Psalms 142
|
Salmos 142
|
I cry with my voice unto Jehovah; With my voice unto Jehovah do I make supplication. | Com a minha voz clamo ao Senhor; com a minha voz ao Senhor suplico. |
I pour out my complaint before him; I show before him my trouble. | Derramo perante ele a minha queixa; diante dele exponho a minha tribulação. |
When my spirit was overwhelmed within me, Thou knewest my path. In the way wherein I walk Have they hidden a snare for me. | Quando dentro de mim esmorece o meu espírito, então tu conheces a minha vereda; no caminho em que eu ando ocultaram-me um laço. |
Look on [my] right hand, and see; For there is no man that knoweth me: Refuge hath failed me; No man careth for my soul. | Olha para a minha mão direita, e vê, pois não há quem me conheça; refúgio me faltou; ninguém se interessa por mim. |
I cried unto thee, O Jehovah; I said, Thou art my refuge, My portion in the land of the living. | A ti, ó Senhor, clamei; eu disse: Tu és o meu refúgio, o meu quinhão na terra dos viventes. |
Attend unto my cry; For I am brought very low: Deliver me from my persecutors; For they are stronger than I. | Atende ao meu clamor, porque estou muito abatido; livra-me dos meus perseguidores, porque são mais fortes do que eu. |
Bring my soul out of prison, That I may give thanks unto thy name: The righteous shall compass me about; For thou wilt deal bountifully with me. Psalm 143 A Psalm of David. | Tira-me da prisão, para que eu louve o teu nome; os justos me rodearão, pois me farás muito bem. |