圣经 - 双语

中文 - 意大利语

<<
>>

民數記 34

Numeri 34

民數記 34:1 ^
耶 和 華 曉 諭 摩 西 說 、
Numeri 34:1 ^
L’Eterno parlò ancora a Mosè, dicendo:
民數記 34:2 ^
你 吩 咐 以 色 列 人 說 、 你 們 到 了 迦 南 地 、 就 是 歸 你 們 為 業 的 迦 南 四 境 之 地 。
Numeri 34:2 ^
"Da’ quest’ordine ai figliuoli d’Israele, e di’ loro: Quando entrerete nel paese di Canaan, questo sarà il paese che vi toccherà come eredità: il paese di Canaan, di cui ecco i confini:
民數記 34:3 ^
南 角 要 從 尋 的 曠 野 、 貼 著 以 東 的 邊 界 、 南 界 要 從 鹽 海 東 頭 起 、
Numeri 34:3 ^
la vostra regione meridionale comincerà al deserto di Tsin, vicino a Edom; così la vostra frontiera meridionale partirà dalla estremità del mar Salato, verso oriente;
民數記 34:4 ^
繞 到 亞 克 拉 濱 坡 的 南 邊 、 接 連 到 尋 、 直 通 到 加 低 斯 巴 尼 亞 的 南 邊 、 又 通 到 哈 薩 亞 達 、 接 連 到 押 們 。
Numeri 34:4 ^
e questa frontiera volgerà al sud della salita di Akrabbim, passerà per Tsin, e si estenderà a mezzogiorno di Kades-Barnea; poi continuerà verso Hatsar-Addar, e passerà per Atsmon.
民數記 34:5 ^
從 押 們 轉 到 埃 及 小 河 、 直 通 到 海 為 止 。
Numeri 34:5 ^
Da Atsmon la frontiera girerà fino al torrente d’Egitto, e finirà al mare.
民數記 34:6 ^
西 邊 要 以 大 海 為 界 . 這 就 是 你 們 的 西 界 。
Numeri 34:6 ^
La vostra frontiera a occidente sarà il mar grande: quella sarà la vostra frontiera occidentale.
民數記 34:7 ^
北 界 要 從 大 海 起 、 畫 到 何 珥 山 . 從 何 珥 山 畫 到 哈 馬 口 、 通 到 西 達 達 、
Numeri 34:7 ^
E questa sarà la vostra frontiera settentrionale: partendo dal mar grande, la traccerete fino al monte Hor;
民數記 34:8 ^
從 何 珥 山 畫 到 哈 馬 口 、 通 到 西 達 達 .
Numeri 34:8 ^
dal monte Hor la traccerete fin là dove s’entra in Hamath, e l’estremità della frontiera sarà a Tsedad;
民數記 34:9 ^
又 通 到 西 斐 崙 、 直 到 哈 薩 以 難 . 這 要 作 你 們 的 北 界 。
Numeri 34:9 ^
la frontiera continuerà fino a Zifron, per finire a Hatsar-Enan: questa sarà la vostra frontiera settentrionale.
民數記 34:10 ^
你 們 要 從 哈 薩 以 難 畫 到 示 番 為 東 界 。
Numeri 34:10 ^
Traccerete la vostra frontiera orientale da Hatsar-Enan a Scefam;
民數記 34:11 ^
這 界 要 從 示 番 下 到 亞 延 東 邊 的 利 比 拉 、 又 要 達 到 基 尼 烈 湖 的 東 邊 。
Numeri 34:11 ^
la frontiera scenderà da Scefam verso Ribla, a oriente di Ain; poi la frontiera scenderà, e si estenderà lungo il mare di Kinnereth, a oriente;
民數記 34:12 ^
這 界 要 下 到 約 但 河 、 通 到 鹽 海 為 止 、 這 四 圍 的 邊 界 以 內 、 要 作 你 們 的 地 。
Numeri 34:12 ^
poi la frontiera scenderà verso il Giordano, e finirà al mar Salato. Tale sarà il vostro paese con le sue frontiere tutt’intorno".
民數記 34:13 ^
摩 西 吩 咐 以 色 列 人 說 、 這 地 就 是 耶 和 華 吩 咐 拈 鬮 給 九 個 半 支 派 承 受 為 業 的 .
Numeri 34:13 ^
E Mosè trasmise quest’ordine ai figliuoli d’Israele, e disse loro: "Questo è il paese che vi distribuirete a sorte, e che l’Eterno ha ordinato si dia a nove tribù e mezzo;
民數記 34:14 ^
因 為 流 便 支 派 、 和 迦 得 支 派 、 按 著 宗 族 受 了 產 業 、 瑪 拿 西 半 個 支 派 也 受 了 產 業 。
Numeri 34:14 ^
poiché la tribù de’ figliuoli di Ruben, secondo le case de’ loro padri, e la tribù dei figliuoli di Gad, secondo le case de’ loro padri, e la mezza tribù di Manasse hanno ricevuto la loro porzione.
民數記 34:15 ^
這 兩 個 半 支 派 已 經 在 耶 利 哥 對 面 、 約 但 河 東 向 日 出 之 地 受 了 產 業 。
Numeri 34:15 ^
Queste due tribù e mezzo hanno ricevuto la loro porzione di qua dal Giordano di Gerico, dal lato d’oriente".
民數記 34:16 ^
耶 和 華 曉 諭 摩 西 說 、
Numeri 34:16 ^
E l’Eterno parlò a Mosè, dicendo:
民數記 34:17 ^
要 給 你 們 分 地 為 業 之 人 的 名 字 、 是 祭 司 以 利 亞 撒 和 嫩 的 兒 子 約 書 亞 。
Numeri 34:17 ^
"Questi sono i nomi degli uomini che spartiranno il paese fra voi: il sacerdote Eleazar, e Giosuè, figliuolo di Nun.
民數記 34:18 ^
又 要 從 每 支 派 中 、 選 一 個 首 領 幫 助 他 們 。
Numeri 34:18 ^
Prenderete anche un principe d’ogni tribù per fare la spartizione del paese.
民數記 34:19 ^
這 些 人 的 名 字 猶 大 支 派 、 有 耶 孚 尼 的 兒 子 迦 勒 。
Numeri 34:19 ^
Ecco i nomi di questi uomini. Per la tribù di Giuda: Caleb, figliuolo di Gefunne.
民數記 34:20 ^
西 緬 支 派 、 有 亞 米 忽 的 兒 子 示 母 利 。
Numeri 34:20 ^
Per la tribù de’ figliuoli di Simeone: Samuele, figliuolo di Ammihud.
民數記 34:21 ^
便 雅 憫 支 派 、 有 基 斯 倫 的 兒 子 以 利 達 。
Numeri 34:21 ^
Per la tribù di Beniamino: Elidad, figliuolo di Kislon.
民數記 34:22 ^
但 支 派 、 有 一 個 首 領 、 約 利 的 兒 子 布 基 。
Numeri 34:22 ^
Per la tribù de’ figliuoli di Dan: il principe Buki, figliuolo di Iogli.
民數記 34:23 ^
約 瑟 的 子 孫 瑪 拿 西 支 派 、 有 一 個 首 領 、 以 弗 的 兒 子 漢 聶 。
Numeri 34:23 ^
Per i figliuoli di Giuseppe: per la tribù de’ figliuoli di Manasse, il principe Hanniel, figliuolo d’Efod;
民數記 34:24 ^
以 法 蓮 支 派 、 有 一 個 首 領 、 拾 弗 但 的 兒 子 基 母 利 。
Numeri 34:24 ^
e per la tribù de’ figliuoli d’Efraim, il principe Kemuel, figliuolo di Sciftan.
民數記 34:25 ^
西 布 倫 支 派 、 有 一 個 首 領 、 帕 納 的 兒 子 以 利 撒 番 。
Numeri 34:25 ^
Per la tribù de’ figliuoli di Zabulon: principe Elitsafan, figliuolo di Parnac.
民數記 34:26 ^
以 薩 迦 支 派 、 有 一 個 首 領 、 阿 散 的 兒 子 帕 鐵 。
Numeri 34:26 ^
Per la tribù de’ figliuoli di Issacar: il principe Paltiel, figliuolo d’Azzan.
民數記 34:27 ^
亞 設 支 派 、 有 一 個 首 領 、 示 羅 米 的 兒 子 亞 希 忽 。
Numeri 34:27 ^
Per la tribù de’ figliuoli di Ascer: il principe Ahihud, figliuolo di Scelomi.
民數記 34:28 ^
拿 弗 他 利 支 派 、 有 一 個 首 領 、 亞 米 忽 的 兒 子 比 大 黑 。
Numeri 34:28 ^
E per la tribù de’ figliuoli di Neftali: il principe Pedahel, figliuolo d’Ammihud".
民數記 34:29 ^
這 些 人 、 就 是 耶 和 華 所 吩 咐 、 在 迦 南 地 把 產 業 分 給 以 色 列 人 的 。
Numeri 34:29 ^
Queste sono le persone alle quali l’Eterno ordinò di spartire il possesso del paese di Canaan tra i figliuoli d’Israele.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
书籍



Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
圣经 - 双语 | 中文 - 意大利语 | 民數記 34 - Numeri 34