos, pois, verão o seu rosto. |