利未記 20
|
Levítico 20
|
耶 和 華 對 摩 西 說 、 | Disse mais o Senhor a Moisés: |
你 還 要 曉 諭 以 色 列 人 說 、 凡 以 色 列 人 、 或 是 在 以 色 列 中 寄 居 的 外 人 、 把 自 己 的 兒 女 獻 給 摩 洛 的 、 總 要 治 死 他 . 本 地 人 要 用 石 頭 把 他 打 死 。 | Também dirás aos filhos de Israel: Qualquer dos filhos de Israel, ou dos estrangeiros peregrinos em Israel, que der de seus filhos a Moloque, certamente será morto; o povo da terra o apedrejará. |
我 也 要 向 那 人 變 臉 、 把 他 從 民 中 剪 除 、 因 為 他 把 兒 女 獻 給 摩 洛 、 玷 污 我 的 聖 所 、 褻 瀆 我 的 聖 名 。 | Eu porei o meu rosto contra esse homem, e o extirparei do meio do seu povo; porquanto eu de seus filhos a Moloque, assim contaminando o meu santuário e profanando o meu santo nome. |
那 人 把 兒 女 獻 給 摩 洛 、 本 地 人 若 佯 為 不 見 、 不 把 他 治 死 、 | E, se o povo da terra de alguma maneira esconder os olhos para não ver esse homem, quando der de seus filhos a Moloque, e não matar, |
我 就 要 向 這 人 和 他 的 家 變 臉 、 把 他 和 一 切 隨 他 與 摩 洛 行 邪 淫 的 人 、 都 從 民 中 剪 除 。 | eu porei o meu rosto contra esse homem, e contra a sua família, e o extirparei do meio do seu povo, bem como a todos os que forem após ele, prostituindo-se após Moloque. |
人 偏 向 交 鬼 的 、 和 行 巫 術 的 、 隨 他 們 行 邪 淫 、 我 要 向 那 人 變 臉 、 把 他 從 民 中 剪 除 。 | Quanto àquele que se voltar para os que consultam os mortos e para os feiticeiros, prostituindo-se após eles, porei o meu rosto contra aquele homem, e o extirparei do meio do seu povo. |
所 以 你 們 要 自 潔 成 聖 、 因 為 我 是 耶 和 華 你 們 的 神 。 | Portanto santificai-vos, e sede santos, pois eu sou o Senhor vosso Deus. |
你 們 要 謹 守 遵 行 我 的 律 例 . 我 是 叫 你 們 成 聖 的 耶 和 華 。 | Guardai os meus estatutos, e cumpri-os. Eu sou o Senhor, que vos santifico. |
凡 咒 罵 父 母 的 、 總 要 治 死 他 、 他 咒 罵 了 父 母 、 他 的 罪 要 歸 到 他 身 上 。 〔 罪 原 文 作 血 本 章 同 〕 | Qualquer que amaldiçoar a seu pai ou a sua mãe, certamente será morto; amaldiçoou a seu pai ou a sua mãe; o seu sangue será sobre ele. |
與 鄰 舍 之 妻 行 淫 的 、 姦 夫 淫 婦 、 都 必 治 死 。 | O homem que adulterar com a mulher de outro, sim, aquele que adulterar com a mulher do seu próximo, certamente será morto, tanto o adúltero, como a adúltera. |
與 繼 母 行 淫 的 、 就 是 羞 辱 了 他 父 親 、 總 要 把 他 們 二 人 治 死 、 罪 要 歸 到 他 們 身 上 。 | O homem que se deitar com a mulher de seu pai terá descoberto a nudez de seu pai; ambos os adúlteros certamente serão mortos; o seu sangue será sobre eles. |
與 兒 婦 同 房 的 、 總 要 把 他 們 二 人 治 死 、 他 們 行 了 逆 倫 的 事 、 罪 要 歸 到 他 們 身 上 。 | Se um homem se deitar com a sua nora, ambos certamente serão mortos; cometeram uma confusão; o seu sangue será sobre eles. |
人 若 與 男 人 苟 合 、 像 與 女 人 一 樣 、 他 們 二 人 行 了 可 憎 的 事 、 總 要 把 他 們 治 死 、 罪 要 歸 到 他 們 身 上 。 | Se um homem se deitar com outro homem, como se fosse com mulher, ambos terão praticado abominação; certamente serão mortos; o seu sangue será sobre eles. |
人 若 娶 妻 、 並 娶 其 母 、 便 是 大 惡 、 要 把 這 三 人 用 火 焚 燒 、 使 你 們 中 間 免 去 大 惡 。 | Se um homem tomar uma mulher e a mãe dela, é maldade; serão queimados no fogo, tanto ele quanto elas, para que não haja maldade no meio de vós. |
人 若 與 獸 淫 合 、 總 要 治 死 他 、 也 要 殺 那 獸 。 | Se um homem se ajuntar com um animal, certamente será morto; também matareis o animal. |
女 人 若 與 獸 親 近 、 與 他 淫 合 、 你 要 殺 那 女 人 和 那 獸 、 總 要 把 他 們 治 死 、 罪 要 歸 到 他 們 身 上 。 | Se uma mulher se chegar a algum animal, para ajuntar-se com ele, matarás a mulher e bem assim o animal; certamente serão mortos; o seu sangue será sobre eles: |
人 若 娶 他 的 姐 妹 、 無 論 是 異 母 同 父 的 、 是 異 父 同 母 的 、 彼 此 見 了 下 體 、 這 是 可 恥 的 事 、 他 們 必 在 本 民 的 眼 前 被 剪 除 . 他 露 了 姐 妹 的 下 體 、 必 擔 當 自 己 的 罪 孽 。 | Se um homem tomar a sua irmã, por parte de pai, ou por parte de mãe, e vir a nudez dela, e ela a dele, é torpeza; portanto serão extirpados aos olhos dos filhos do seu povo; terá descoberto a nudez de sua irmã; levará sobre si a sua iniqüidade. |
婦 人 有 月 經 、 若 與 他 同 房 、 露 了 他 的 下 體 、 就 是 露 了 婦 人 的 血 源 、 婦 人 也 露 了 自 己 的 血 源 、 二 人 必 從 民 中 剪 除 。 | Se um homem se deitar com uma mulher no tempo da enfermidade dela, e lhe descobrir a nudez, descobrindo-lhe também a fonte, e ela descobrir a fonte do seu sangue, ambos serão extirpados do meio do seu povo. |
不 可 露 姨 母 、 或 是 姑 母 的 下 體 、 這 是 露 了 骨 肉 之 親 的 下 體 、 二 人 必 擔 當 自 己 的 罪 孽 。 | Não descobrirás a nudez da irmã de tua mãe, ou da irmã de teu pai, porquanto isso será descobrir a sua parenta chegada; levarão sobre si a sua iniqüidade. |
人 若 與 伯 叔 之 妻 同 房 、 就 羞 辱 了 他 的 伯 叔 、 二 人 要 擔 當 自 己 的 罪 、 必 無 子 女 而 死 。 | Se um homem se deitar com a sua tia, terá descoberto a nudez de seu tio; levarão sobre si o seu pecado; sem filhos morrerão. |
人 若 娶 弟 兄 之 妻 、 這 本 是 污 穢 的 事 、 羞 辱 了 他 的 弟 兄 、 二 人 必 無 子 女 。 | Se um homem tomar a mulher de seu irmão, é imundícia; terá descoberto a nudez de seu irmão; sem filhos ficarão. |
所 以 你 們 要 謹 守 遵 行 我 一 切 的 律 例 、 典 章 、 免 得 我 領 你 們 去 住 的 那 地 、 把 你 們 吐 出 。 | Guardareis, pois, todos os meus estatutos e todos os meus preceitos, e os cumprireis; a fim de que a terra, para a qual eu vos levo, para nela morardes, não vos vomite. |
我 在 你 們 面 前 所 逐 出 的 國 民 、 你 們 不 可 隨 從 他 們 的 風 俗 、 因 為 他 們 行 了 這 一 切 的 事 、 所 以 我 厭 惡 他 們 。 | E não andareis nos costumes dos povos que eu expulso de diante de vós; porque eles fizeram todas estas coisas, e eu os abominei. |
但 我 對 你 們 說 過 、 你 們 要 承 受 他 們 的 地 、 就 是 我 要 賜 給 你 們 為 業 流 奶 與 蜜 之 地 、 我 是 耶 和 華 你 們 的 神 、 使 你 們 與 萬 民 有 分 別 的 。 | Mas a vós vos tenho dito: Herdareis a sua terra, e eu vo-la darei para a possuirdes, terra que mana leite e mel. Eu sou o Senhor vosso Deus, que vos separei dos povos. |
所 以 你 們 要 把 潔 淨 、 和 不 潔 淨 的 禽 獸 、 分 別 出 來 、 不 可 因 我 給 你 們 分 為 不 潔 淨 的 禽 獸 、 或 是 滋 生 在 地 上 的 活 物 、 使 自 己 成 為 可 憎 惡 的 。 | Fareis, pois, diferença entre os animais limpos e os imundos, e entre as aves imundas e as limpas; e não fareis abomináveis as vossas almas por causa de animais, ou de aves, ou de qualquer coisa de tudo de que está cheia a terra, as quais coisas apartei de vós como imundas. |
你 們 要 歸 我 為 聖 、 因 為 我 耶 和 華 是 聖 的 、 並 叫 你 們 與 萬 民 有 分 別 、 使 你 們 作 我 的 民 。 | E sereis para mim santos; porque eu, o Senhor, sou santo, e vos separei dos povos, para serdes meus. |
無 論 男 女 、 是 交 鬼 的 、 或 行 巫 術 的 、 總 要 治 死 他 們 、 人 必 用 石 頭 把 他 們 打 死 、 罪 要 歸 到 他 們 身 上 。 | O homem ou mulher que consultar os mortos ou for feiticeiro, certamente será morto. Serão apedrejados, e o seu sangue será sobre eles. |