Bibliya - Bilingüe

Sugboanon - Amerikano

<<
>>

Job 12

Job 12

Job 12:1 ^
Unya mitubag si Job ug miingon:
Job 12:1 ^
Then Job answered and said,
Job 12:2 ^
Sa walay duhaduha kamo mao ang katawohan, Ug ang kaalam mamatay uban kaninyo.
Job 12:2 ^
No doubt but ye are the people, And wisdom shall die with you.
Job 12:3 ^
Apan ako may salabutan nga maingon kaninyo; Ako dili ubos kaninyo: Oo, kinsa ang wala mangasayud sa mga butang nga sama niini?
Job 12:3 ^
But I have understanding as well as you; I am not inferior to you: Yea, who knoweth not such things as these?
Job 12:4 ^
Ako ingon sa usa ka tawo nga gihimong kataw-anan sa iyang silingan, Ako nga nagtawag sa Dios, ug siya mitubag: Ang matarung, ang tawong hingpit maoy gihimong kataw-anan.
Job 12:4 ^
I am as one that is a laughing-stock to his neighbor, I who called upon God, and he answered: The just, the perfect man is a laughing-stock.
Job 12:5 ^
Kaniya nga anaa sa kasayon anaa sa iyang hunahuna ang pagyubit sa palad nga dautan; Kana andam kanila kansang mga tiil mahidalin-as.
Job 12:5 ^
In the thought of him that is at ease there is contempt for misfortune; It is ready for them whose foot slippeth.
Job 12:6 ^
Ang mga balong-balong sa mga kawatan magamauswagon, Ug kadtong managpasuko sa Dios may kalig-on; Sa ilang mga kamot ang Dios nagadugang sa kadagaya:
Job 12:6 ^
The tents of robbers prosper, And they that provoke God are secure; Into whose hand God bringeth [abundantly].
Job 12:7 ^
Apan pangutan-a karon ang mga mananap ug sila motudlo kanimo, Ug ang mga langgam sa kalangitan, ug kanimo sila motudlo:
Job 12:7 ^
But ask now the beasts, and they shall teach thee; And the birds of the heavens, and they shall tell thee:
Job 12:8 ^
Kun magsulti ka sa yuta, ug kana motudlo kanimo; Ug ang isda sa kadagatan mopahayag kanimo.
Job 12:8 ^
Or speak to the earth, and it shall teach thee; And the fishes of the sea shall declare unto thee.
Job 12:9 ^
Kinsa ang wala mahibalo mahatungod niining tanan, Nga ang kamot ni Jehova maoy nagbuhat niini,
Job 12:9 ^
Who knoweth not in all these, That the hand of Jehovah hath wrought this,
Job 12:10 ^
Sa iyang kamot anaa ang kalag sa tanang butang nga may kinabuhi, Ug ang gininhawa sa tanang katawohan?
Job 12:10 ^
In whose hand is the soul of every living thing, And the breath of all mankind?
Job 12:11 ^
Dili ba ang igdulungog magaila sa mga pulong, Ingon nga ang lingag-ngag magatilaw sa iyang kalan-on?
Job 12:11 ^
Doth not the ear try words, Even as the palate tasteth its food?
Job 12:12 ^
Ang kaalam anaa sa mga tawong tigulang, Ug ang kataas sa mga adlaw anaa sa maayong pagsabut.
Job 12:12 ^
With aged men is wisdom, And in length of days understanding.
Job 12:13 ^
Sa Dios anaa ang kaalam ug ang kagahum; Ang tambag ug ang pagsabut anaa kaniya.
Job 12:13 ^
With [God] is wisdom and might; He hath counsel and understanding.
Job 12:14 ^
Ania karon, siya nagalumpag, ug kana dili na ikapatindog pag-usab; Ang usa ka tawo iyang tak-uman ug wala ing arang kaagian.
Job 12:14 ^
Behold, he breaketh down, and it cannot be built again; He shutteth up a man, and there can be no opening.
Job 12:15 ^
Ania karon, siya magapugong sa katubigan, ug sila mamala; Ipagula na usab niya, ug ang kalibutan matuali tungod kanila.
Job 12:15 ^
Behold, he withholdeth the waters, and they dry up; Again, he sendeth them out, and they overturn the earth.
Job 12:16 ^
Kaniya anaa ang kusog ug kaalam; Iya man ang malimbongon ug ang linimbongan.
Job 12:16 ^
With him is strength and wisdom; The deceived and the deceiver are his.
Job 12:17 ^
Siya nagapalakaw sa mga mananambag nga hinuboan sa igtatambag, Ug ang mga maghuhukom iyang himoong mga buang.
Job 12:17 ^
He leadeth counsellors away stripped, And judges maketh he fools.
Job 12:18 ^
Siya magabadbad sa talikala sa mga hari, Ug magahigot sa ilang mga hawak ug igbubugkos.
Job 12:18 ^
He looseth the bond of kings, And he bindeth their loins with a girdle.
Job 12:19 ^
Siya magpalakaw sa mga sacerdote nga mga hinuboan, Ug gidaug niya ang mga makagagahum.
Job 12:19 ^
He leadeth priests away stripped, And overthroweth the mighty.
Job 12:20 ^
Siya magapugong sa dila sa matinumanon, Ug ang tigulang iyang pagakuhaan sa salabutan.
Job 12:20 ^
He removeth the speech of the trusty, And taketh away the understanding of the elders.
Job 12:21 ^
Ang mga principe iyang pagabuboan ug pagtamay, Ug sa kusganon iyang pagabadbaron ang bakus.
Job 12:21 ^
He poureth contempt upon princes, And looseth the belt of the strong.
Job 12:22 ^
Siya magapadayag gikan sa kangitngitan sa mga butang dili matukib, Ug iyang dad-on sa kahayag ang landong sa kamatayon.
Job 12:22 ^
He uncovereth deep things out of darkness, And bringeth out to light the shadow of death.
Job 12:23 ^
Siya sa kanasuran magapadaghan, ug kanila siya magalaglag: Sa mga kanasuran siya magapadaku, ug kanila magapabihag siya.
Job 12:23 ^
He increaseth the nations, and he destroyeth them: He enlargeth the nations, and he leadeth them captive.
Job 12:24 ^
Siya magakuha sa salabutan sa mga pangulo sa mga katawohan sa yuta, Ug magapalakaw kanila sa kamingawan nga walay dalan.
Job 12:24 ^
He taketh away understanding from the chiefs of the people of the earth, And causeth them to wander in a wilderness where there is no way.
Job 12:25 ^
Sila manghisukarap sa mangitngit nga walay kahayag; Ug sila pasulosapindayon niya sama sa usa ka hubog.
Job 12:25 ^
They grope in the dark without light; And he maketh them to stagger like a drunken man.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libros


Kapitulo
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Bibliya - Bilingüe | Sugboanon - Amerikano | Job 12 - Job 12