Die Bibel - Zweisprachig

Deutsch - Amerikanische

<<
>>

Psalmen 60

Psalms 60

Psalmen 60:1 ^
Gott, der du uns verstoßen und zerstreut hast und zornig warst, tröste uns wieder.
Psalms 60:1 ^
O God thou hast cast us off, thou hast broken us down; Thou hast been angry; oh restore us again.
Psalmen 60:2 ^
Der du die Erde bewegt und zerrissen hast, heile ihre Brüche, die so zerschellt ist.
Psalms 60:2 ^
Thou hast made the land to tremble; thou hast rent it: Heal the breaches thereof; for it shaketh.
Psalmen 60:3 ^
Denn du hast deinem Volk Hartes erzeigt; du hast uns einen Trunk Weins gegeben, daß wir taumelten;
Psalms 60:3 ^
Thou hast showed thy people hard things: Thou hast made us to drink the wine of staggering.
Psalmen 60:4 ^
du hast aber doch ein Panier gegeben denen, die dich fürchten, welches sie aufwarfen und das sie sicher machte.
Psalms 60:4 ^
Thou hast given a banner to them that fear thee, That it may be displayed because of the truth. Selah
Psalmen 60:5 ^
Auf daß deine Lieben erledigt werden, hilf mit deiner Rechten und erhöre uns.
Psalms 60:5 ^
That thy beloved may be delivered, Save with thy right hand, and answer us.
Psalmen 60:6 ^
Gott redete in seinem Heiligtum, des bin ich froh, und will teilen Sichem und abmessen das Tal Sukkoth.
Psalms 60:6 ^
God hath spoken in his holiness: I will exult; I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
Psalmen 60:7 ^
Gilead ist mein, mein ist Manasse, Ephraim ist die Macht meines Hauptes, Juda ist mein Zepter,
Psalms 60:7 ^
Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the defence of my head; Judah is my sceptre.
Psalmen 60:8 ^
Moab ist mein Waschbecken, meinen Schuh strecke ich über Edom, Philistäa jauchzt mir zu.
Psalms 60:8 ^
Moab is my washpot; Upon Edom will I cast my shoe: Philistia, shout thou because of me.
Psalmen 60:9 ^
Wer will mich führen in die feste Stadt? Wer geleitet mich bis nach Edom?
Psalms 60:9 ^
Who will bring me into the strong city? Who hath led me unto Edom?
Psalmen 60:10 ^
Wirst du es nicht tun, Gott, der du uns verstößest und ziehest nicht aus, Gott, mit unserm Heer?
Psalms 60:10 ^
Hast not thou, O God, cast us off? And thou goest not forth, O God, with our hosts.
Psalmen 60:11 ^
Schaffe uns Beistand in der Not; denn Menschenhilfe ist nichts nütze.
Psalms 60:11 ^
Give us help against the adversary; For vain is the help of man.
Psalmen 60:12 ^
Mit Gott wollen wir Taten tun. Er wird unsre Feinde untertreten.
Psalms 60:12 ^
Through God we shall do valiantly; For he it is that will tread down our adversaries.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Bücher


Kapitel
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Die Bibel - Zweisprachig | Deutsch - Amerikanische | Psalmen 60 - Psalms 60