The Bible - Bilingual

American - Spanish

<<
>>

Job 10

Job 10

Job 10:1 ^
My soul is weary of my life; I will give free course to my complaint; I will speak in the bitterness of my soul.
Job 10:1 ^
ESTA mi alma aburrida de mi vida: Daré yo suelta á mi queja sobre mí, Hablaré con amargura de mi alma.
Job 10:2 ^
I will say unto God, Do not condemn me; Show me wherefore thou contendest with me.
Job 10:2 ^
Diré á Dios: no me condenes; Hazme entender por qué pleiteas conmigo.
Job 10:3 ^
Is it good unto thee that thou shouldest oppress, That thou shouldest despise the work of thy hands, And shine upon the counsel of the wicked?
Job 10:3 ^
¿Parécete bien que oprimas, Que deseches la obra de tus manos, Y que resplandezcas sobre el consejo de los impíos?
Job 10:4 ^
Hast thou eyes of flesh? Or seest thou as man seeth?
Job 10:4 ^
¿Tienes tú ojos de carne? ¿Ves tú como ve el hombre?
Job 10:5 ^
Are thy days as the days of man, Or thy years as man's days,
Job 10:5 ^
¿Son tus días como los días del hombre, O tus años como los tiempos humanos,
Job 10:6 ^
That thou inquirest after mine iniquity, And searchest after my sin,
Job 10:6 ^
Para que inquieras mi iniquidad, Y busques mi pecado,
Job 10:7 ^
Although thou knowest that I am not wicked, And there is none that can deliver out of thy hand?
Job 10:7 ^
Sobre saber tú que no soy impío, Y que no hay quien de tu mano libre?
Job 10:8 ^
Thy hands have framed me and fashioned me Together round about; yet thou dost destroy me.
Job 10:8 ^
Tus manos me formaron y me compusieron Todo en contorno: ¿y así me deshaces?
Job 10:9 ^
Remember, I beseech thee, that thou hast fashioned me as clay; And wilt thou bring me into dust again?
Job 10:9 ^
Acuérdate ahora que como á lodo me diste forma: ¿Y en polvo me has de tornar?
Job 10:10 ^
Hast thou not poured me out as milk, And curdled me like cheese?
Job 10:10 ^
¿No me fundiste como leche, Y como un queso me cuajaste?
Job 10:11 ^
Thou hast clothed me with skin and flesh, And knit me together with bones and sinews.
Job 10:11 ^
Vestísteme de piel y carne, Y cubrísteme de huesos y nervios.
Job 10:12 ^
Thou hast granted me life and lovingkindness; And thy visitation hath preserved my spirit.
Job 10:12 ^
Vida y misericordia me concediste, Y tu visitación guardó mi espíritu.
Job 10:13 ^
Yet these things thou didst hide in thy heart; I know that this is with thee:
Job 10:13 ^
Y estas cosas tienes guardadas en tu corazón; Yo sé que esto está cerca de ti.
Job 10:14 ^
If I sin, then thou markest me, And thou wilt not acquit me from mine iniquity.
Job 10:14 ^
Si pequé, tú me has observado, Y no me limpias de mi iniquidad.
Job 10:15 ^
If I be wicked, woe unto me; And if I be righteous, yet shall I not lift up my head; Being filled with ignominy, And looking upon mine affliction.
Job 10:15 ^
Si fuere malo, ¡ay de mí! Y si fuere justo, no levantaré mi cabeza, Estando harto de deshonra, Y de verme afligido.
Job 10:16 ^
And if [my head] exalt itself, thou huntest me as a lion; And again thou showest thyself marvellous upon me.
Job 10:16 ^
Y subirá de punto, pues me cazas como á león, Y tornas á hacer en mí maravillas.
Job 10:17 ^
Thou renewest thy witnesses against me, And increasest thine indignation upon me: Changes and warfare are with me.
Job 10:17 ^
Renuevas contra mí tus plagas, Y aumentas conmigo tu furor, Remudándose sobre mí ejércitos.
Job 10:18 ^
Wherefore then hast thou brought me forth out of the womb? I had given up the ghost, and no eye had seen me.
Job 10:18 ^
¿Por qué me sacaste de la matriz? Habría yo espirado, y no me vieran ojos.
Job 10:19 ^
I should have been as though I had not been; I should have been carried from the womb to the grave.
Job 10:19 ^
Fuera, como si nunca hubiera sido, Llevado desde el vientre á la sepultura.
Job 10:20 ^
Are not my days few? cease then, And let me alone, that I may take comfort a little,
Job 10:20 ^
¿No son mis días poca cosa? Cesa pues, y déjame, para que me conforte un poco.
Job 10:21 ^
Before I go whence I shall not return, [Even] to the land of darkness and of the shadow of death;
Job 10:21 ^
Antes que vaya para no volver, A la tierra de tinieblas y de sombra de muerte;
Job 10:22 ^
The land dark as midnight, [The land] of the shadow of death, without any order, And where the light is as midnight.
Job 10:22 ^
Tierra de oscuridad, lóbrega Como sombra de muerte, sin orden, Y que aparece como la oscuridad misma.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - Spanish | Job 10 - Job 10