The Bible - Bilingual

American - Spanish

<<
>>

Isaiah 13

Isaías 13

Isaiah 13:1 ^
The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz did see.
Isaías 13:1 ^
CARGA de Babilonia, que vió Isaías, hijo de Amoz.
Isaiah 13:2 ^
Set ye up an ensign upon the bare mountain, lift up the voice unto them, wave the hand, that they may go into the gates of the nobles.
Isaías 13:2 ^
Levantad bandera sobre un alto monte; alzad la voz á ellos, alzad la mano, para que entren por puertas de príncipes.
Isaiah 13:3 ^
I have commanded my consecrated ones, yea, I have called my mighty men for mine anger, even my proudly exulting ones.
Isaías 13:3 ^
Yo mandé á mis santificados, asimismo llamé á mis valientes para mi ira, á los que se alegran con mi gloria.
Isaiah 13:4 ^
The noise of a multitude in the mountains, as of a great people! the noise of a tumult of the kingdoms of the nations gathered together! Jehovah of hosts is mustering the host for the battle.
Isaías 13:4 ^
Murmullo de multitud en los montes, como de mucho pueblo; murmullo de ruido de reinos, de gentes reunidas: Jehová de los ejércitos ordena las tropas de la batalla.
Isaiah 13:5 ^
They come from a far country, from the uttermost part of heaven, even Jehovah, and the weapons of his indignation, to destroy the whole land.
Isaías 13:5 ^
Vienen de lejana tierra, de lo postrero de los cielos, Jehová y los instrumentos de su furor, para destruir toda la tierra.
Isaiah 13:6 ^
Wail ye; for the day of Jehovah is at hand; as destruction from the Almighty shall it come.
Isaías 13:6 ^
Aullad, porque cerca está el día de Jehová; vendrá como asolamiento del Todopoderoso.
Isaiah 13:7 ^
Therefore shall all hands be feeble, and every heart of man shall melt:
Isaías 13:7 ^
Por tanto, se enervarán todas la manos, y desleiráse todo corazón de hombre:
Isaiah 13:8 ^
and they shall be dismayed; pangs and sorrows shall take hold [of them]; they shall be in pain as a woman in travail: they shall look in amazement one at another; their faces [shall be] faces of flame.
Isaías 13:8 ^
Y se llenarán de terror; angustias y dolores los comprenderán; tendrán dolores como mujer de parto; pasmaráse cada cual al mirar á su compañero; sus rostros, rostros de llamas.
Isaiah 13:9 ^
Behold, the day of Jehovah cometh, cruel, with wrath and fierce anger; to make the land a desolation, and to destroy the sinners thereof out of it.
Isaías 13:9 ^
He aquí el día de Jehová viene, crudo, y de saña y ardor de ira, para tornar la tierra en soledad, y raer de ella sus pecadores.
Isaiah 13:10 ^
For the stars of heaven and the constellations thereof shall not give their light; the sun shall be darkened in its going forth, and the moon shall not cause its light to shine.
Isaías 13:10 ^
Por lo cual las estrellas de los cielos y sus luceros no derramarán su lumbre; y el sol se oscurecerá en naciendo, y la luna no echará su resplandor.
Isaiah 13:11 ^
And I will punish the world for [their] evil, and the wicked for their iniquity: and I will cause the arrogancy of the proud to cease, and will lay low the haughtiness of the terrible.
Isaías 13:11 ^
Y visitaré la maldad sobre el mundo, y sobre los impíos su iniquidad; y haré que cese la arrogancia de los soberbios, y abatiré la altivez de los fuertes.
Isaiah 13:12 ^
I will make a man more rare than fine gold, even a man than the pure gold of Ophir.
Isaías 13:12 ^
Haré más precioso que el oro fino al varón, y más que el oro de Ophir al hombre.
Isaiah 13:13 ^
Therefore I will make the heavens to tremble, and the earth shall be shaken out of its place, in the wrath of Jehovah of hosts, and in the day of his fierce anger.
Isaías 13:13 ^
Porque haré estremecer los cielos, y la tierra se moverá de su lugar, en la indignación de Jehová de los ejércitos, y en el día de la ira de su furor.
Isaiah 13:14 ^
And it shall come to pass, that as the chased roe, and as sheep that no man gathereth, they shall turn every man to his own people, and shall flee every man to his own land.
Isaías 13:14 ^
Y será que como corza amontada, y como oveja sin pastor, cada cual mirará hacia su pueblo, y cada uno huirá á su tierra.
Isaiah 13:15 ^
Every one that is found shall be thrust through; and every one that is taken shall fall by the sword.
Isaías 13:15 ^
Cualquiera que fuere hallado, será alanceado; y cualquiera que á ellos se juntare, caerá á cuchillo.
Isaiah 13:16 ^
Their infants also shall be dashed in pieces before their eyes; their houses shall be rifled, and their wives ravished.
Isaías 13:16 ^
Sus niños serán estrellados delante de ellos; sus casas serán saqueadas, y forzadas sus mujeres.
Isaiah 13:17 ^
Behold, I will stir up the Medes against them, who shall not regard silver, and as for gold, they shall not delight in it.
Isaías 13:17 ^
He aquí que yo despierto contra ellos á los Medos, que no curarán de la plata, ni codiciarán oro.
Isaiah 13:18 ^
And [their] bows shall dash the young men in pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb; their eye shall not spare children.
Isaías 13:18 ^
Y con arcos tirarán á los niños, y no tendrán misericordia de fruto de vientre, ni su ojo perdonará á hijos.
Isaiah 13:19 ^
And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeans' pride, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.
Isaías 13:19 ^
Y Babilonia, hermosura de reinos y ornamento de la grandeza de los Caldeos, será como Sodoma y Gomorra, á las que trastornó Dios.
Isaiah 13:20 ^
It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in from generation to generation: neither shall the Arabian pitch tent there; neither shall shepherds make their flocks to lie down there.
Isaías 13:20 ^
Nunca más será habitada, ni se morará en ella de generación en generación; ni hincará allí tienda el Arabe, ni pastores tendrán allí majada:
Isaiah 13:21 ^
But wild beasts of the desert shall lie there; and their houses shall be full of doleful creatures; and ostriches shall dwell there, and wild goats shall dance there.
Isaías 13:21 ^
Sino que dormirán allí bestias fieras, y sus casas se llenarán de hurones, allí habitarán hijas del buho, y allí saltarán peludos.
Isaiah 13:22 ^
And wolves shall cry in their castles, and jackals in the pleasant palaces: and her time is near to come, and her days shall not be prolonged.
Isaías 13:22 ^
Y en sus palacios gritarán gatos cervales, y chacales en sus casas de deleite: y abocado está á venir su tiempo, y sus días no se alargarán.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - Spanish | Isaiah 13 - Isaías 13