Psalms 136
|
Псалтирь 136
|
Oh give thanks unto Jehovah; for he is good; For his lovingkindness [endureth] for ever. | Славьте Господа, ибо Он благ, ибо вовек милость Его. |
Oh give thanks unto the God of gods; For his lovingkindness [endureth] for ever. | Славьте Бога богов, ибо вовек милость Его. |
Oh give thanks unto the Lord of lords; For his lovingkindness [endureth] for ever: | Славьте Господа господствующих, ибо вовек милость Его; |
To him who alone doeth great wonders; For his lovingkindness [endureth] for ever: | Того, Который один творит чудеса великие, ибо вовек милость Его; |
To him that by understanding made the heavens; For his lovingkindness [endureth] for ever: | Который сотворил небеса премудро, ибо вовек милость Его; |
To him that spread forth the earth above the waters; For his lovingkindness [endureth] for ever: | утвердил землю на водах, ибо вовек милость Его; |
To him that made great lights; For his lovingkindness [endureth] for ever: | сотворил светила великие, ибо вовек милость Его; |
The sun to rule by day; For his lovingkindness [endureth] for ever; | солнце--для управления днем, ибо вовек милость Его; |
The moon and stars to rule by night; For his lovingkindness [endureth] for ever: | луну и звезды--для управления ночью, ибо вовек милость Его; |
To him that smote Egypt in their first-born; For his lovingkindness [endureth] for ever; | поразил Египет в первенцах его, ибо вовек милость Его; |
And brought out Israel from among them; For his lovingkindness [endureth] for ever; | и вывел Израиля из среды его, ибо вовек милость Его; |
With a strong hand, and with an outstretched arm; For his lovingkindness [endureth] for ever: | рукою крепкою и мышцею простертою, ибо вовек милость Его; |
To him that divided the Red Sea in sunder; For his lovingkindness [endureth] for ever; | разделил Чермное море, ибо вовек милость Его; |
And made Israel to pass through the midst of it; For his lovingkindness [endureth] for ever; | и провел Израиля посреди его, ибо вовек милость Его; |
But overthrew Pharaoh and his host in the Red Sea; For his lovingkindness [endureth] for ever: | и низверг фараона и войско его в море Чермное, ибо вовек милость Его; |
To him that led his people through the wilderness; For his lovingkindness [endureth] for ever: | провел народ Свой чрез пустыню, ибо вовек милость Его; |
To him that smote great kings; For his lovingkindness [endureth] for ever; | поразил царей великих, ибо вовек милость Его; |
And slew famous kings; For his lovingkindness [endureth] for ever: | и убил царей сильных, ибо вовек милость Его; |
Sihon king of the Amorites; For his lovingkindness [endureth] forever; | Сигона, царя Аморрейского, ибо вовек милость Его; |
And Og king of Bashan; For his lovingkindness [endureth] for ever; | и Ога, царя Васанского, ибо вовек милость Его; |
And gave their land for a heritage; For his lovingkindness [endureth] for ever; | и отдал землю их в наследие, ибо вовек милость Его; |
Even a heritage unto Israel his servant; For his lovingkindness [endureth] for ever: | в наследие Израилю, рабу Своему, ибо вовек милость Его; |
Who remembered us in our low estate; For his lovingkindness [endureth] for ever; | вспомнил нас в унижении нашем, ибо вовек милость Его; |
And hath delivered us from our adversaries; For his lovingkindness [endureth] for ever: | и избавил нас от врагов наших, ибо вовек милость Его; |
Who giveth food to all flesh; For his lovingkindness [endureth] for ever. | дает пищу всякой плоти, ибо вовек милость Его. |
Oh give thanks unto the God of heaven; For his lovingkindness [endureth] for ever. Psalm 137 | Славьте Бога небес, ибо вовек милость Его. |