Bibliya - Bilingüe

Sugboanon - Espanyol

<<
>>

Job 41

Job 41

Job 41:1 ^
Makuha ba nimo ang leviathan sa taga sa isda? Kun magapus ba ang iyang dila sa lubid?
Job 41:1 ^
¿SACARAS tú al leviathán con el anzuelo, O con la cuerda que le echares en su lengua?
Job 41:2 ^
Matuhog mo ba ug pisi ang iyang ilong? Kun kapalapsan kanimo ang iyang apapangig sa usa ka taga?
Job 41:2 ^
¿Pondrás tú garfio en sus narices, Y horadarás con espinas su quijada?
Job 41:3 ^
Maghimo ba siya ug daghanan nga pangamuyo kanimo? Kun mosulti ba siya kanimo ug mga pulong malomo?
Job 41:3 ^
¿Multiplicará él ruegos para contigo? ¿Hablaráte él lisonjas?
Job 41:4 ^
Magabuhat ba siya ug pakigsaad kanimo, Aron ikaw isipon niya nga sulogoon sa walay katapusan?
Job 41:4 ^
¿Hará concierto contigo Para que lo tomes por siervo perpetuo?
Job 41:5 ^
Makigdula ba ikaw kaniya ingon sa usa ka langgam? Kun gapuson ba nimo siya alang sa imong mga kadalagahan?
Job 41:5 ^
¿Jugarás tú con él como con pájaro, O lo atarás para tus niñas?
Job 41:6 ^
Ang katiguman sa mga mangingisda, maghimo ba kaniya nga igbabaligya? Ibahinbahin ba siya nila sa mga magbabaligya?
Job 41:6 ^
¿Harán de él banquete los compañeros? ¿Partiránlo entre los mercaderes?
Job 41:7 ^
Mapalapsan ba nimo ang iyang panit sa mga puthaw nga tinalinsan, Kun mapalapsan ba ang iyang ulo sa salapang?
Job 41:7 ^
¿Cortarás tú con cuchillo su cuero, O con asta de pescadores su cabeza?
Job 41:8 ^
Itapion ang imong kamot kaniya; Hinumdumi ang gubat, ug ayaw na kana pagbuhata.
Job 41:8 ^
Pon tu mano sobre él; Te acordarás de la batalla, y nunca más tornarás.
Job 41:9 ^
Ania karon, kawang lamang ang paglaum tungod kaniya; Dili ba kita matumba bisan na lamang sa pagtan-aw kaniya?
Job 41:9 ^
He aquí que la esperanza acerca de él será burlada; Porque aun á su sola vista se desmayarán.
Job 41:10 ^
Walay bisan kinsa nga mabangis nga mangahas sa pagpalihok kaniya; Nan kinsa man ang makapangatubang kanako?
Job 41:10 ^
Nadie hay tan osado que lo despierte: ¿Quién pues podrá estar delante de mí?
Job 41:11 ^
Kinsa ba ang unang nakahatag kanako, aron unta ako magabalus kaniya? Bisan unsang butanga nga ania sa ilalum sa tibook langit, ako man.
Job 41:11 ^
¿Quién me ha anticipado, para que yo restituya? Todo lo que hay debajo del cielo es mío.
Job 41:12 ^
Ako dili magahilum mahitungod sa iyang bukton, Ni sa iyang daku nga kakusog, ni sa iyang matahum nga panagway.
Job 41:12 ^
Yo no callaré sus miembros, Ni lo de sus fuerzas y la gracia de su disposición.
Job 41:13 ^
Kinsa ba ang makakuha sa iyang labing gawas nga saput? Kinsa ba ang mopaduol sa sulod sa iyang mga apapangig?
Job 41:13 ^
¿Quién descubrirá la delantera de su vestidura? ¿Quién se llegará á él con freno doble?
Job 41:14 ^
Kinsa ba ang makaabli sa mga pultahan sa iyang nawong? Makalilisang ang ginalibutan sa iyang ngipon.
Job 41:14 ^
¿Quién abrirá las puertas de su rostro? Los órdenes de sus dientes espantan.
Job 41:15 ^
Ang iyang mabaga nga mga hingbis maoy iyang garbo, Maayong pagkatapot, sama sa sello nga gipapilit.
Job 41:15 ^
La gloria de su vestido son escudos fuertes, Cerrados entre sí estrechamente.
Job 41:16 ^
Ang usa ug ang usa haduol kaayo, Sa ingon nga paagi, nga sa taliwala kanila walay hangin nga makasulod.
Job 41:16 ^
El uno se junta con el otro, Que viento no entra entre ellos.
Job 41:17 ^
Sila ginahiusa ang usa ug usa; Sila nanag-ipon, ug dili na mabulag.
Job 41:17 ^
Pegado está el uno con el otro, Están trabados entre sí, que no se pueden apartar.
Job 41:18 ^
Sa iyang pagbugwak may kahayag nga mokidlap, Ug ang iyang mga mata ingon sa mga tabontabon sa kabuntagon.
Job 41:18 ^
Con sus estornudos encienden lumbre, Y sus ojos son como los párpados del alba.
Job 41:19 ^
Gikan sa iyang baba, mga sulo nga nagadilaab manggula, Ug mga aligato sa kalayo managtulasik.
Job 41:19 ^
De su boca salen hachas de fuego, Centellas de fuego proceden.
Job 41:20 ^
Gikan sa iyang ilong may aso nga magagula, Ingon sa kolon nga magabukal, ug mga tangbo nga mangasunog.
Job 41:20 ^
De sus narices sale humo, Como de una olla ó caldero que hierve.
Job 41:21 ^
Ang iyang gininhawa makapasiga sa mga uling, Ug usa ka kalayo nagagula gikan sa iyang baba.
Job 41:21 ^
Su aliento enciende los carbones, Y de su boca sale llama.
Job 41:22 ^
Sa iyang liog nagapuyo ang kusog, Ug sa iyang atubangan ang kahadlok nagasayaw.
Job 41:22 ^
En su cerviz mora la fortaleza, Y espárcese el desaliento delante de él.
Job 41:23 ^
Ang mga bahin sa iyang unod nagatapot: Sila mga malig-on sa ibabaw niya; sila dili magango.
Job 41:23 ^
Las partes momias de su carne están apretadas: Están en él firmes, y no se mueven.
Job 41:24 ^
Ang iyang kasingkasing malig-on sama sa usa ka bato; Oo, malig-on sama sa bato sa galingan nga sa ilalum.
Job 41:24 ^
Su corazón es firme como una piedra, Y fuerte como la muela de abajo.
Job 41:25 ^
Sa diha nga siya motindog, ang mga gamhanan mangahadlok: Tungod sa dakung kakugang sila kawad-an sa buot.
Job 41:25 ^
De su grandeza tienen temor los fuertes, Y á causa de su desfallecimiento hacen por purificarse.
Job 41:26 ^
Ang pinuti niadtong motigbas kaniya dili makadulot; Ni makadulot ang bangkaw, kun balaraw kun salapang.
Job 41:26 ^
Cuando alguno lo alcanzare, ni espada, Ni lanza, ni dardo, ni coselete durará.
Job 41:27 ^
Ginaisip niya ang puthaw ingon sa uhot, Ug ang tumbaga ingon sa kahoy nga gabok.
Job 41:27 ^
El hierro estima por pajas, Y el acero por leño podrido.
Job 41:28 ^
Ang pana dili makapadalagan kaniya: Kaniya ang mga bato sa lambuyog mabalhin nga mga dagami:
Job 41:28 ^
Saeta no le hace huir; Las piedras de honda se le tornan aristas.
Job 41:29 ^
Ang mga puspus ginaila nga mga tuod sa balili; Ang hinadyong sa bangkaw iyang ginakataw-an.
Job 41:29 ^
Tiene toda arma por hojarascas, Y del blandir de la pica se burla.
Job 41:30 ^
Ang mga dapit sa ilalum niya ingon sa mga bika nga talinis: Sa ibabaw sa lapok iyang gipahaluna ang mga butang nga tinalinsan.
Job 41:30 ^
Por debajo tiene agudas conchas; Imprime su agudez en el suelo.
Job 41:31 ^
Ang kahiladman iyang gipabukal ingon sa usa ka kolon: Ang dagat iyang gihimo nga ingon sa kolon nga haplas.
Job 41:31 ^
Hace hervir como una olla la profunda mar, Y tórnala como una olla de ungüento.
Job 41:32 ^
Sa iyang likod nagapadan-ag siya ug usa ka dalan; Bisan kinsa makahunahuna nga ang kahiladman sa dagat ubanon.
Job 41:32 ^
En pos de sí hace resplandecer la senda, Que parece que la mar es cana.
Job 41:33 ^
Sa ibabaw sa yuta walay mahisama kaniya, Nga usa ka binuhat walay kahadlok.
Job 41:33 ^
No hay sobre la tierra su semejante, Hecho para nada temer.
Job 41:34 ^
Siya nagatan-aw sa bisan unsa nga butang nga hataas: Hari man siya sa mga anak sa mapahitas-on.
Job 41:34 ^
Menosprecia toda cosa alta: Es rey sobre todos los soberbios.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libros


Kapitulo
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Bibliya - Bilingüe | Sugboanon - Espanyol | Job 41 - Job 41