Psalms 16
|
Salmos 16
|
Michtam of David. Preserve me, O God; for in thee do I take refuge. | GUARDAME, oh Dios, porque en ti he confiado. |
[O my soul], thou hast said unto Jehovah, Thou art my Lord: I have no good beyond thee. | Dijiste, oh alma mía, á Jehová: Tú eres el Señor: Mi bien á ti no aprovecha; |
As for the saints that are in the earth, They are the excellent in whom is all my delight. | Sino á los santos que están en la tierra, Y á los íntegros: toda mi afición en ellos. |
Their sorrows shall be multiplied that give gifts for another [god]: Their drink-offerings of blood will I not offer, Nor take their names upon my lips. | Multiplicaránse los dolores de aquellos que sirven diligentes á otro dios: No ofreceré yo sus libaciones de sangre, Ni en mis labios tomaré sus nombres. |
Jehovah is the portion of mine inheritance and of my cup: Thou maintainest my lot. | Jehová es la porción de mi parte y de mi copa; Tú sustentarás mi suerte. |
The lines are fallen unto me in pleasant places; Yea, I have a goodly heritage. | Las cuerdas me cayeron en lugares deleitosos, Y es hermosa la heredad que me ha tocado. |
I will bless Jehovah, who hath given me counsel; Yea, my heart instructeth me in the night seasons. | Bendeciré á Jehová que me aconseja: Aun en las noches me enseñan mis riñones. |
I have set Jehovah always before me: Because he is at my right hand, I shall not be moved. | A Jehová he puesto siempre delante de mí: Porque está á mi diestra no seré conmovido. |
Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth; My flesh also shall dwell in safety. | Alegróse por tanto mi corazón, y se gozó mi gloria: También mi carne reposará segura. |
For thou wilt not leave my soul to Sheol; Neither wilt thou suffer thy holy one to see corruption. | Porque no dejarás mi alma en el sepulcro; Ni permitirás que tu santo vea corrupción. |
Thou wilt show me the path of life: In thy presence is fulness of joy; In thy right hand there are pleasures for evermore. | Me mostrarás la senda de la vida: Hartura de alegrías hay con tu rostro; Deleites en tu diestra para siempre. |