Psalms 3
|
Псалтирь 3
|
A Psalm of David, when he fled from Absalom his son. Jehovah, how are mine adversaries increased! Many are they that rise up against me. | ^^Псалом Давида, когда он бежал от Авессалома, сына своего.^^ Господи! как умножились враги мои! Многие восстают на меня |
Many there are that say of my soul, There is no help for him in God. Selah | многие говорят душе моей: `нет ему спасения в Боге`. |
But thou, O Jehovah, art a shield about me; My glory and the lifter up of my head. | Но Ты, Господи, щит предо мною, слава моя, и Ты возносишь голову мою. |
I cry unto Jehovah with my voice, And he answereth me out of his holy hill. Selah | Гласом моим взываю к Господу, и Он слышит меня со святой горы Своей. |
I laid me down and slept; I awaked; for Jehovah sustaineth me. | Ложусь я, сплю и встаю, ибо Господь защищает меня. |
I will not be afraid of ten thousands of the people That have set themselves against me round about. | Не убоюсь тем народа, которые со всех сторон ополчились на меня. |
Arise, O Jehovah; save me, O my God: For thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; Thou hast broken the teeth of the wicked. | Восстань, Господи! спаси меня, Боже мой! ибо Ты поражаешь в ланиту всех врагов моих; сокрушаешь зубы нечестивых. |
Salvation belongeth unto Jehovah: Thy blessing be upon thy people. Selah | От Господа спасение. Над народом Твоим благословение Твое. |