The Bible - Bilingual

American - Russian

<<
>>

Psalms 39

Псалтирь 39

Psalms 39:1 ^
For the Chief Musician, Jeduthun. A Psalm of David. I said, I will take heed to my ways, That I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a bridle, While the wicked is before me.
Псалтирь 39:1 ^
^^Начальнику хора, Идифуму. Псалом Давида.^^ Я сказал: буду я наблюдать за путями моими, чтобы не согрешать мне языком моим; буду обуздывать уста мои, доколе нечестивый предо мною.
Psalms 39:2 ^
I was dumb with silence, I held my peace, even from good; And my sorrow was stirred.
Псалтирь 39:2 ^
Я был нем и безгласен, и молчал [даже] о добром; и скорбь моя подвиглась.
Psalms 39:3 ^
My heart was hot within me; While I was musing the fire burned: [Then] spake I with my tongue:
Псалтирь 39:3 ^
Воспламенилось сердце мое во мне; в мыслях моих возгорелся огонь; я стал говорить языком моим:
Psalms 39:4 ^
Jehovah, make me to know mine end, And the measure of my days, what it is; Let me know how frail I am.
Псалтирь 39:4 ^
скажи мне, Господи, кончину мою и число дней моих, какое оно, дабы я знал, какой век мой.
Psalms 39:5 ^
Behold, thou hast made my days [as] handbreadths; And my life-time is as nothing before thee: Surely every man at his best estate is altogether vanity. Selah
Псалтирь 39:5 ^
Вот, Ты дал мне дни, [как] пяди, и век мой как ничто пред Тобою. Подлинно, совершенная суета--всякий человек живущий.
Psalms 39:6 ^
Surely every man walketh in a vain show; Surely they are disquieted in vain: He heapeth up [riches], and knoweth not who shall gather them.
Псалтирь 39:6 ^
Подлинно, человек ходит подобно призраку; напрасно он суетится, собирает и не знает, кому достанется то.
Psalms 39:7 ^
And now, Lord, what wait I for? My hope is in thee.
Псалтирь 39:7 ^
И ныне чего ожидать мне, Господи? надежда моя--на Тебя.
Psalms 39:8 ^
Deliver me from all my transgressions: Make me not the reproach of the foolish.
Псалтирь 39:8 ^
От всех беззаконий моих избавь меня, не предавай меня на поругание безумному.
Psalms 39:9 ^
I was dumb, I opened not my mouth; Because thou didst it.
Псалтирь 39:9 ^
Я стал нем, не открываю уст моих; потому что Ты соделал это.
Psalms 39:10 ^
Remove thy stroke away from me: I am consumed by the blow of thy hand.
Псалтирь 39:10 ^
Отклони от меня удары Твои; я исчезаю от поражающей руки Твоей.
Psalms 39:11 ^
When thou with rebukes dost correct man for iniquity, Thou makest his beauty to consume away like a moth: Surely every man is vanity. Selah
Псалтирь 39:11 ^
Если Ты обличениями будешь наказывать человека за преступления, то рассыплется, как от моли, краса его. Так, суетен всякий человек!
Psalms 39:12 ^
Hear my prayer, O Jehovah, and give ear unto my cry; Hold not thy peace at my tears: For I am a stranger with thee, A sojourner, as all my fathers were.
Псалтирь 39:12 ^
Услышь, Господи, молитву мою и внемли воплю моему; не будь безмолвен к слезам моим, ибо странник я у Тебя [и] пришлец, как и все отцы мои.
Psalms 39:13 ^
Oh spare me, that I may recover strength, Before I go hence, and be no more.
Псалтирь 39:13 ^
Отступи от меня, чтобы я мог подкрепиться, прежде нежели отойду и не будет меня.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - Russian | Psalms 39 - Псалтирь 39