Die Bibel - Zweisprachig

Deutsch - Amerikanische

<<
>>

Psalmen 63

Psalms 63

Psalmen 63:1 ^
Gott, du bist mein Gott; frühe wache ich zu dir. Es dürstet meine Seele nach dir; mein Fleisch verlangt nach dir in einem trockenen und dürren Land, wo kein Wasser ist.
Psalms 63:1 ^
A Psalm of David when he was in the wilderness of Judah. O God, thou art my God; earnestly will I seek thee: My soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee, In a dry and weary land, where no water is.
Psalmen 63:2 ^
Daselbst sehe ich nach dir in deinem Heiligtum, wollte gerne schauen deine Macht und Ehre.
Psalms 63:2 ^
So have I looked upon thee in the sanctuary, To see thy power and thy glory.
Psalmen 63:3 ^
Denn deine Güte ist besser denn Leben; meine Lippen preisen dich.
Psalms 63:3 ^
Because thy lovingkindness is better than life, My lips shall praise thee.
Psalmen 63:4 ^
Daselbst wollte ich dich gerne loben mein Leben lang und meine Hände in deinem Namen aufheben.
Psalms 63:4 ^
So will I bless thee while I live: I will lift up my hands in thy name.
Psalmen 63:5 ^
Das wäre meines Herzens Freude und Wonne, wenn ich dich mit fröhlichem Munde loben sollte.
Psalms 63:5 ^
My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; And my mouth shall praise thee with joyful lips;
Psalmen 63:6 ^
Wenn ich mich zu Bette lege, so denke ich an dich; wenn ich erwache, so rede ich von dir.
Psalms 63:6 ^
When I remember thee upon my bed, [And] meditate on thee in the night-watches.
Psalmen 63:7 ^
Denn du bist mein Helfer, und unter dem Schatten deiner Flügel frohlocke ich.
Psalms 63:7 ^
For thou hast been my help, And in the shadow of thy wings will I rejoice.
Psalmen 63:8 ^
Meine Seele hanget dir an; deine rechte Hand erhält mich.
Psalms 63:8 ^
My soul followeth hard after thee: Thy right hand upholdeth me.
Psalmen 63:9 ^
Sie aber stehen nach meiner Seele, mich zu überfallen; sie werden unter die Erde hinunterfahren.
Psalms 63:9 ^
But those that seek my soul, to destroy it, Shall go into the lower parts of the earth.
Psalmen 63:10 ^
Sie werden ins Schwert fallen und den Füchsen zuteil werden.
Psalms 63:10 ^
They shall be given over to the power of the sword: They shall be a portion for foxes.
Psalmen 63:11 ^
Aber der König freut sich in Gott. Wer bei ihm schwört, wird gerühmt werden; denn die Lügenmäuler sollen verstopft werden.
Psalms 63:11 ^
But the king shall rejoice in God: Every one that sweareth by him shall glory; For the mouth of them that speak lies shall be stopped.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Bücher


Kapitel
Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Die Bibel - Zweisprachig | Deutsch - Amerikanische | Psalmen 63 - Psalms 63