Psalmen 54
|
Mga Salmo 54
|
Hilf mir, Gott, durch deinen Namen und schaffe mir Recht durch deine Gewalt. | Luwasa ako, Oh Dios, tungod sa imong ngalan, Ug hukmi ako diha sa imong gahum. |
Gott, erhöre mein Gebet, vernimm die Rede meines Mundes. | Patalinghugi ang akong pag-ampo, Oh Dios; Pamatia ang mga pulong akong baba. |
Denn Stolze setzen sich wider mich, und Trotzige stehen mir nach meiner Seele und haben Gott nicht vor Augen. | Kay ang mga dumuloong nanagpanindog batok kanako, Ug ang mga tawo sa paglupig nagapangita sa akong kalag: Wala sila magpahamutang sa Dios sa atubangan nila. (Selah. |
Siehe, Gott steht mir bei, der HERR erhält meine Seele. | Ania karon, ang Dios mao ang akong magtatabang: Ang Ginoo nagauban kanila nga nagasapnay sa akong kalag. |
Er wird die Bosheit meinen Feinden bezahlen. Verstöre sie durch deine Treue! | Panimaslan niya ang dautan sa akong mga kaaway: Laglagon mo sila tungod sa imong kamatuoran. |
So will ich dir ein Freudenopfer tun und deinen Namen, HERR, danken, daß er so tröstlich ist. | Uban sa usa ka halad-nga-kina-bubot-on, magahalad ako kanimo: Magahatag ako ug mga pasalamat sa imong ngalan. Oh Jehova, kay kini mao ang maayo. |
Denn du errettest mich aus aller meiner Not, daß mein Auge an meinen Feinden Lust sieht. | Kay giluwas niya ako gikan sa tanan nga kasamok; Ug ang akong mata nakakita sa akong tinguha ibabaw sa akong mga kaaway. |