圣经 - 双语

中文 - 法语

<<
>>

以賽亞書 36

Esaïe 36

以賽亞書 36:1 ^
希 西 家 王 十 四 年 、 亞 述 王 西 拿 基 立 、 上 來 攻 擊 猶 大 的 一 切 堅 固 城 、 將 城 攻 取 。
Esaïe 36:1 ^
La quatorzième année du roi Ézéchias, Sanchérib, roi d`Assyrie, monta contre toutes les villes fortes de Juda et s`en empara.
以賽亞書 36:2 ^
亞 述 王 從 拉 吉 差 遣 拉 伯 沙 基 、 率 領 大 軍 、 往 耶 路 撒 冷 到 希 西 家 王 那 裡 去 . 他 就 站 在 上 池 的 水 溝 旁 、 在 漂 布 地 的 大 路 上 。
Esaïe 36:2 ^
Et le roi d`Assyrie envoya de Lakis à Jérusalem, vers le roi Ézéchias, Rabschaké avec une puissante armée. Rabschaké s`arrêta à l`aqueduc de l`étang supérieur, sur le chemin du champ du foulon.
以賽亞書 36:3 ^
於 是 希 勒 家 的 兒 子 家 宰 以 利 亞 敬 、 並 書 記 舍 伯 那 、 和 亞 薩 的 兒 子 史 官 約 亞 、 出 來 見 拉 伯 沙 基 。
Esaïe 36:3 ^
Alors Éliakim, fils de Hilkija, chef de la maison du roi, se rendit auprès de lui, avec Schebna, le secrétaire, et Joach, fils d`Asaph, l`archiviste.
以賽亞書 36:4 ^
拉 伯 沙 基 對 他 們 說 、 你 們 去 告 訴 希 西 家 說 、 亞 述 大 王 如 此 說 、 你 所 倚 靠 的 有 甚 麼 可 仗 賴 的 呢 。
Esaïe 36:4 ^
Rabschaké leur dit: Dites à Ézéchias: Ainsi parle le grand roi, le roi d`Assyrie: Quelle est cette confiance, sur laquelle tu t`appuies?
以賽亞書 36:5 ^
你 說 、 有 打 仗 的 計 謀 和 能 力 . 我 看 不 過 是 虛 話 、 你 到 底 倚 靠 誰 、 纔 背 叛 我 呢 。
Esaïe 36:5 ^
Je te le dis, ce ne sont que des paroles en l`air: il faut pour la guerre de la prudence et de la force. En qui donc as-tu placé ta confiance, pour t`être révolté contre moi?
以賽亞書 36:6 ^
看 哪 、 你 所 倚 靠 的 埃 及 、 是 那 壓 傷 的 葦 杖 、 人 若 靠 這 杖 、 就 必 刺 透 他 的 手 . 埃 及 王 法 老 向 一 切 倚 靠 他 的 人 、 也 是 這 樣 。
Esaïe 36:6 ^
Voici, tu l`as placée dans l`Égypte, tu as pris pour soutien ce roseau cassé, qui pénètre et perce la main de quiconque s`appuie dessus: tel est Pharaon, roi d`Égypte, pour tous ceux qui se confient en lui.
以賽亞書 36:7 ^
你 若 對 我 說 、 我 們 倚 靠 耶 和 華 我 們 的   神 . 希 西 家 豈 不 是 將   神 的 邱 壇 、 和 祭 壇 廢 去 、 且 對 猶 大 和 耶 路 撒 冷 的 人 說 、 你 們 當 在 這 壇 前 敬 拜 麼 。
Esaïe 36:7 ^
Peut-être me diras-tu: C`est en l`Éternel, notre Dieu, que nous nous confions. Mais n`est-ce pas lui dont Ézéchias a fait disparaître les hauts lieux et les autels, en disant à Juda et à Jérusalem: Vous vous prosternerez devant cet autel?
以賽亞書 36:8 ^
現 在 你 把 當 頭 給 我 主 亞 述 王 、 我 給 你 二 千 匹 馬 、 看 你 這 一 面 騎 馬 的 人 彀 不 彀 。
Esaïe 36:8 ^
Maintenant, fais une convention avec mon maître, le roi d`Assyrie, et je te donnerai deux mille chevaux, si tu peux fournir des cavaliers pour les monter.
以賽亞書 36:9 ^
若 不 然 、 怎 能 打 敗 我 主 臣 僕 中 最 小 的 軍 長 呢 . 你 竟 倚 靠 埃 及 的 戰 車 馬 兵 麼 。
Esaïe 36:9 ^
Comment repousserais-tu un seul chef d`entre les moindres serviteurs de mon maître? Tu mets ta confiance dans l`Égypte pour les chars et pour les cavaliers.
以賽亞書 36:10 ^
現 在 我 上 來 攻 擊 毀 滅 這 地 、 豈 沒 有 耶 和 華 的 意 思 麼 . 耶 和 華 吩 咐 我 說 、 你 上 去 攻 擊 毀 滅 這 地 罷 。
Esaïe 36:10 ^
D`ailleurs, est-ce sans la volonté de l`Éternel que je suis monté contre ce pays pour le détruire? L`Éternel m`a dit: Monte contre ce pays, et détruis-le.
以賽亞書 36:11 ^
以 利 亞 敬 、 舍 伯 那 、 約 亞 、 對 拉 伯 沙 基 說 、 求 你 用 亞 蘭 言 語 和 僕 人 說 話 、 因 為 我 們 懂 得 、 不 要 用 猶 大 言 語 和 我 們 說 話 達 到 城 上 百 姓 的 耳 中 。
Esaïe 36:11 ^
Éliakim, Schebna et Joach dirent à Rabschaké: Parle à tes serviteurs en araméen, car nous le comprenons; et ne nous parle pas en langue judaïque aux oreilles du peuple qui est sur la muraille.
以賽亞書 36:12 ^
拉 伯 沙 基 說 、 我 主 差 遣 我 來 、 豈 是 單 對 你 和 你 的 主 說 這 些 話 麼 、 不 也 是 對 這 些 坐 在 城 上 、 要 與 你 們 一 同 喫 自 己 糞 喝 自 己 尿 的 人 說 麼 。
Esaïe 36:12 ^
Rabschaké répondit: Est-ce à ton maître et à toi que mon maître m`a envoyé dire ces paroles? N`est-ce pas à ces hommes assis sur la muraille pour manger leurs excréments et pour boire leur urine avec vous?
以賽亞書 36:13 ^
於 是 拉 伯 沙 基 站 著 、 用 猶 大 言 語 、 大 聲 喊 著 說 、 你 們 當 聽 亞 述 大 王 的 話 。
Esaïe 36:13 ^
Puis Rabschaké s`avança et cria de toute sa force en langue judaïque: Écoutez les paroles du grand roi, du roi d`Assyrie!
以賽亞書 36:14 ^
王 如 此 說 、 你 們 不 要 被 希 西 家 欺 哄 了 、 因 他 不 能 拯 救 你 們 .
Esaïe 36:14 ^
Ainsi parle le roi: Qu`Ézéchias ne vous abuse point, car il ne pourra vous délivrer.
以賽亞書 36:15 ^
也 不 要 聽 希 西 家 使 你 們 倚 靠 耶 和 華 說 、 耶 和 華 必 要 拯 救 我 們 、 這 城 必 不 交 在 亞 述 王 的 手 中 。
Esaïe 36:15 ^
Qu`Ézéchias ne vous amène point à vous confier en l`Éternel, en disant: L`Éternel nous délivrera, cette ville ne sera pas livrée entre les mains du roi d`Assyrie.
以賽亞書 36:16 ^
不 要 聽 希 西 家 的 話 、 因 亞 述 王 如 此 說 、 你 們 要 與 我 和 好 、 出 來 投 降 我 、 各 人 就 可 以 喫 自 己 葡 萄 樹 和 無 花 果 樹 的 果 子 、 喝 自 己 井 裡 的 水 .
Esaïe 36:16 ^
N`écoutez point Ézéchias; car ainsi parle le roi d`Assyrie: Faites la paix avec moi, rendez-vous à moi, et chacun de vous mangera de sa vigne et de son figuier, et chacun boira de l`eau de sa citerne,
以賽亞書 36:17 ^
等 我 來 領 你 們 到 一 個 地 方 、 與 你 們 本 地 一 樣 、 就 是 有 五 穀 和 新 酒 之 地 、 有 糧 食 和 葡 萄 園 之 地 。
Esaïe 36:17 ^
jusqu`à ce que je vienne, et que je vous emmène dans un pays comme le vôtre, dans un pays de blé et de vin, un pays de pain et de vignes.
以賽亞書 36:18 ^
你 們 要 謹 防 、 恐 怕 希 西 家 勸 導 你 們 說 、 耶 和 華 必 拯 救 我 們 . 列 國 的 神 有 那 一 個 救 他 本 國 脫 離 亞 述 王 的 手 呢 。
Esaïe 36:18 ^
Qu`Ézéchias ne vous séduise point, en disant: L`Éternel nous délivrera. Les dieux des nations ont-ils délivré chacun son pays de la main du roi d`Assyrie?
以賽亞書 36:19 ^
哈 馬 和 亞 珥 拔 的 神 在 那 裡 呢 、 西 法 瓦 音 的 神 在 那 裡 呢 、 他 們 曾 救 撒 瑪 利 亞 脫 離 我 的 手 麼 。
Esaïe 36:19 ^
Où sont les dieux de Hamath et d`Arpad? Où sont les dieux de Sepharvaïm? Ont-ils délivré Samarie de ma main?
以賽亞書 36:20 ^
這 些 國 的 神 、 有 誰 曾 救 自 己 的 國 脫 離 我 的 手 呢 . 難 道 耶 和 華 能 救 耶 路 撒 冷 脫 離 我 的 手 麼 。
Esaïe 36:20 ^
Parmi tous les dieux de ces pays, quels sont ceux qui ont délivré leur pays de ma main, pour que l`Éternel délivre Jérusalem de ma main?
以賽亞書 36:21 ^
百 姓 靜 默 不 言 、 並 不 回 答 一 句 、 因 為 王 曾 吩 咐 說 、 不 要 回 答 他 。
Esaïe 36:21 ^
Mais ils se turent, et ne lui répondirent pas un mot; car le roi avait donné cet ordre: Vous ne lui répondrez pas.
以賽亞書 36:22 ^
當 下 希 勒 家 的 兒 子 家 宰 以 利 亞 敬 和 書 記 舍 伯 那 、 並 亞 薩 的 兒 子 史 官 約 亞 、 都 撕 裂 衣 服 、 來 到 希 西 家 那 裡 、 將 拉 伯 沙 基 的 話 告 訴 了 他 。
Esaïe 36:22 ^
Et Éliakim, fils de Hilkija, chef de la maison du roi, Schebna, le secrétaire, et Joach, fils d`Asaph, l`archiviste, vinrent auprès d`Ézéchias, les vêtements déchirés, et lui rapportèrent les paroles de Rabschaké.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
书籍



Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
圣经 - 双语 | 中文 - 法语 | 以賽亞書 36 - Esaïe 36