The Bible - Bilingual

American - Russian

<<
>>

Hebrews 6

К Евреям 6

Hebrews 6:1 ^
Wherefore leaving the doctrine of the first principles of Christ, let us press on unto perfection; not laying again a foundation of repentance from dead works, and of faith toward God,
К Евреям 6:1 ^
Посему, оставив начатки учения Христова, поспешим к совершенству; и не станем снова полагать основание обращению от мертвых дел и вере в Бога,
Hebrews 6:2 ^
of the teaching of baptisms, and of laying on of hands, and of resurrection of the dead, and of eternal judgment.
К Евреям 6:2 ^
учению о крещениях, о возложении рук, о воскресении мертвых и о суде вечном.
Hebrews 6:3 ^
And this will we do, if God permit.
К Евреям 6:3 ^
И это сделаем, если Бог позволит.
Hebrews 6:4 ^
For as touching those who were once enlightened and tasted of the heavenly gift, and were made partakers of the Holy Spirit,
К Евреям 6:4 ^
Ибо невозможно--однажды просвещенных, и вкусивших дара небесного, и соделавшихся причастниками Духа Святаго,
Hebrews 6:5 ^
and tasted the good word of God, and the powers of the age to come,
К Евреям 6:5 ^
и вкусивших благого глагола Божия и сил будущего века,
Hebrews 6:6 ^
and [then] fell away, it is impossible to renew them again unto repentance; seeing they crucify to themselves the Son of God afresh, and put him to an open shame.
К Евреям 6:6 ^
и отпадших, опять обновлять покаянием, когда они снова распинают в себе Сына Божия и ругаются [Ему].
Hebrews 6:7 ^
For the land which hath drunk the rain that cometh oft upon it, and bringeth forth herbs meet for them for whose sake it is also tilled, receiveth blessing from God:
К Евреям 6:7 ^
Земля, пившая многократно сходящий на нее дождь и произращающая злак, полезный тем, для которых и возделывается, получает благословение от Бога;
Hebrews 6:8 ^
but if it beareth thorns and thistles, it is rejected and nigh unto a curse; whose end is to be burned.
К Евреям 6:8 ^
а производящая терния и волчцы негодна и близка к проклятию, которого конец--сожжение.
Hebrews 6:9 ^
But, beloved, we are persuaded better things of you, and things that accompany salvation, though we thus speak:
К Евреям 6:9 ^
Впрочем о вас, возлюбленные, мы надеемся, что вы в лучшем [состоянии] и держитесь спасения, хотя и говорим так.
Hebrews 6:10 ^
for God is not unrighteous to forget your work and the love which ye showed toward his name, in that ye ministered unto the saints, and still do minister.
К Евреям 6:10 ^
Ибо не неправеден Бог, чтобы забыл дело ваше и труд любви, которую вы оказали во имя Его, послужив и служа святым.
Hebrews 6:11 ^
And we desire that each one of you may show the same diligence unto the fulness of hope even to the end:
К Евреям 6:11 ^
Желаем же, чтобы каждый из вас, для совершенной уверенности в надежде, оказывал такую же ревность до конца,
Hebrews 6:12 ^
that ye be not sluggish, but imitators of them who through faith and patience inherit the promises.
К Евреям 6:12 ^
дабы вы не обленились, но подражали тем, которые верою и долготерпением наследуют обетования.
Hebrews 6:13 ^
For when God made promise to Abraham, since he could swear by none greater, he sware by himself,
К Евреям 6:13 ^
Бог, давая обетование Аврааму, как не мог никем высшим клясться, клялся Самим Собою,
Hebrews 6:14 ^
saying, Surely blessing I will bless thee, and multiplying I will multiply thee.
К Евреям 6:14 ^
говоря: истинно благословляя благословлю тебя и размножая размножу тебя.
Hebrews 6:15 ^
And thus, having patiently endured, he obtained the promise.
К Евреям 6:15 ^
И так Авраам, долготерпев, получил обещанное.
Hebrews 6:16 ^
For men swear by the greater: and in every dispute of theirs the oath is final for confirmation.
К Евреям 6:16 ^
Люди клянутся высшим, и клятва во удостоверение оканчивает всякий спор их.
Hebrews 6:17 ^
Wherein God, being minded to show more abundantly unto the heirs of the promise the immutability of his counsel, interposed with an oath;
К Евреям 6:17 ^
Посему и Бог, желая преимущественнее показать наследникам обетования непреложность Своей воли, употребил в посредство клятву,
Hebrews 6:18 ^
that by two immutable things, in which it is impossible for God to lie, we may have a strong encouragement, who have fled for refuge to lay hold of the hope set before us:
К Евреям 6:18 ^
дабы в двух непреложных вещах, в которых невозможно Богу солгать, твердое утешение имели мы, прибегшие взяться за предлежащую надежду,
Hebrews 6:19 ^
which we have as an anchor of the soul, [a hope] both sure and stedfast and entering into that which is within the veil;
К Евреям 6:19 ^
которая для души есть как бы якорь безопасный и крепкий, и входит во внутреннейшее за завесу,
Hebrews 6:20 ^
whither as a forerunner Jesus entered for us, having become a high priest for ever after the order of Melchizedek.
К Евреям 6:20 ^
куда предтечею за нас вошел Иисус, сделавшись Первосвященником навек по чину Мелхиседека.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - Russian | Hebrews 6 - К Евреям 6