Bibliya - Bilingüe

Sugboanon - Inglés

<<
>>

Job 15

Job 15

Job 15:1 ^
Unya mitubag si Eliphaz nga Temanitahon, ug miingon:
Job 15:1 ^
And Eliphaz the Temanite made answer and said,
Job 15:2 ^
Angay ba nga ang usa ka tawo nga maalam motubag pinasikad sa kaalam nga walay hinungdan, Ug pun-on niya ang iyang kaugalingon sa hangin nga timog?
Job 15:2 ^
Will a wise man make answer with knowledge of no value, or will he give birth to the east wind?
Job 15:3 ^
Angay ba siya nga molantugi sa sulti nga walay kapuslanan, Kun sa mga pakigpulong nga wala siyay kahinguhaan?
Job 15:3 ^
Will he make arguments with words in which is no profit, and with sayings which have no value?
Job 15:4 ^
Oo, ikaw nagasalikway sa kahadlok, Ug nagakunhod sa imong pag-ampo sa Dios.
Job 15:4 ^
Truly, you make the fear of God without effect, so that the time of quiet worship before God is made less by your outcry.
Job 15:5 ^
Kay ang imong kadautan nagatudlo sa imong baba, Ug imong gipili ang dila sa malimbongon.
Job 15:5 ^
For your mouth is guided by your sin, and you have taken the tongue of the false for yourself.
Job 15:6 ^
Ang imong kaugalingong baba nagahukom kanimo, ug dili ako; Oo, ang imong kaugalingong mga ngabil nagpamatuod batok kanimo.
Job 15:6 ^
It is by your mouth, even yours, that you are judged to be in the wrong, and not by me; and your lips give witness against you.
Job 15:7 ^
Ikaw ba ang unang tawo nga gipanganak? Kun una ba ikaw nga gibuhat nganhi kay sa mga kabungtoran?
Job 15:7 ^
Were you the first man to come into the world? or did you come into being before the hills?
Job 15:8 ^
Nakadungog ka ba sa tinago nga kaalam sa Dios? Sa imong kaugalingon ba lamang gituga ang kaalam?
Job 15:8 ^
Were you present at the secret meeting of God? and have you taken all wisdom for yourself?
Job 15:9 ^
Unsay hibaloan nimo nga wala namo hibaloi? Unsay imong hingsayran nga wala diri kanamo?
Job 15:9 ^
What knowledge have you which we have not? is there anything in your mind which is not in ours?
Job 15:10 ^
Kanamo ania ang mga tawo nga ubanon ug mga gulang kaayo, Labi pang magulang kay sa imong amahan.
Job 15:10 ^
With us are men who are grey-haired and full of years, much older than your father.
Job 15:11 ^
Ang mga paglipay sa Dios diyutay ra ba kaayo alang kanimo, Bisan ang pulong nga malomo alang kanimo?
Job 15:11 ^
Are the comforts of God not enough for you, and the gentle word which was said to you?
Job 15:12 ^
Ngano nga nakapabugnaw kanimo ang imong kasingkasing, Ug ngano nga nagasiga ang imong mata,
Job 15:12 ^
Why is your heart uncontrolled, and why are your eyes lifted up;
Job 15:13 ^
Nga ang imong espiritu imong ipangatubang batok sa Dios, Ug magapagula sa mga pulong gikan sa imong baba?
Job 15:13 ^
So that you are turning your spirit against God, and letting such words go out of your mouth?
Job 15:14 ^
Kinsa ba ang tawo nga siya pagahinloan? Ug siya nga gipanganak sa babaye aron siya magamatarung?
Job 15:14 ^
What is man, that he may be clean? and how may the son of woman be upright?
Job 15:15 ^
Ania karon, siya dili mosalig sa iyang mga balaan. Oo, ang kalangitan dili mahinlo sa iyang mga mata:
Job 15:15 ^
Truly, he puts no faith in his holy ones, and the heavens are not clean in his eyes;
Job 15:16 ^
Labi pang dili ang tawo nga dulumtanan ug mahugaw, Ang usa ka tawo nga nagainum sa kadautan ingon sa tubig!
Job 15:16 ^
How much less one who is disgusting and unclean, a man who takes in evil like water!
Job 15:17 ^
Ipakita ko kanimo, patalinghugi ako; Ug ang butang nga akong nakita akong ipahayag kanimo.
Job 15:17 ^
Take note and give ear to my words; and I will say what I have seen:
Job 15:18 ^
(Nga gisugid sa mga tawong maalam Gikan pa sa ilang mga amahan, ug wala magtago niini;
Job 15:18 ^
(The things which wise men have got from their fathers, and have not kept secret from us;
Job 15:19 ^
Nga kanila lamang ang yuta gihatag, Ug walay dumuloong nga sa ilang kinataliwad-an nakaagi):
Job 15:19 ^
For only to them was the land given, and no strange people were among them:)
Job 15:20 ^
Ang tawong dautan magaantus sa kasakit sa tanan niyang mga adlaw, Bisan pa ang gidaghanon sa katuigan nga giandam alang sa madaugdaugon.
Job 15:20 ^
The evil man is in pain all his days, and the number of the years stored up for the cruel is small.
Job 15:21 ^
Anaa sa iyang mga igdulungog ang lanog sa mga butang kahadlokan; Sa kaadunahan ang manlalaglag modangat kaniya.
Job 15:21 ^
A sound of fear is in his ears; in time of peace destruction will come on him:
Job 15:22 ^
Siya dili motoo nga gikan sa kangitngitan siya magabalik, Ug ang espada kaniya giandam.
Job 15:22 ^
He has no hope of coming safe out of the dark, and his fate will be the sword;
Job 15:23 ^
Siya nagasuroysuroy sa laing dapit sa pagpangitag tinapay, sa pag-ingon: Hain ba? Siya nasayud nga ang adlaw sa kangitngit anaa giandam kaniya.
Job 15:23 ^
He is wandering about in search of bread, saying, Where is it? and he is certain that the day of trouble is ready for him:
Job 15:24 ^
Ang kasamok ug kaguol makapahadlok kaniya; Siya makadaug kaniya, sama sa usa ka hari nga magapadulong sa panggubatan.
Job 15:24 ^
He is greatly in fear of the dark day, trouble and pain overcome him:
Job 15:25 ^
Kay iyang gituy-od ang iyang kamot batok sa Dios, Ug sa Makagagahum siya nagpasipala;
Job 15:25 ^
Because his hand is stretched out against God, and his heart is lifted up against the Ruler of all,
Job 15:26 ^
Sa liog nga pinatikig siya nagaasdang kaniya, Sa kinabag-an nga bukobuko sa iyang kalasag;
Job 15:26 ^
Running against him like a man of war, covered by his thick breastplate; even like a king ready for the fight,
Job 15:27 ^
Kay iyang gilukop ang iyang nawong sa iyang tambok, Ug nagtigum ug tambok sa iyang hawak;
Job 15:27 ^
Because his face is covered with fat, and his body has become thick;
Job 15:28 ^
Ug siya nagpuyo sa mga lungsod nga biniyaan, Sa mga balay nga walay tawo nga nagpuyo, Nga dili na madugay mangagun-ob;
Job 15:28 ^
And he has made his resting-place in the towns which have been pulled down, in houses where no man had a right to be, whose fate was to become masses of broken walls.
Job 15:29 ^
Siya dili gayud madato, dili usab magapadayon ang iyang bahandi, Ang ilang mga abut dili usab modagsang sa ibabaw sa yuta.
Job 15:29 ^
He does not get wealth for himself, and is unable to keep what he has got; the heads of his grain are not bent down to the earth.
Job 15:30 ^
Siya dili mogula gikan sa kangitngitan; Ang siga sa kalayo magalaya sa iyang mga sanga, Ug ang hinuyop sa baba sa Dios maoy magpapahawa kaniya.
Job 15:30 ^
He does not come out of the dark; his branches are burned by the flame, and the wind takes away his bud.
Job 15:31 ^
Ayaw siya pagpasaliga sa kakawangan sa paglimbong sa iyang kaugalingon; Kay kakawangan usab ang balus kaniya.
Job 15:31 ^
Let him not put his hope in what is false, falling into error: for he will get deceit as his reward.
Job 15:32 ^
Kana matapus sa dili pa modangat ang iyang panahon, Ug ang iyang sanga dili modangat sa kalunhaw.
Job 15:32 ^
His branch is cut off before its time, and his leaf is no longer green.
Job 15:33 ^
Siya ingon sa usa ka balagon magauyog sa iyang bunga nga linghod, Ug ingon sa kahoyng oliva magapulak siya sa iyang bulak.
Job 15:33 ^
He is like a vine whose grapes do not come to full growth, or an olive-tree dropping its flowers.
Job 15:34 ^
Kay ang katilingban niadtong walay Dios dili makabunga, Ug ang kalayo magasunog sa mga balong-balong sa paghiphip.
Job 15:34 ^
For the band of the evil-doers gives no fruit, and the tents of those who give wrong decisions for reward are burned with fire.
Job 15:35 ^
Manamkon sila ug kalapasan ug manganak ug kasal-anan, Ug ang ilang kasingkasing magaandam ug iglilimbong.
Job 15:35 ^
Evil has made them with child, and they give birth to trouble; and the fruit of their body is shame for themselves.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Libros


Kapitulo
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Bibliya - Bilingüe | Sugboanon - Inglés | Job 15 - Job 15