圣经 - 双语

中文 - 葡萄牙语

<<
>>

詩篇 15

Salmos 15

詩篇 15:1 ^
〔 大 衛 的 詩 。 〕 耶 和 華 阿 、 誰 能 寄 居 你 的 帳 幕 . 誰 能 住 在 你 的 聖 山 .
Salmos 15:1 ^
Quem, Senhor, habitará na tua tenda? quem morará no teu santo monte?
詩篇 15:2 ^
就 是 行 為 正 直 、 作 事 公 義 、 心 裡 說 實 話 的 人 .
Salmos 15:2 ^
Aquele que anda irrepreensivelmente e pratica a justiça, e do coração fala a verdade;
詩篇 15:3 ^
他 不 以 舌 頭 讒 謗 人 、 不 惡 待 朋 友 、 也 不 隨 夥 毀 謗 鄰 里 .
Salmos 15:3 ^
que não difama com a sua língua, nem faz o mal ao seu próximo, nem contra ele aceita nenhuma afronta;
詩篇 15:4 ^
他 眼 中 藐 視 匪 類 、 卻 尊 重 那 敬 畏 耶 和 華 的 人 . 他 發 了 誓 、 雖 然 自 己 喫 虧 、 也 不 更 改 .
Salmos 15:4 ^
aquele a cujos olhos o réprobo é desprezado, mas que honra os que temem ao Senhor; aquele que, embora jure com dano seu, não muda;
詩篇 15:5 ^
他 不 放 債 取 利 、 不 受 賄 賂 以 害 無 辜 。 行 這 些 事 的 人 、 必 永 不 動 搖 。
Salmos 15:5 ^
que não empresta o seu dinheiro a juros, nem recebe peitas contra o inocente. Aquele que assim procede nunca será abalado.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
书籍



Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
圣经 - 双语 | 中文 - 葡萄牙语 | 詩篇 15 - Salmos 15