Psalms 138
|
Salmos 138
|
I will give thee thanks with my whole heart: Before the gods will I sing praises unto thee. | ALABARTE he con todo mi corazón: Delante de los dioses te cantaré salmos. |
I will worship toward thy holy temple, And give thanks unto thy name for thy lovingkindness and for thy truth: For thou hast magnified thy word above all thy name. | Encorvaréme al templo de tu santuario, Y alabaré tu nombre por tu misericordia y tu verdad: Porque has hecho magnífico tu nombre, y tu dicho sobre todas las cosas. |
In the day that I called thou answeredst me, Thou didst encourage me with strength in my soul. | En el día que clamé, me respondiste; Esforzásteme con fortaleza en mi alma. |
All the kings of the earth shall give thee thanks, O Jehovah, For they have heard the words of thy mouth. | Confesarte han, oh Jehová, todos los reyes de la tierra, Cuando habrán oído los dichos de tu boca. |
Yea, they shall sing of the ways of Jehovah; For great is the glory of Jehovah. | Y cantarán de los caminos de Jehová: Que la gloria de Jehová es grande. |
For though Jehovah is high, yet hath he respect unto the lowly; But the haughty he knoweth from afar. | Porque el alto Jehová atiende al humilde; Mas al altivo mira de lejos. |
Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me; Thou wilt stretch forth thy hand against the wrath of mine enemies, And thy right hand will save me. | Si anduviere yo en medio de la angustia, tú me vivificarás: Contra la ira de mis enemigos extenderás tu mano, Y salvaráme tu diestra. |
Jehovah will perfect that which concerneth me: Thy lovingkindness, O Jehovah, [endureth] for ever; Forsake not the works of thine own hands. Psalm 139 For the Chief Musician. A Psalm of David. | Jehová cumplirá por mí: Tu misericordia, oh Jehová, es para siempre; No dejarás la obra de tus manos. |