圣经 - 双语

中文 - 俄語

<<
>>

耶利米書 29

Иеремия 29

耶利米書 29:1 ^
先 知 耶 利 米 從 耶 路 撒 冷 寄 信 與 被 擄 的 祭 司 、 先 知 、 和 眾 民 、 並 生 存 的 長 老 、 就 是 尼 布 甲 尼 撒 從 耶 路 撒 冷 擄 到 巴 比 倫 去 的 。
Иеремия 29:1 ^
И вот слова письма, которое пророк Иеремия послал из Иерусалима к остатку старейшин между переселенцами и к священникам, и к пророкам, и ко всему народу, которых Навуходоносор вывел из Иерусалима в Вавилон, --
耶利米書 29:2 ^
( 這 在 耶 哥 尼 雅 王 、 和 太 后 、 太 監 、 並 猶 大 、 耶 路 撒 冷 的 首 領 、 以 及 工 匠 、 鐵 匠 、 都 離 了 耶 路 撒 冷 以 後 。 )
Иеремия 29:2 ^
после того, как вышли из Иерусалима царь Иехония и царица и евнухи, князья Иудеи и Иерусалима, и плотники и кузнецы, --
耶利米書 29:3 ^
他 藉 沙 番 的 兒 子 以 利 亞 薩 、 和 希 勒 家 的 兒 子 基 瑪 利 的 手 寄 去 . 他 們 二 人 、 是 猶 大 王 西 底 家 打 發 往 巴 比 倫 去 見 尼 布 甲 尼 撒 王 的 。
Иеремия 29:3 ^
через Елеасу, сына Сафанова, и Гемарию, сына Хелкиина, которых Седекия, царь Иудейский, посылал в Вавилон к Навуходоносору, царю Вавилонскому:
耶利米書 29:4 ^
信 上 說 、 萬 軍 之 耶 和 華 以 色 列 的   神 、 對 一 切 被 擄 去 的 、 就 是 我 使 他 們 從 耶 路 撒 冷 被 擄 到 巴 比 倫 的 人 、 如 此 說 、
Иеремия 29:4 ^
так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев, всем пленникам, которых Я переселил из Иерусалима в Вавилон:
耶利米書 29:5 ^
你 們 要 蓋 造 房 屋 住 在 其 中 、 栽 種 田 園 喫 其 中 所 產 的 。
Иеремия 29:5 ^
стройте домы и живите [в них], и разводите сады и ешьте плоды их;
耶利米書 29:6 ^
娶 妻 生 兒 女 、 為 你 們 的 兒 子 娶 妻 、 使 你 們 的 女 兒 嫁 人 、 生 兒 養 女 、 在 那 裡 生 養 眾 多 、 不 至 減 少 。
Иеремия 29:6 ^
берите жен и рождайте сыновей и дочерей; и сыновьям своим берите жен и дочерей своих отдавайте в замужество, чтобы они рождали сыновей и дочерей, и размножайтесь там, а не умаляйтесь;
耶利米書 29:7 ^
我 所 使 你 們 被 擄 到 的 那 城 、 你 們 要 為 那 城 求 平 安 、 為 那 城 禱 告 耶 和 華 、 因 為 那 城 得 平 安 、 你 們 也 隨 著 得 平 安 。
Иеремия 29:7 ^
и заботьтесь о благосостоянии города, в который Я переселил вас, и молитесь за него Господу; ибо при благосостоянии его и вам будет мир.
耶利米書 29:8 ^
萬 軍 之 耶 和 華 以 色 列 的   神 如 此 說 、 不 要 被 你 們 中 間 的 先 知 和 占 卜 的 誘 惑 、 也 不 要 聽 信 自 己 所 作 的 夢 .
Иеремия 29:8 ^
Ибо так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: да не обольщают вас пророки ваши, которые среди вас, и гадатели ваши; и не слушайте снов ваших, которые вам снятся;
耶利米書 29:9 ^
因 為 他 們 託 我 的 名 對 你 們 說 假 豫 言 、 我 並 沒 有 差 遣 他 們 . 這 是 耶 和 華 說 的 。
Иеремия 29:9 ^
ложно пророчествуют они вам именем Моим; Я не посылал их, говорит Господь.
耶利米書 29:10 ^
耶 和 華 如 此 說 、 為 巴 比 倫 所 定 的 七 十 年 滿 了 以 後 、 我 要 眷 顧 你 們 、 向 你 們 成 就 我 的 恩 言 、 使 你 們 仍 回 此 地 。
Иеремия 29:10 ^
Ибо так говорит Господь: когда исполнится вам в Вавилоне семьдесят лет, тогда Я посещу вас и исполню доброе слово Мое о вас, чтобы возвратить вас на место сие.
耶利米書 29:11 ^
耶 和 華 說 、 我 知 道 我 向 你 們 所 懷 的 意 念 、 是 賜 平 安 的 意 念 、 不 是 降 災 禍 的 意 念 、 要 叫 你 們 末 後 有 指 望 。
Иеремия 29:11 ^
Ибо [только] Я знаю намерения, какие имею о вас, говорит Господь, намерения во благо, а не на зло, чтобы дать вам будущность и надежду.
耶利米書 29:12 ^
你 們 要 呼 求 我 、 禱 告 我 、 我 就 應 允 你 們 。
Иеремия 29:12 ^
И воззовете ко Мне, и пойдете и помолитесь Мне, и Я услышу вас;
耶利米書 29:13 ^
你 們 尋 求 我 、 若 專 心 尋 求 我 、 就 必 尋 見 。
Иеремия 29:13 ^
и взыщете Меня и найдете, если взыщете Меня всем сердцем вашим.
耶利米書 29:14 ^
耶 和 華 說 、 我 必 被 你 們 尋 見 、 我 也 必 使 你 們 被 擄 的 人 歸 回 、 將 你 們 從 各 國 中 、 和 我 所 趕 你 們 到 的 各 處 招 聚 了 來 、 又 將 你 們 帶 回 我 使 你 們 被 擄 掠 離 開 的 地 方 . 這 是 耶 和 華 說 的 。
Иеремия 29:14 ^
И буду Я найден вами, говорит Господь, и возвращу вас из плена и соберу вас из всех народов и из всех мест, куда Я изгнал вас, говорит Господь, и возвращу вас в то место, откуда переселил вас.
耶利米書 29:15 ^
你 們 說 、 耶 和 華 在 巴 比 倫 為 我 們 興 起 先 知 .
Иеремия 29:15 ^
Вы говорите: `Господь воздвиг нам пророков и в Вавилоне`.
耶利米書 29:16 ^
所 以 耶 和 華 論 到 坐 大 衛 寶 座 的 王 、 和 住 在 這 城 著 的 一 切 百 姓 、 就 是 未 曾 與 你 們 一 同 被 擄 的 弟 兄 、
Иеремия 29:16 ^
Так говорит Господь о царе, сидящем на престоле Давидовом, и о всем народе, живущем в городе сем, о братьях ваших, которые не отведены с вами в плен, --
耶利米書 29:17 ^
萬 軍 之 耶 和 華 如 此 說 、 看 哪 、 我 必 使 刀 劍 、 飢 荒 、 瘟 疫 、 臨 到 他 們 、 使 他 們 像 極 壞 的 無 花 果 、 壞 得 不 可 喫 。
Иеремия 29:17 ^
так говорит [о них] Господь Саваоф: вот, Я пошлю на них меч, голод и моровую язву, и сделаю их такими, как негодные смоквы, которых нельзя есть по негодности [их];
耶利米書 29:18 ^
我 必 用 刀 劍 、 飢 荒 、 瘟 疫 、 追 趕 他 們 、 使 他 們 在 天 下 萬 國 拋 來 拋 去 、 在 我 所 趕 他 們 到 的 各 國 中 、 令 人 咒 詛 、 驚 駭 、 嗤 笑 、 羞 辱 。
Иеремия 29:18 ^
и буду преследовать их мечом, голодом и моровою язвою, и предам их на озлобление всем царствам земли, на проклятие и ужас, на посмеяние и поругание между всеми народами, куда Я изгоню их,
耶利米書 29:19 ^
耶 和 華 說 、 這 是 因 為 他 們 沒 有 聽 從 我 的 話 、 就 是 我 從 早 起 來 差 遣 我 僕 人 眾 先 知 去 說 的 、 無 奈 他 們 不 聽 . 這 是 耶 和 華 說 的 。
Иеремия 29:19 ^
за то, что они не слушали слов Моих, говорит Господь, с которыми Я посылал к ним рабов Моих, пророков, посылал с раннего утра, но они не слушали, говорит Господь.
耶利米書 29:20 ^
所 以 你 們 一 切 被 擄 去 的 、 就 是 我 從 耶 路 撒 冷 打 發 到 巴 比 倫 去 的 、 當 聽 耶 和 華 的 話 。
Иеремия 29:20 ^
А вы, все переселенцы, которых Я послал из Иерусалима в Вавилон, слушайте слово Господне:
耶利米書 29:21 ^
萬 軍 之 耶 和 華 以 色 列 的   神 、 論 到 哥 賴 雅 的 兒 子 亞 哈 、 並 瑪 西 雅 的 兒 子 西 底 家 、 如 此 說 、 他 們 是 託 我 名 向 你 們 說 假 豫 言 的 . 我 必 將 他 們 交 在 巴 比 倫 王 尼 布 甲 尼 撒 的 手 中 、 他 要 在 你 們 眼 前 殺 害 他 們 。
Иеремия 29:21 ^
так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев, об Ахаве, сыне Колии, и о Седекии, сыне Маасеи, которые пророчествуют вам именем Моим ложь: вот, Я предам их в руки Навуходоносора, царя Вавилонского, и он умертвит их пред вашими глазами.
耶利米書 29:22 ^
住 巴 比 倫 一 切 被 擄 的 猶 大 人 、 必 藉 這 二 人 賭 咒 、 說 、 願 耶 和 華 使 你 像 巴 比 倫 王 在 火 中 燒 的 西 底 家 和 亞 哈 一 樣 。
Иеремия 29:22 ^
И принято будет от них всеми переселенцами Иудейскими, которые в Вавилоне, проклинать так: `да соделает тебе Господь то же, что Седекии и Ахаву`, которых царь Вавилонский изжарил на огне
耶利米書 29:23 ^
這 二 人 是 在 以 色 列 中 行 了 醜 事 、 與 鄰 舍 的 妻 行 淫 、 又 假 託 我 名 說 我 未 曾 吩 咐 他 們 的 話 . 知 道 的 是 我 、 作 見 證 的 也 是 我 . 這 是 耶 和 華 說 的 。
Иеремия 29:23 ^
за то, что они делали гнусное в Израиле: прелюбодействовали с женами ближних своих и именем Моим говорили ложь, чего Я не повелевал им; Я знаю это, и Я свидетель, говорит Господь.
耶利米書 29:24 ^
論 到 尼 希 蘭 人 示 瑪 雅 、 你 當 說 、
Иеремия 29:24 ^
И Шемаии Нехеламитянину скажи:
耶利米書 29:25 ^
萬 軍 之 耶 和 華 以 色 列 的   神 如 此 說 、 你 曾 用 自 己 的 名 寄 信 給 耶 路 撒 冷 的 眾 民 、 和 祭 司 瑪 西 雅 的 兒 子 西 番 雅 、 並 眾 祭 司 、 說 、
Иеремия 29:25 ^
так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: за то, что ты посылал письма от имени своего ко всему народу, который в Иерусалиме, и к священнику Софонии, сыну Маасеи, и ко всем священникам, и писал:
耶利米書 29:26 ^
耶 和 華 已 經 立 你 西 番 雅 為 祭 司 、 代 替 祭 司 耶 何 耶 大 、 使 耶 和 華 殿 中 有 官 長 、 好 將 一 切 狂 妄 自 稱 為 先 知 的 人 、 用 枷 枷 住 、 用 鎖 鎖 住 。
Иеремия 29:26 ^
`Господь поставил тебя священником вместо священника Иодая, чтобы ты был между блюстителями в доме Господнем за всяким человеком, неистовствующим и пророчествующим, и чтобы ты сажал такого в темницу и в колоду:
耶利米書 29:27 ^
現 在 亞 拿 突 人 耶 利 米 、 向 你 們 自 稱 為 先 知 、 你 們 為 何 沒 有 責 備 他 呢 .
Иеремия 29:27 ^
почему же ты не запретишь Иеремии Анафофскому пророчествовать у вас?
耶利米書 29:28 ^
因 為 他 寄 信 給 我 們 在 巴 比 倫 的 人 說 、 被 擄 的 事 必 長 久 、 你 們 要 蓋 造 房 屋 住 在 其 中 、 栽 種 田 園 喫 其 中 所 產 的 。
Иеремия 29:28 ^
Ибо он и к нам в Вавилон прислал сказать: плен будет продолжителен: стройте домы и живите в них; разводите сады и ешьте плоды их`.
耶利米書 29:29 ^
祭 司 西 番 雅 就 把 這 信 念 給 先 知 耶 利 米 聽 。
Иеремия 29:29 ^
Когда Софония священник прочитал это письмо вслух пророка Иеремии,
耶利米書 29:30 ^
於 是 耶 和 華 的 話 臨 到 耶 利 米 說 、
Иеремия 29:30 ^
тогда было слово Господне к Иеремии:
耶利米書 29:31 ^
你 當 寄 信 給 一 切 被 擄 的 人 、 說 、 耶 和 華 論 到 尼 希 蘭 人 示 瑪 雅 說 、 因 為 示 瑪 雅 向 你 們 說 豫 言 、 我 並 沒 有 差 遣 他 、 他 使 你 們 倚 靠 謊 言 .
Иеремия 29:31 ^
пошли ко всем переселенцам сказать: так говорит Господь о Шемаии Нехеламитянине: за то, что Шемаия у вас пророчествует, а Я не посылал его, и обнадеживает вас ложно, --
耶利米書 29:32 ^
所 以 耶 和 華 如 此 說 、 我 必 刑 罰 尼 希 蘭 人 示 瑪 雅 、 和 他 的 後 裔 、 他 必 無 一 人 存 留 住 在 這 民 中 、 也 不 得 見 我 所 要 賜 與 我 百 姓 的 福 樂 、 因 為 他 向 耶 和 華 說 了 叛 逆 的 話 。 這 是 耶 和 華 說 的 。
Иеремия 29:32 ^
за то, так говорит Господь: вот, Я накажу Шемаию Нехеламитянина и племя его; не будет от него человека, живущего среди народа сего, и не увидит он того добра, которое Я сделаю народу Моему, говорит Господь; ибо он говорил вопреки Господу.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
书籍



Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
圣经 - 双语 | 中文 - 俄語 | 耶利米書 29 - Иеремия 29