詩篇 64
|
Psalms 64
|
〔 大 衛 的 詩 、 交 與 伶 長 。 〕 神 阿 、 我 哀 歎 的 時 候 、 求 你 聽 我 的 聲 音 . 求 你 保 護 我 的 性 命 、 不 受 仇 敵 的 驚 恐 。 | For the Chief Musician. A Psalm of David. Hear my voice, O God, in my complaint: Preserve my life from fear of the enemy. |
求 你 把 我 隱 藏 、 使 我 脫 離 作 惡 之 人 的 暗 謀 、 和 作 孽 之 人 的 擾 亂 . | Hide me from the secret counsel of evil-doers, From the tumult of the workers of iniquity; |
他 們 磨 舌 如 刀 、 發 出 苦 毒 的 言 語 、 好 像 比 準 了 的 箭 . | Who have whet their tongue like a sword, And have aimed their arrows, even bitter words, |
要 在 暗 地 射 完 全 人 . 他 們 忽 然 射 他 、 並 不 懼 怕 。 | That they may shoot in secret places at the perfect: Suddenly do they shoot at him, and fear not. |
他 們 彼 此 勉 勵 設 下 惡 計 . 他 們 商 量 暗 設 網 羅 、 說 、 誰 能 看 見 。 | They encourage themselves in an evil purpose; They commune of laying snares privily; They say, Who will see them? |
他 們 圖 謀 奸 惡 、 說 、 我 們 是 極 力 圖 謀 的 . 他 們 各 人 的 意 念 心 思 是 深 的 。 | They search out iniquities; We have accomplished, [say they], a diligent search: And the inward thought and the heart of every one is deep. |
但 神 要 射 他 們 . 他 們 忽 然 被 箭 射 傷 。 | But God will shoot at them; With an arrow suddenly shall they be wounded. |
他 們 必 然 絆 跌 、 被 自 己 的 舌 頭 所 害 . 凡 看 見 他 們 的 、 必 都 搖 頭 。 | So they shall be made to stumble, their own tongue being against them: All that see them shall wag the head. |
眾 人 都 要 害 怕 、 要 傳 揚 神 的 工 作 、 並 且 明 白 他 的 作 為 。 | And all men shall fear; And they shall declare the work of God, And shall wisely consider of his doing. |
義 人 必 因 耶 和 華 歡 喜 、 並 要 投 靠 他 . 凡 心 裡 正 直 的 人 、 都 要 誇 口 。 | The righteous shall be glad in Jehovah, and shall take refuge in him; And all the upright in heart shall glory. |