圣经 - 双语

中文 - 英语

<<
>>

申命記 14

Deuteronomy 14

申命記 14:1 ^
你 們 是 耶 和 華 你 們   神 的 兒 女 . 不 可 為 死 人 用 刀 劃 身 、 也 不 可 將 額 上 剃 光 .
Deuteronomy 14:1 ^
You are the children of the Lord your God: you are not to make cuts on your bodies or take off the hair on your brows in honour of the dead;
申命記 14:2 ^
因 為 你 歸 耶 和 華 你   神 為 聖 潔 的 民 、 耶 和 華 從 地 上 的 萬 民 中 、 揀 選 你 特 作 自 己 的 子 民 。
Deuteronomy 14:2 ^
For you are a holy people to the Lord your God, and the Lord has taken you to be his special people out of all the nations on the face of the earth.
申命記 14:3 ^
凡 可 憎 的 物 都 不 可 喫 。
Deuteronomy 14:3 ^
No disgusting thing may be your food.
申命記 14:4 ^
可 喫 的 牲 畜 就 是 牛 、 綿 羊 、 山 羊 、
Deuteronomy 14:4 ^
These are the beasts which you may have for food: the ox, the sheep, and the goat;
申命記 14:5 ^
鹿 、 羚 羊 、 麃 子 、 野 山 羊 、 麋 鹿 、 黃 羊 、 青 羊 。
Deuteronomy 14:5 ^
The hart, the gazelle, and the roe, the mountain goat and the pygarg and the antelope and the mountain sheep.
申命記 14:6 ^
凡 分 蹄 成 為 兩 瓣 、 又 倒 嚼 的 走 獸 、 你 們 都 可 以 喫 。
Deuteronomy 14:6 ^
Any beast which has a division in the horn of its foot and whose food comes back into its mouth to be crushed again, may be used for food.
申命記 14:7 ^
但 那 些 倒 嚼 、 或 是 分 蹄 之 中 不 可 喫 的 、 乃 是 駱 駝 、 兔 子 、 沙 番 、 因 為 是 倒 嚼 不 分 蹄 、 就 與 你 們 不 潔 淨 。
Deuteronomy 14:7 ^
But even among these, there are some which may not be used for food: such as the camel, the hare, and the coney, which are unclean to you, because, though their food comes back, the horn of their feet is not parted in two.
申命記 14:8 ^
豬 因 為 是 分 蹄 卻 不 倒 嚼 、 就 與 你 們 不 潔 淨 . 這 些 獸 的 肉 你 們 不 可 喫 、 死 的 也 不 可 摸 。
Deuteronomy 14:8 ^
And the pig is unclean to you, because though it has a division in the horn of its foot, its food does not come back; their flesh may not be used for food or their dead bodies touched by you.
申命記 14:9 ^
水 中 可 喫 的 、 乃 是 這 些 . 凡 有 翅 有 鱗 的 、 都 可 以 喫 、
Deuteronomy 14:9 ^
And of the things living in the waters, you may take all those who have wings for swimming with and skins formed of thin plates.
申命記 14:10 ^
凡 無 翅 無 鱗 的 、 都 不 可 喫 、 是 與 你 們 不 潔 淨 。
Deuteronomy 14:10 ^
But any which have no skin-plates or wings for swimming, you may not take; they are unclean for you.
申命記 14:11 ^
凡 潔 淨 的 鳥 、 你 們 都 可 以 喫 。
Deuteronomy 14:11 ^
All clean birds may be used for food.
申命記 14:12 ^
不 可 喫 的 、 乃 是 鵰 、 狗 頭 鵰 、 紅 頭 鵰 、
Deuteronomy 14:12 ^
But these birds you may not take: the eagle and the gier-eagle and the ospray;
申命記 14:13 ^
鸇 、 小 鷹 、 鷂 鷹 、 與 其 類 .
Deuteronomy 14:13 ^
The falcon and the kite, and birds of that sort;
申命記 14:14 ^
烏 鴉 與 其 類 .
Deuteronomy 14:14 ^
Every raven, and all birds of that sort;
申命記 14:15 ^
鴕 鳥 、 夜 鷹 、 魚 鷹 、 鷹 與 其 類 .
Deuteronomy 14:15 ^
And the ostrich and the night-hawk and the sea-hawk and birds of that sort;
申命記 14:16 ^
鴞 鳥 、 貓 頭 鷹 、 角 鴟 、
Deuteronomy 14:16 ^
The little owl and the great owl and the water-hen;
申命記 14:17 ^
鵜 鶘 、 禿 鵰 、 鸕 鶿 、
Deuteronomy 14:17 ^
And the pelican and the vulture and the cormorant;
申命記 14:18 ^
鸛 、 鷺 鷥 、 與 其 類 . 戴 鵀 、 與 蝙 蝠 。
Deuteronomy 14:18 ^
The stork and the heron and birds of that sort, and the hoopoe and the bat.
申命記 14:19 ^
凡 有 翅 膀 爬 行 的 物 、 是 與 你 們 不 潔 淨 、 都 不 可 喫 。
Deuteronomy 14:19 ^
Every winged thing which goes flat on the earth is unclean to you and may not be used as food.
申命記 14:20 ^
凡 潔 淨 的 鳥 、 你 們 都 可 以 喫 。
Deuteronomy 14:20 ^
But all clean birds you may take.
申命記 14:21 ^
凡 自 死 的 、 你 們 都 不 可 喫 、 可 以 給 你 城 裡 寄 居 的 喫 、 或 賣 與 外 人 喫 . 因 為 你 是 歸 耶 和 華 你   神 為 聖 潔 的 民 。 不 可 用 山 羊 羔 母 的 奶 煮 山 羊 羔 。
Deuteronomy 14:21 ^
You may not have as food anything which has come to a natural death; the man from another country who is living with you may take it for food, or you may get a price for it from one of another nation; for you are a holy people to the Lord your God. The young goat is not to be cooked in its mother's milk.
申命記 14:22 ^
你 要 把 你 撒 種 所 產 的 、 就 是 你 田 地 每 年 所 出 的 、 十 分 取 一 分 。
Deuteronomy 14:22 ^
Put on one side a tenth of all the increase of your seed, produced year by year.
申命記 14:23 ^
又 要 把 你 的 五 穀 、 新 酒 、 和 油 的 十 分 之 一 、 並 牛 群 羊 群 中 頭 生 的 、 喫 在 耶 和 華 你   神 面 前 、 就 是 他 所 選 擇 要 立 為 他 名 的 居 所 . 這 樣 、 你 可 以 學 習 時 常 敬 畏 耶 和 華 你 的   神 。
Deuteronomy 14:23 ^
And make a feast before the Lord your God, in the place which is to be marked out, where his name will be for ever, of the tenth part of your grain and your wine and your oil, and the first births of your herds and your flocks; so that you may have the fear of the Lord your God in your hearts at all times.
申命記 14:24 ^
當 耶 和 華 你   神 賜 福 與 你 的 時 候 、 耶 和 華 你   神 所 選 擇 要 立 為 他 名 的 地 方 、 若 離 你 太 遠 、 那 路 也 太 長 、 使 你 不 能 把 這 物 帶 到 那 裡 去 、
Deuteronomy 14:24 ^
And if the way is so long that you are not able to take these things to the place marked out by the Lord your God for his name, when he has given you his blessing, because it is far away from you;
申命記 14:25 ^
你 就 可 以 換 成 銀 子 、 將 銀 子 包 起 來 、 拿 在 手 中 、 往 耶 和 華 你   神 所 要 選 擇 的 地 方 去 。
Deuteronomy 14:25 ^
Then let these things be exchanged for money, and, taking the money in your hand, go to the place marked out by the Lord your God for himself;
申命記 14:26 ^
你 用 這 銀 子 、 隨 心 所 欲 、 或 買 牛 羊 、 或 買 清 酒 、 濃 酒 、 凡 你 心 所 想 的 、 都 可 以 買 . 你 和 你 的 家 屬 、 在 耶 和 華 你   神 的 面 前 、 喫 喝 快 樂 。
Deuteronomy 14:26 ^
And with the money get whatever you have a desire for, oxen or sheep or wine or strong drink, whatever your soul's desire may be: and make a feast there before the Lord your God, and be glad, you and all your house;
申命記 14:27 ^
住 在 你 城 裡 的 利 未 人 、 你 不 可 丟 棄 他 、 因 為 他 在 你 們 中 間 無 分 無 業 。
Deuteronomy 14:27 ^
And give a thought to the Levite who is living among you, for he has no part or heritage in the land.
申命記 14:28 ^
每 逢 三 年 的 末 一 年 、 你 要 將 本 年 的 土 產 十 分 之 一 、 都 取 出 來 、 積 存 在 你 的 城 中 。
Deuteronomy 14:28 ^
At the end of every three years take a tenth part of all your increase for that year, and put it in store inside your walls:
申命記 14:29 ^
在 你 城 裡 無 分 無 業 的 利 未 人 、 和 你 城 裡 寄 居 的 、 並 孤 兒 寡 婦 、 都 可 以 來 、 喫 得 飽 足 . 這 樣 、 耶 和 華 你 的   神 必 在 你 手 裡 所 辦 的 一 切 事 上 、 賜 福 與 你 。
Deuteronomy 14:29 ^
And the Levite, because he has no part or heritage in the land, and the man from a strange country, and the child who has no father, and the widow, who are living among you, will come and take food and have enough; and so the blessing of the Lord your God will be on you in everything you do.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
书籍



Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
圣经 - 双语 | 中文 - 英语 | 申命記 14 - Deuteronomy 14