Bibliya - Bilingüe

Sugboanon - Espanyol

<<
>>

Numeros 33

Números 33

Numeros 33:1 ^
Kini mao ang mga pagpanaw sa mga anak sa Israel, sa diha nga nanggula sila gikan sa yuta sa Egipto pinaagi sa ilang mga panon ilalum sa kamot ni Moises ug ni Aaron.
Números 33:1 ^
Estas son las estancias de los hijos de Israel, los cuales salieron de la tierra de Egipto por sus escuadrones, bajo la conducta de Moisés y Aarón.
Numeros 33:2 ^
Ug si Moises nagsulat sa tanan nilang mga paglakaw sa paggula sumala sa ilang mga pagpanaw tungod sa sugo ni Jehova: ug kini mao ang ilang mga pagpanaw sumala sa ilang mga paglakaw sa pagpanggula.
Números 33:2 ^
Y Moisés escribió sus salidas conforme á sus jornadas por mandato de Jehová. Estas, pues, son sus estancias con arreglo á sus partidas.
Numeros 33:3 ^
Ug sila mingpanaw gikan sa Rameses sa nahaunang bulan, sa ikanapulo ug lima ka adlaw sa nahaunang bulan; sa pagkaugma human sa pasko ang mga anak sa Israel nanagpanggula uban ang binayaw nga kamot sa atubangan sa mga mata sa mga Egiptohanon,
Números 33:3 ^
De Rameses partieron en el mes primero, á los quince diás del mes primero: el segundo día de la pascua salieron los hijos de Israel con mano alta, á ojos de todos los Egipcios.
Numeros 33:4 ^
Samtang ang mga Egiptohanon nanaglubong sa tanan nilang mga panganay, nga gipamatay ni Jehova sa taliwala nila: sa ibabaw sa ilang mga dios si Jehova nagahimo usab ug mga paghukom.
Números 33:4 ^
Estaban enterrando los Egipcios los que Jehová había muerto de ellos, á todo primogénito; habiendo Jehová hecho también juicios en sus dioses.
Numeros 33:5 ^
Ug ang mga anak sa Israel mingpanaw gikan sa Rameses, ug mingpahaluna sa Succoth.
Números 33:5 ^
Partieron, pues, los hijos de Israel de Rameses, y asentaron campo en Succoth.
Numeros 33:6 ^
Ug mingpanaw sila gikan sa Succoth, ug mingpahaluna sa Etham, nga didto sa daplin sa kamingawan.
Números 33:6 ^
Y partiendo de Succoth, asentaron en Etham, que está al cabo del desierto.
Numeros 33:7 ^
Ug mingpanaw sila gikan sa Etham, ug namalik ngadto sa Pi-hahiroth, nga diha sa atbang sa Baalsepon; ug ming pahaluna sila atbang sa Migdol.
Números 33:7 ^
Y partiendo de Etham, volvieron sobre Pi-hahiroth, que está delante de Baalsephon, y asentaron delante de Migdol.
Numeros 33:8 ^
Ug sila mingpanaw gikan sa atbang sa Pi-hahiroth, ug minglabang sa taliwala sa dagat ngadto sa kamingawan: ug nanlakaw sila sa panaw nga tolo ka adlaw sa kamingawan sa Etham, ug mingpahaluna sa Mara.
Números 33:8 ^
Y partiendo de Pi-hahiroth, pasaron por medio de la mar al desierto, y anduvieron camino de tres días por el desierto de Etham, y asentaron en Mara.
Numeros 33:9 ^
Ug sila mingpanaw gikan sa Mara, ug ming-abut didto sa Elim: ug didto sa Elim may napulo ug duha ka tinubdan sa tubig, ug kapitoan ka mga palma; ug sila mingpahaluna didto.
Números 33:9 ^
Y partiendo de Mara, vinieron á Elim, donde había doce fuentes de aguas, y setenta palmeras; y asentaron allí.
Numeros 33:10 ^
Ug sila mingpanaw gikan sa Elim, ug mingpahaluna sa daplin sa Dagat nga Mapula.
Números 33:10 ^
Y partidos de Elim, asentaron junto al mar Bermejo.
Numeros 33:11 ^
Ug sila mingpanaw gikan sa Dagat nga Mapula, ug mingpahaluna didto sa kamingawan sa Zin.
Números 33:11 ^
Y partidos del mar Bermejo, asentaron en el desierto de Sin.
Numeros 33:12 ^
Ug sila mingpanaw gikan sa kamingawan sa Zin, ug mingpahaluna didto sa Dopka.
Números 33:12 ^
Y partidos del desierto de Sin, asentaron en Dophca.
Numeros 33:13 ^
Ug sila mingpanaw gikan sa Dopka, ug mingpahaluna didto sa Alus.
Números 33:13 ^
Y partidos de Dophca, asentaron en Alús.
Numeros 33:14 ^
Ug sila mingpanaw gikan sa Alus, ug mingpahaluna didto sa Repidim, diin walay tubig nga mainum sa katawohan.
Números 33:14 ^
Y partidos de Alús, asentaron en Rephidim, donde el pueblo no tuvo aguas para beber.
Numeros 33:15 ^
Ug sila mingpanaw gikan sa Repidim, ug mingpahaluna didto sa kamingawan sa Sinai.
Números 33:15 ^
Y partidos de Rephidim, asentaron en el desierto de Sinaí.
Numeros 33:16 ^
Ug sila mingpanaw gikan sa kamingawan sa Sinai, ug mingpahaluna didto sa Kibroth-hataava
Números 33:16 ^
Y partidos del desierto de Sinaí, asentaron en fmfm Kibroth-hataava.
Numeros 33:17 ^
Ug sila mingpanaw gikan sa Kibroth-hataava, ug mingpahaluna sa Haseroth.
Números 33:17 ^
Y partidos de Kibroth-hataava, asentaron en Haseroth.
Numeros 33:18 ^
Ug sila mingpanaw gikan sa Haseroth, ug mingpahaluna sa Ritma.
Números 33:18 ^
Y partidos de Haseroth, asentaron en Ritma.
Numeros 33:19 ^
Ug sila mingpanaw gikan sa Ritma, ug mingpahaluna sa Rimmon-peres.
Números 33:19 ^
Y partidos de Ritma, asentaron en Rimmón-peres.
Numeros 33:20 ^
Ug sila mingpanaw gikan sa Rimmon-peres, ug mingpahaluna sa Libna.
Números 33:20 ^
Y partidos de Rimmón-peres, asentaron en Libna.
Numeros 33:21 ^
Ug sila mingpanaw gikan sa Libna, ug mingpahaluna sa Rissa.
Números 33:21 ^
Y partidos de Libna, asentaron en Rissa.
Numeros 33:22 ^
Ug sila mingpanaw gikan sa Rissa, ug mingpahaluna sa Ceelatha.
Números 33:22 ^
Y partidos de Rissa, asentaron en Ceelatha,
Numeros 33:23 ^
Ug sila mingpanaw gikan sa Ceelatha, ug mingpahaluna didto sa bukid sa Sepher.
Números 33:23 ^
Y partidos de Ceelatha, asentaron en el monte de Sepher.
Numeros 33:24 ^
Ug sila mingpanaw gikan sa bukid sa Sepher, ug mingpahaluna sa Harada.
Números 33:24 ^
Y partidos del monte de Sepher, asentaron en Harada.
Numeros 33:25 ^
Ug sila mingpanaw gikan sa Harada, ug mingpahaluna sa Maceloth.
Números 33:25 ^
Y partidos de Harada, asentaron en Maceloth.
Numeros 33:26 ^
Ug sila mingpanaw gikan sa Maceloth, ug mingpahaluna sa Tahath.
Números 33:26 ^
Y partidos de Maceloth, asentaron en Tahath.
Numeros 33:27 ^
Ug sila mingpanaw gikan sa Tahath, ug mingpahaluna sa Tera.
Números 33:27 ^
Y partidos de Tahath, asentaron en Tara.
Numeros 33:28 ^
Ug sila mingpanaw gikan sa Tera, ug mingpahaluna sa Mithca.
Números 33:28 ^
Y partidos de Tara, asentaron en Mithca.
Numeros 33:29 ^
Ug sila mingpanaw gikan sa Mithca, ug mingpahaluna sa Hasmona.
Números 33:29 ^
Y partidos de Mithca, asentaron en Hasmona.
Numeros 33:30 ^
Ug sila mingpanaw gikan sa Hasmona, ug mingpahaluna sa Moseroth.
Números 33:30 ^
Y partidos de Hasmona, asentaron en Moseroth.
Numeros 33:31 ^
Ug sila mingpanaw gikan sa Moseroth, ug mingpahaluna sa Bene-jaakan.
Números 33:31 ^
Y partidos de Moseroth, asentaron en Bene-jaacán.
Numeros 33:32 ^
Ug sila mingpanaw gikan sa Bene-jaakan, ug mingpahaluna sa Horhaguidgad.
Números 33:32 ^
Y partidos de Bene-jaacán, asentaron en el monte de Gidgad.
Numeros 33:33 ^
Ug sila mingpanaw gikan sa Horhaguidgad, ug mingpahaluna sa Jotbatha.
Números 33:33 ^
Y partidos del monte de Gidgad, asentaron en Jotbatha.
Numeros 33:34 ^
Ug sila mingpanaw gikan sa Jotbatha, ug mingpahaluna sa Abrona.
Números 33:34 ^
Y partidos de Jotbatha, asentaron en Abrona.
Numeros 33:35 ^
Ug sila mingpanaw gikan sa Abrona, ug mingpahaluna sa Esion-geber.
Números 33:35 ^
Y partidos de Abrona, asentaron en Esion-geber.
Numeros 33:36 ^
Ug sila mingpanaw gikan sa Esion-geber, ug mingpahaluna didto sa kamingawan sa Zin (nga mao ang Cades).
Números 33:36 ^
Y partidos de Esion-geber, asentaron en el desierto de Zin, que es Cades.
Numeros 33:37 ^
Ug sila mingpanaw gikan sa Cades, ug mingpahaluna sa bukid sa Hor, didto sa daplin sa mga kayutaan sa Edom.
Números 33:37 ^
Y partidos de Cades, asentaron en el monte de Hor, en la extremidad del país de Edom.
Numeros 33:38 ^
Ug si Aaron ang sacerdote mitungas ngadto sa bukid sa Hor tungod sa sugo ni Jehova, ug siya namatay didto, sa ika kap-atan ka tuig sa human ang mga anak sa Israel makagula gikan sa yuta sa Egipto, sa ikalima ka bulan, sa nahaunang adlaw sa bulan.
Números 33:38 ^
Y subió Aarón el sacerdote al monte de Hor, conforme al dicho de Jehová, y allí murió á los cuarenta años de la salida de los hijos de Israel de la tierra de Egipto, en el mes quinto, en el primero del mes.
Numeros 33:39 ^
Ug si Aaron may usa ka gatus ug kaluhaan ug tolo ka tuig ang panuigon sa iyang pagkamatay didto sa bukid sa Hor.
Números 33:39 ^
Y era Aarón de edad de ciento y veinte y tres años, cuando murió en el monte de Hor.
Numeros 33:40 ^
Ug ang Canaanhon, ang hari sa Arad, nga nagapuyo sa Habagatar sa yuta sa Canaan, nakadungog mahitungod sa pag-abut sa mga anak sa Israel.
Números 33:40 ^
Y el Cananeo, rey de Arad, que habitaba al mediodía en la tierra de Canaán, oyó como habían venido los hijos de Israel.
Numeros 33:41 ^
Ug sila mingpanaw gikan sa bukid sa Hor, ug mingpahaluna sa Salmona.
Números 33:41 ^
Y partidos del monte de Hor, asentaron en Salmona.
Numeros 33:42 ^
Ug sila mingpanaw gikan sa Salmona, ug mingpahaluna sa Punon.
Números 33:42 ^
Y partidos de Salmona, asentaron en Phunón.
Numeros 33:43 ^
Ug sila mingpanaw gikan sa Punon, ug mingpahaluna sa Oboth.
Números 33:43 ^
Y partidos de Phunón, asentaron en Oboth.
Numeros 33:44 ^
Ug sila mingpanaw gikan sa Oboth, ug mingpahaluna sa Ihe-abarim, didto sa utlanan sa Moab.
Números 33:44 ^
Y partidos de Oboth, asentaron en Ije-abarim; en el término de Moab.
Numeros 33:45 ^
Ug sila mingpanaw gikan sa Ihe-abarim, ug mingpahaluna sa Dibongad.
Números 33:45 ^
Y partidos de Ije-abarim, asentaron en Dibón-gad.
Numeros 33:46 ^
Ug sila mingpanaw gikan sa Dibon-gad, ug mingpahaluna sa Almon-diblataim.
Números 33:46 ^
Y partidos de Dibón-gad, asentaron en Almon-diblathaim.
Numeros 33:47 ^
Ug sila mingpanaw gikan sa Almon-diblataim, ug mingpahaluna didto sa kabukiran sa Abarim, atbang sa Nebo.
Números 33:47 ^
Y partidos de Almon-diblathaim, asentaron en los montes de Abarim, delante de Nebo.
Numeros 33:48 ^
Ug sila mingpanaw gikan sa kabukiran sa Abarim, ug mingpahaluna didto sa kapatagan sa Moab haduol sa Jordan didto sa Jerico.
Números 33:48 ^
Y partidos de los montes de Abarim, asentaron en los campos de Moab, junto al Jordán de Jericó.
Numeros 33:49 ^
Ug sila mingpahaluna haduol sa Jordan, sukad sa Bethjesimot bisan hangtud ngadto sa Abel-sitim didto sa kapatagan sa Moab.
Números 33:49 ^
Finalmente asentaron junto al Jordán, desde Beth-jesimoth hasta Abel-sitim, en los campos de Moab.
Numeros 33:50 ^
Ug si Jehova misulti kang Moises didto sa kapatagan sa Moab haduol sa Jordan sa Jerico, nga nagaingon:
Números 33:50 ^
Y habló Jehová á Moisés en los campos de Moab junto al Jordán de Jericó, diciendo:
Numeros 33:51 ^
Isulti mo ngadto sa mga anak sa Israel, ug ipamulong kanila: Sa diha nga kamo manabok sa Jordan ngadto sa yuta sa Canaan,
Números 33:51 ^
Habla á los hijos de Israel, y diles: Cuando hubiereis pasado el Jordán á la tierra de Canaán,
Numeros 33:52 ^
Unya kamo magpapahawa sa tanang mga pumoluyo sa yuta gikan sa atubangan ninyo, ug magadugmok sa tanan nilang mga larawan nga bato, ug sa tanan nilang mga tinunaw nga larawan, ug magagun-ob sa tanan nilang hatag-as nga mga dapit:
Números 33:52 ^
Echaréis á todos los moradores del país de delante de vosotros, y destruiréis todas sus pinturas, y todas sus imágenes de fundición, y arruinaréis todos sus altos;
Numeros 33:53 ^
Ug kamo magapanag-iya sa yuta, ug magapuyo diha; kay nganha kaninyo gihatag ko na ang yuta aron magapanag-iya kamo niana.
Números 33:53 ^
Y echaréis los moradores de la tierra, y habitaréis en ella; porque yo os la he dado para que la poseáis.
Numeros 33:54 ^
Ug kamo magapanunod sa yuta pinaagi sa pagpapalad sumala sa inyong mga panimalay; sa may daghan igahatag mo ang labing daku nga panulondon, ug sa may diyutay ikaw magahatag sa labing diyutay nga panulondon: bisan asa mahulog ang kapalaran sa bisan kinsa nga tawo, kadto mamao ang iya; sumala sa mga kabanayan sa inyong mga amahan kamo magapanunod.
Números 33:54 ^
Y heredaréis la tierra por suertes por vuestras familias: á los muchos daréis mucho por su heredad, y á los pocos daréis menos por heredad suya: donde le saliere la suerte, allí la tendrá cada uno: por las tribus de vuestros padres heredaréis.
Numeros 33:55 ^
Apan kong kamo dili magapapahawa sa mga pumoluyo sa yuta gikan sa inyong atubangan, nan kadtong inyong gitugotan nga magapabilin gikan kanila mamahimong ingon sa mga puling sa inyong mga mata, ug ingon sa mga tunok diha sa inyong mga kilid, ug sila magasamok kaninyo sa yuta diin kamo magapuyo.
Números 33:55 ^
Y si no echareis los moradores del país de delante de vosotros, sucederá que los que dejareis de ellos serán por aguijones en vuestros ojos, y por espinas en vuestros costados, y afligiros han sobre la tierra en que vosotros habitareis.
Numeros 33:56 ^
Ug mahitabo, nga, ingon sa akong ginahunahuna nga pagabuhaton ngadto kanila, mao ang akong pagabuhaton nganha kaninyo.
Números 33:56 ^
Será además, que haré á vosotros como yo pensé hacerles á ellos.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libros


Kapitulo
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Bibliya - Bilingüe | Sugboanon - Espanyol | Numeros 33 - Números 33