The Bible - Bilingual

American - Spanish

<<
>>

John 12

Juan 12

John 12:1 ^
Jesus therefore six days before the passover came to Bethany, where Lazarus was, whom Jesus raised from the dead.
Juan 12:1 ^
Y JESUS, seis días antes de la Pascua, vino á Bethania, donde estaba Lázaro, que había sido muerto, al cual había resucitado de los muertos.
John 12:2 ^
So they made him a supper there: and Martha served; but Lazarus was one of them that sat at meat with him.
Juan 12:2 ^
E hiciéronle allí una cena y Marta servía, y Lázaro era uno de los que estaban sentados á la mesa juntamente con él.
John 12:3 ^
Mary therefore took a pound of ointment of pure nard, very precious, and anointed the feet of Jesus, and wiped his feet with her hair: and the house was filled with the odor of the ointment.
Juan 12:3 ^
Entonces María tomó una libra de ungüento de nardo líquido de mucho precio, y ungió los pies de Jesús, y limpió sus pies con sus cabellos: y la casa se llenó del olor del ungüento.
John 12:4 ^
But Judas Iscariot, one of his disciples, that should betray him, saith,
Juan 12:4 ^
Y dijo uno de sus discípulos, Judas Iscariote, hijo de Simón, el que le había de entregar:
John 12:5 ^
Why was not this ointment sold for three hundred shillings, and given to the poor?
Juan 12:5 ^
¿Por qué no se ha vendido este ungüento por trescientos dineros, y se dió á los pobres?
John 12:6 ^
Now this he said, not because he cared for the poor; but because he was a thief, and having the bag took away what was put therein.
Juan 12:6 ^
Mas dijo esto, no por el cuidado que él tenía de los pobres: sino porque era ladrón, y tenía la bolsa, y traía lo que se echaba en ella.
John 12:7 ^
Jesus therefore said, Suffer her to keep it against the day of my burying.
Juan 12:7 ^
Entonces Jesús dijo: Déjala; para el día de mi sepultura ha guardado esto;
John 12:8 ^
For the poor ye have always with you; but me ye have not always.
Juan 12:8 ^
Porque á los pobres siempre los tenéis con vosotros, mas á mí no siempre me tenéis.
John 12:9 ^
The common people therefore of the Jews learned that he was there: and they came, not for Jesus' sake only, but that they might see Lazarus also, whom he had raised from the dead.
Juan 12:9 ^
Entonces mucha gente de los Judíos entendió que él estaba allí; y vinieron no solamente por causa de Jesús, mas también por ver á Lázaro, al cual había resucitado de los muertos.
John 12:10 ^
But the chief priests took counsel that they might put Lazarus also to death;
Juan 12:10 ^
Consultaron asimismo los príncipes de los sacerdotes, de matar también á Lázaro;
John 12:11 ^
because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Jesus.
Juan 12:11 ^
Porque muchos de los Judíos iban y creían en Jesús por causa de él.
John 12:12 ^
On the morrow a great multitude that had come to the feast, when they heard that Jesus was coming to Jerusalem,
Juan 12:12 ^
El siguiente día, mucha gente que había venido á la fiesta, como oyeron que Jesús venía á Jerusalem,
John 12:13 ^
took the branches of the palm trees, and went forth to meet him, and cried out, Hosanna: Blessed [is] he that cometh in the name of the Lord, even the King of Israel.
Juan 12:13 ^
Tomaron ramos de palmas, y salieron á recibirle, y clamaban: ¡Hosanna, Bendito el que viene en el nombre del Señor, el Rey de Israel!
John 12:14 ^
And Jesus, having found a young ass, sat thereon; as it is written,
Juan 12:14 ^
Y halló Jesús un asnillo, y se sentó sobre él, como está escrito:
John 12:15 ^
Fear not, daughter of Zion: behold, thy King cometh, sitting on an ass's colt.
Juan 12:15 ^
No temas, hija de Sión: he aquí tu Rey viene, sentado sobre un pollino de asna.
John 12:16 ^
These things understood not his disciples at the first: but when Jesus was glorified, then remembered they that these things were written of him, and that they had done these things unto him.
Juan 12:16 ^
Estas cosas no las entendieron sus discípulos de primero: empero cuando Jesús fué glorificado, entonces se acordaron de que estas cosas estaban escritas de él, y que le hicieron estas cosas.
John 12:17 ^
The multitude therefore that was with him when he called Lazarus out of the tomb, and raised him from the dead, bare witness.
Juan 12:17 ^
Y la gente que estaba con él, daba testimonio de cuando llamó á Lázaro del sepulcro, y le resucitó de los muertos.
John 12:18 ^
For this cause also the multitude went and met him, for that they heard that he had done this sign.
Juan 12:18 ^
Por lo cual también había venido la gente á recibirle, porque había oído que él había hecho esta señal;
John 12:19 ^
The Pharisees therefore said among themselves, Behold how ye prevail nothing: lo, the world is gone after him.
Juan 12:19 ^
Mas los Fariseos dijeron entre sí: ¿Veis que nada aprovecháis? he aquí, el mundo se va tras de él.
John 12:20 ^
Now there were certain Greeks among those that went up to worship at the feast:
Juan 12:20 ^
Y había ciertos Griegos de los que habían subido á adorar en la fiesta:
John 12:21 ^
these therefore came to Philip, who was of Bethsaida of Galilee, and asked him, saying, Sir, we would see Jesus.
Juan 12:21 ^
Estos pues, se llegaron á Felipe, que era de Bethsaida de Galilea, y rogáronle, diciendo: Señor, querríamos ver á Jesús.
John 12:22 ^
Philip cometh and telleth Andrew: Andrew cometh, and Philip, and they tell Jesus.
Juan 12:22 ^
Vino Felipe, y díjolo á Andrés: Andrés entonces, y Felipe, lo dicen á Jesús.
John 12:23 ^
And Jesus answereth them, saying, The hour is come, that the Son of man should be glorified.
Juan 12:23 ^
Entonces Jesús les respondió, diciendo: La hora viene en que el Hijo del hombre ha de ser glorificado.
John 12:24 ^
Verily, verily, I say unto you, Except a grain of wheat fall into the earth and die, it abideth by itself alone; but if it die, it beareth much fruit.
Juan 12:24 ^
De cierto, de cierto os digo, que si el grano de trigo no cae en la tierra y muere, él solo queda; mas si muriere, mucho fruto lleva.
John 12:25 ^
He that loveth his life loseth it; and he that hateth his life in this world shall keep it unto life eternal.
Juan 12:25 ^
El que ama su vida, la perderá; y el que aborrece su vida en este mundo, para vida eterna la guardará.
John 12:26 ^
If any man serve me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be: if any man serve me, him will the Father honor.
Juan 12:26 ^
Si alguno me sirve, sígame: y donde yo estuviere, allí también estará mi servidor. Si alguno me sirviere, mi Padre le honrará.
John 12:27 ^
Now is my soul troubled; and what shall I say? Father, save me from this hour. But for this cause came I unto this hour.
Juan 12:27 ^
Ahora está turbada mi alma; ¿y qué diré? Padre, sálvame de esta hora. Mas por esto he venido en esta hora.
John 12:28 ^
Father, glorify thy name. There came therefore a voice out of heaven, [saying], I have both glorified it, and will glorify it again.
Juan 12:28 ^
Padre, glorifica tu nombre. Entonces vino una voz del cielo: Y lo he glorificado, y lo glorificaré otra vez.
John 12:29 ^
The multitude therefore, that stood by, and heard it, said that it had thundered: others said, An angel hath spoken to him.
Juan 12:29 ^
Y la gente que estaba presente, y había oído, decía que había sido trueno. Otros decían: Angel le ha hablado.
John 12:30 ^
Jesus answered and said, This voice hath not come for my sake, but for your sakes.
Juan 12:30 ^
Respondió Jesús, y dijo: No ha venido esta voz por mi causa, mas por causa de vosotros.
John 12:31 ^
Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out.
Juan 12:31 ^
Ahora es el juicio de este mundo: ahora el príncipe de este mundo será echado fuera.
John 12:32 ^
And I, if I be lifted up from the earth, will draw all men unto myself.
Juan 12:32 ^
Y yo, si fuere levantado de la tierra, á todos traeré á mí mismo.
John 12:33 ^
But this he said, signifying by what manner of death he should die.
Juan 12:33 ^
Y esto decía dando á entender de qué muerte había de morir.
John 12:34 ^
The multitude therefore answered him, We have heard out of the law that the Christ abideth for ever: and how sayest thou, The Son of man must be lifted up? who is this Son of man?
Juan 12:34 ^
Respondióle la gente: Nosotros hemos oído de la ley, que el Cristo permanece para siempre: ¿cómo pues dices tú: Conviene que el Hijo del hombre sea levantado? ¿Quién es este Hijo del hombre?
John 12:35 ^
Jesus therefore said unto them, Yet a little while is the light among you. Walk while ye have the light, that darkness overtake you not: and he that walketh in the darkness knoweth not whither he goeth.
Juan 12:35 ^
Entonces Jesús les dice: Aun por un poco estará la luz entre vosotros: andad entre tanto que tenéis luz, porque no os sorprendan las tinieblas; porque el que anda en tinieblas, no sabe dónde va.
John 12:36 ^
While ye have the light, believe on the light, that ye may become sons of light. These things spake Jesus, and he departed and hid himself from them.
Juan 12:36 ^
Entre tanto que tenéis la luz, creed en la luz, para que seáis hijos de luz. Estas cosas habló Jesús, y fuése, y escondióse de ellos.
John 12:37 ^
But though he had done so many signs before them, yet they believed not on him:
Juan 12:37 ^
Empero habiendo hecho delante de ellos tantas señales, no creían en él.
John 12:38 ^
that the word of Isaiah the prophet might be fulfilled, which he spake, Lord, who hath believed our report? And to whom hath the arm of the Lord been revealed?
Juan 12:38 ^
Para que se cumpliese el dicho que dijo el profeta Isaías: ¿Señor, quién ha creído á nuestro dicho? ¿Y el brazo del Señor, á quién es revelado?
John 12:39 ^
For this cause they could not believe, for that Isaiah said again,
Juan 12:39 ^
Por esto no podían creer, porque otra vez dijo Isaías:
John 12:40 ^
He hath blinded their eyes, and he hardened their heart; Lest they should see with their eyes, and perceive with their heart, And should turn, And I should heal them.
Juan 12:40 ^
Cegó los ojos de ellos, y endureció su corazón; Porque no vean con los ojos, y entiendan de corazón, Y se conviertan, Y yo los sane.
John 12:41 ^
These things said Isaiah, because he saw his glory; and he spake of him.
Juan 12:41 ^
Estas cosas dijo Isaías cuando vió su gloria, y habló de él.
John 12:42 ^
Nevertheless even of the rulers many believed on him; but because of the Pharisees they did not confess [it], lest they should be put out of the synagogue:
Juan 12:42 ^
Con todo eso, aun de los príncipes, muchos creyeron en él; mas por causa de los Fariseos no lo confesaban, por no ser echados de la sinagoga.
John 12:43 ^
for they loved the glory [that is] of men more than the glory [that is] of God.
Juan 12:43 ^
Porque amaban más la gloria de los hombres que la gloria de Dios.
John 12:44 ^
And Jesus cried and said, He that believeth on me, believeth not on me, but on him that sent me.
Juan 12:44 ^
Mas Jesús clamó y dijo: El que cree en mí, no cree en mí, sino en el que me envió;
John 12:45 ^
And he that beholdeth me beholdeth him that sent me.
Juan 12:45 ^
Y el que me ve, ve al que me envió.
John 12:46 ^
I am come a light into the world, that whosoever believeth on me may not abide in the darkness.
Juan 12:46 ^
Yo la luz he venido al mundo, para que todo aquel que cree en mí no permanezca en tinieblas.
John 12:47 ^
And if any man hear my sayings, and keep them not, I judge him not: for I came not to judge the world, but to save the world.
Juan 12:47 ^
Y el que oyere mis palabras, y no las creyere, yo no le juzgo; porque no he venido á juzgar al mundo, sino á salvar al mundo.
John 12:48 ^
He that rejecteth me, and receiveth not my sayings, hath one that judgeth him: the word that I spake, the same shall judge him in the last day.
Juan 12:48 ^
El que me desecha, y no recibe mis palabras, tiene quien le juzgue: la palabra que he hablado, ella le juzgará en el día postrero.
John 12:49 ^
For I spake not from myself; but the Father that sent me, he hath given me a commandment, what I should say, and what I should speak.
Juan 12:49 ^
Porque yo no he hablado de mí mismo; mas el Padre que me envió, él me dió mandamiento de lo que he de decir, y de lo que he de hablar.
John 12:50 ^
And I know that his commandment is life eternal: the things therefore which I speak, even as the Father hath said unto me, so I speak.
Juan 12:50 ^
Y sé que su mandamiento es vida eterna: así que, lo que yo hablo, como el Padre me lo ha dicho, así hablo.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Books


Chapters
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
The Bible - Bilingual | American - Spanish | John 12 - Juan 12