The Bible - Bilingual

American - Portuguese

<<
>>

Psalms 49

Salmos 49

Psalms 49:1 ^
For the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah. Hear this, all ye peoples; Give ear, all ye inhabitants of the world,
Salmos 49:1 ^
Ouvi isto, vós todos os povos; inclinai os ouvidos, todos os habitantes do mundo,
Psalms 49:2 ^
Both low and high, Rich and poor together.
Salmos 49:2 ^
quer humildes quer grandes, tanto ricos como pobres.
Psalms 49:3 ^
My mouth shall speak wisdom; And the meditation of my heart shall be of understanding.
Salmos 49:3 ^
A minha boca falará a sabedoria, e a meditação do meu coração será de entendimento.
Psalms 49:4 ^
I will incline mine ear to a parable: I will open my dark saying upon the harp.
Salmos 49:4 ^
Inclinarei os meus ouvidos a uma parábola; decifrarei o meu enigma ao som da harpa.
Psalms 49:5 ^
Wherefore should I fear in the days of evil, When iniquity at my heels compasseth me about?
Salmos 49:5 ^
Por que temeria eu nos dias da adversidade, ao cercar-me a iniqüidade dos meus perseguidores,
Psalms 49:6 ^
They that trust in their wealth, And boast themselves in the multitude of their riches;
Salmos 49:6 ^
dos que confiam nos seus bens e se gloriam na multidão das suas riquezas?
Psalms 49:7 ^
None [of them] can by any means redeem his brother, Nor give to God a ransom for him;
Salmos 49:7 ^
Nenhum deles de modo algum pode remir a seu irmão, nem por ele dar um resgate a Deus,
Psalms 49:8 ^
(For the redemption of their life is costly, And it faileth for ever;)
Salmos 49:8 ^
(pois a redenção da sua vida é caríssima, de sorte que os seus recursos não dariam;)
Psalms 49:9 ^
That he should still live alway, That he should not see corruption.
Salmos 49:9 ^
para que continuasse a viver para sempre, e não visse a cova.
Psalms 49:10 ^
For he shall see it. Wise men die; The fool and the brutish alike perish, And leave their wealth to others.
Salmos 49:10 ^
Sim, ele verá que até os sábios morrem, que perecem igualmente o néscio e o estúpido, e deixam a outros os seus bens.
Psalms 49:11 ^
Their inward thought is, [that] their houses [shall continue] for ever, [And] their dwelling-places to all generations; They call their lands after their own names.
Salmos 49:11 ^
O pensamento íntimo deles é que as suas casas são perpétuas e as suas habitações de geração em geração; dão às suas terras os seus próprios nomes.
Psalms 49:12 ^
But man [being] in honor abideth not: He is like the beasts that perish.
Salmos 49:12 ^
Mas o homem, embora esteja em honra, não permanece; antes é como os animais que perecem.
Psalms 49:13 ^
This their way is their folly: Yet after them men approve their sayings. Selah
Salmos 49:13 ^
Este é o destino dos que confiam em si mesmos; o fim dos que se satisfazem com as suas próprias palavras.
Psalms 49:14 ^
They are appointed as a flock for Sheol; Death shall be their shepherd; And the upright shall have dominion over them in the morning; And their beauty shall be for Sheol to consume, That there be no habitation for it.
Salmos 49:14 ^
Como ovelhas são arrebanhados ao Seol; a morte os pastoreia; ao romper do dia os retos terão domínio sobre eles; e a sua formosura se consumirá no Seol, que lhes será por habitação.
Psalms 49:15 ^
But God will redeem my soul from the power of Sheol; For he will receive me. Selah
Salmos 49:15 ^
Mas Deus remirá a minha alma do poder do Seol, pois me receberá.
Psalms 49:16 ^
Be not thou afraid when one is made rich, When the glory of his house is increased.
Salmos 49:16 ^
Não temas quando alguém se enriquece, quando a glória da sua casa aumenta.
Psalms 49:17 ^
For when he dieth he shall carry nothing away; His glory shall not descend after him.
Salmos 49:17 ^
Pois, quando morrer, nada levará consigo; a sua glória não descerá após ele.
Psalms 49:18 ^
Though while he lived he blessed his soul (And men praise thee, when thou doest well to thyself,)
Salmos 49:18 ^
Ainda que ele, enquanto vivo, se considera feliz e os homens o louvam quando faz o bem a si mesmo,
Psalms 49:19 ^
He shall go to the generation of his fathers; They shall never see the light.
Salmos 49:19 ^
ele irá ter com a geração de seus pais; eles nunca mais verão a luz
Psalms 49:20 ^
Man that is in honor, and understandeth not, Is like the beasts that perish.
Salmos 49:20 ^
Mas o homem, embora esteja em honra, não permanece; antes é como os animais que perecem.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - Portuguese | Psalms 49 - Salmos 49