Psalmen 148
|
Mga Salmo 148
|
Halleluja! Lobet im Himmel den HERRN; lobet ihn in der Höhe! | Dayegon ninyo si Jehova. Dayegon ninyo si Jehova gikan sa kalangitan: Dayegon ninyo siya diha sa mga kahitas-an. |
Lobet ihn, alle seine Engel; lobet ihn, all sein Heer! | Dayegon ninyo siya, kamong tanang mga manolonda: Dayegon ninyo siya, kamong tanang mga panon niya. |
Lobet ihn, Sonne und Mond; lobet ihn, alle leuchtenden Sterne! | Dayegon ninyo siya, adlaw ug bulan: Dayegon ninyo siya, kamong tanang kabitoonan sa kahayag. |
Lobet ihn, ihr Himmel allenthalben und die Wasser, die oben am Himmel sind! | Dayegon ninyo siya, kamong mga langit sa kalangitan, Ug kamong katubigan nga anaa sa ibabaw sa kalangitan. |
Die sollen loben den Namen des HERRN; denn er gebot, da wurden sie geschaffen. | Ipapagdayeg kanila ang ngalan ni Jehova; Kay siya nagsugo, ug sila nangahimo. |
Er hält sie immer und ewiglich; er ordnet sie, daß sie nicht anders gehen dürfen. | Iya usab nga gitukod sila hangtud sa mga katuigan nga walay katapusan: Gibuhat niya ang usa ka pahibalo nga dili mahanaw. |
Lobet den HERRN auf Erden, ihr Walfische und alle Tiefen; | Dayega si Jehova gikan sa yuta Kamong mga mananap sa dagat, ug ngatanan kamong mga kahiladman; |
Feuer, Hagel, Schnee und Dampf, Strumwinde, die sein Wort ausrichten; | Kalayo ug ulan-nga-yelo, nieve ug inalisngaw; Hangin sa bagyo, nga nagatuman sa iyang pulong; |
Berge und alle Hügel, fruchtbare Bäume und alle Zedern; | Kabukiran ug tanang kabungtoran; Mga mabungaong kahoy ug tanang mga cedro; |
Tiere und alles Vieh, Gewürm und Vögel; | Kamananapan ug tanang kahayupan; Mga butang nanagkamang ug nanaglupad nga kalanggaman; |
ihr Könige auf Erden und alle Völker, Fürsten und alle Richter auf Erden; | Mga hari sa yuta ug tanan nga mga katawohan; Mga principe ug tanang mga maghuhukom sa yuta; |
Jünglinge und Jungfrauen, Alte mit den Jungen! | Mga batan-ong lalake ug mga ulay; Mga tigulang ug kabataan: |
Die sollen loben den Namen des HERRN; denn sein Name allein ist hoch, sein Lob geht, soweit Himmel und Erde ist. | Ipapagdayeg kanila ang ngalan ni Jehova; Kay ang iyang ngalan lamang mao ang gibayaw; Ang iyang himaya maoy labaw sa yuta ug sa kalangitan. |
Und erhöht das Horn seines Volkes. Alle Heiligen sollen loben, die Kinder Israel, das Volk, das ihm dient. Halleluja! | Ug ginabayaw niya ang sungay sa iyang katawohan, Ang pagdayeg sa tanan niyang mga balaan; Bisan sa mga anak sa Israel, ang katawohan nga haduol kaniya. Dayegon ninyo si Jehova. |