Josue 12
|
Иисус Навин 12
|
Karon mao kini ang mga hari sa yuta, nga gilaglag sa mga anak sa Israel, ug nagbaton sa ilang yuta sa unahan sa Jordan ngadto sa silanganan sa adlaw, gikan sa walog sa Arnon, ngadto sa bukid sa Hermon, ug ang tanang Araba ngadto sa silangan. | Вот цари той земли, которых поразили сыны Израилевы и которых землю взяли в наследие по ту сторону Иордана к востоку солнца, от потока Арнона до горы Ермона, и всю равнину к востоку: |
Si Sihon, ang hari sa mga Amorehanon nga nagpuyo sa Hesbon ug naghari sukad sa Aroer, nga anaa sa daplin sa walog sa Arnon, ug ang ciudad nga anaa sa kinataliwad-an sa walog ug ang katunga sa Galaad, ingon man ngadto sa suba sa Jaboc ang utlanan sa mga anak sa Ammon; | Сигон, царь Аморрейский, живший в Есевоне, владевший от Ароера, что при береге потока Арнона, и от средины потока, половиною Галаада, до потока Иавока, предела Аммонитян, |
Ug ang Araba ngadto sa dagat sa Cinneroth, padulong ngadto sa silangan ug ngadto sa dagat nga Maasgad, dapit sa silangan, ang dalan padulong ngadto sa Beth-Jesimoth; ug sa habagatan ubos sa banghilig sa Pisga: | и равниною до самого моря Хиннерефского к востоку и до моря равнины, моря Соленого, к востоку по дороге к Беф-Иешимофу, а к югу местами, лежащими при подошве Фасги; |
Ug ang utlanan ni Og, hari sa Basan, nga nahabilin sa mga Rapehanon nga nagpuyo sa Astaroth ug sa Edrei, | сопредельный [ему] Ог, царь Васанский, последний из Рефаимов, живший в Астарофе и в Едреи, |
Ug naghari sa bukid sa Hermon ug sa Salea, ug sa tibook nga Basan ngadto sa utlanan sa mga Gesurehanon ug sa mga Maachatehanon, ug katunga sa Galaad, ang utlanan ni Sihon, hari sa Hesbon. | владевший горою Ермоном и Салхою и всем Васаном, до предела Гессурского и Маахского, и половиною Галаада, до предела Сигона, царя Есевонского. |
Si Moises, ang alagad ni Jehova ug ang mga anak sa Israel, naglaglag kanila; ug si Moises, ang alagad ni Jehova, mihatag niana alang sa usa ka panulondon ngadto sa mga Rubenhanon, ug sa mga Gadhanon, ug sa katunga nga banay ni Manases. | Моисей, раб Господень, и сыны Израилевы убили их; и дал ее Моисей, раб Господень, в наследие [колену] Рувимову и Гадову и половине колена Манассиина. |
Ug kini mao ang mga hari nga gilaglag ni Josue ug sa mga anak sa Israel unahan sa Jordan padulong ngadto sa kasadpan, sukad sa Baal-gad nga didto sa walog sa Libano ngadto sa bukid sa Halac, nga nagapadulong ngadto sa Seir (ug si Josue mihatag niini sa mga banay sa Israel aron sa pagpanag-iya kanila sumala sa ilang mga pagkabahin; | И вот цари [Аморрейской] земли, которых поразил Иисус и сыны Израилевы по эту сторону Иордана к западу, от Ваал-Гада на долине Ливанской до Халака, горы, простирающейся к Сеиру, которую отдал Иисус коленам Израилевым в наследие, по разделению их, |
Didto sa kabungtoran, ug didto sa kapatagan, ug didto sa Araba, ug didto sa mga banghilig, ug didto sa kamingawan, ug didto sa Habagatan; ang Hetehanon, ang Amorehanon, ang Canaanhon, ang Peresehanon, ang Hebehanon, ug ang Jebusehanon): | на горе, на низменных местах, на равнине, на местах, лежащих при горах, и в пустыне и на юге, Хеттеев, Аморреев, Хананеев, Ферезеев, Евеев и Иевусеев: |
Ang hari sa Jerico, usa; ang hari sa Ai, nga tupad sa Beth-el, usa; | один царь Иерихона, один царь Гая, что близ Вефиля, |
Ang hari sa Jerusalem, usa; ang hari sa Hebron, usa; | один царь Иерусалима, один царь Хеврона, |
Ang hari sa Jeremoth, usa; ang hari sa Lachis, usa; | один царь Иармуфа, один царь Лахиса, |
Ang hari sa Eglon, usa; ang hari sa Gezer, usa; | один царь Еглона, один царь Газера, |
Ang hari sa Debir, usa; ang hari sa Gedir, usa; | один царь Давира, один царь Гадера, |
Ang hari sa Horma, usa; ang hari sa Arad, usa; | один царь Хормы, один царь Арада, |
Ang hari sa Libna, usa; ang hari sa Adullam, usa; | один царь Ливны, один царь Одоллама, |
Ang hari sa Maceda, usa; ang hari sa Beth-el, usa; | один царь Македа, один царь Вефиля, |
Ang hari sa Tappua, usa; ang hari sa Hepher, usa; | один царь Таппуаха, один царь Хефера. |
Ang hari sa Aphec, usa; ang hari sa Lasaron, usa; | Один царь Афека, один царь Шарона, |
Ang hari sa Madon, usa; ang hari sa Hasor, usa; | один царь Мадона, один царь Асора, |
Ang hari sa Simron-meron, usa; ang hari sa Achsaph, usa; | один царь Шимрон-Мерона, один царь Ахсафа, |
Ang hari sa Taanach, usa; ang hari sa Megiddo, usa; | один царь Фаанаха, один царь Мегиддона, |
Ang hari sa Chedes, usa; ang hari sa Jocneam nga didto sa Carmel, usa; | один царь Кедеса, один царь Иокнеама при Кармиле, |
Ang hari sa Dor sa kinahataasan sa Dor, usa; ang hari sa Goiim nga didto sa Gilgal, usa; | один царь Дора при Нафаф-Доре, один царь Гоима в Галгале, |
Ang hari sa Tirsa, usa; ang tanang mga hari may katloan ug usa. | один царь Фирцы. Всех царей тридцать один. |