Die Bibel - Zweisprachig

Deutsch - Englisch

<<
>>

Galater 1

Galatians 1

Galater 1:1 ^
Paulus, ein Apostel (nicht von Menschen, auch nicht durch Menschen, sondern durch Jesum Christum und Gott, den Vater, der ihn auferweckt hat von den Toten),
Galatians 1:1 ^
Paul, an Apostle (not from men, and not through man, but through Jesus Christ, and God the Father, who made him come back from the dead),
Galater 1:2 ^
und alle Brüder, die bei mir sind, den Gemeinden in Galatien:
Galatians 1:2 ^
And all the brothers who are with me, to the churches of Galatia:
Galater 1:3 ^
Gnade sei mit euch und Friede von Gott, dem Vater, und unserm HERRN Jesus Christus,
Galatians 1:3 ^
Grace to you and peace from God the Father and our Lord Jesus Christ,
Galater 1:4 ^
der sich selbst für unsere Sünden gegeben hat, daß er uns errettete von dieser gegenwärtigen, argen Welt nach dem Willen Gottes und unseres Vaters,
Galatians 1:4 ^
Who gave himself for our sins, so that he might make us free from this present evil world, after the purpose of our God and Father:
Galater 1:5 ^
welchem sei Ehre von Ewigkeit zu Ewigkeit! Amen.
Galatians 1:5 ^
To whom be the glory for ever and ever. So be it.
Galater 1:6 ^
Mich wundert, daß ihr euch so bald abwenden lasset von dem, der euch berufen hat in die Gnade Christi, zu einem anderen Evangelium,
Galatians 1:6 ^
I am surprised that you are being so quickly turned away from him whose word came to you in the grace of Christ, to good news of a different sort;
Galater 1:7 ^
so doch kein anderes ist, außer, daß etliche sind, die euch verwirren und wollen das Evangelium Christi verkehren.
Galatians 1:7 ^
Which is not another sort: only there are some who give you trouble, desiring to make changes in the good news of Christ.
Galater 1:8 ^
Aber so auch wir oder ein Engel vom Himmel euch würde Evangelium predigen anders, denn das wir euch gepredigt haben, der sei verflucht!
Galatians 1:8 ^
But even if we, or an angel from heaven, were to be a preacher to you of good news other than that which we have given you, let there be a curse on him.
Galater 1:9 ^
Wie wir jetzt gesagt haben, so sagen wir abermals: So jemand euch Evangelium predigt anders, denn das ihr empfangen habt, der sei verflucht!
Galatians 1:9 ^
As we have said before, so say I now again, If any man is a preacher to you of any good news other than that which has been given to you, let there be a curse on him.
Galater 1:10 ^
Predige ich denn jetzt Menschen oder Gott zu Dienst? Oder gedenke ich, Menschen gefällig zu sein? Wenn ich den Menschen noch gefällig wäre, so wäre ich Christi Knecht nicht.
Galatians 1:10 ^
Am I now using arguments to men, or God? or is it my desire to give men pleasure? if I was still pleasing men, I would not be a servant of Christ.
Galater 1:11 ^
Ich tue euch aber kund, liebe Brüder, daß das Evangelium, das von mir gepredigt ist, nicht menschlich ist.
Galatians 1:11 ^
Because I say to you, my brothers, that the good news of which I was the preacher is not man's.
Galater 1:12 ^
Denn ich habe es von keinem Menschen empfangen noch gelernt, sondern durch die Offenbarung Jesu Christi.
Galatians 1:12 ^
For I did not get it from man, and I was not given teaching in it, but it came to me through revelation of Jesus Christ.
Galater 1:13 ^
Denn ihr habt ja wohl gehört meinen Wandel weiland im Judentum, wie ich über die Maßen die Gemeinde Gottes verfolgte und verstörte
Galatians 1:13 ^
For news has come to you of my way of life in the past in the Jews' religion, how I was cruel without measure to the church of God, and did great damage to it:
Galater 1:14 ^
und nahm zu im Judentum über viele meinesgleichen in meinem Geschlecht und eiferte über die Maßen um das väterliche Gesetz.
Galatians 1:14 ^
And I went farther in the Jews' religion than a number of my generation among my countrymen, having a more burning interest in the beliefs handed down from my fathers.
Galater 1:15 ^
Da es aber Gott wohl gefiel, der mich von meiner Mutter Leibe an hat ausgesondert und berufen durch seine Gnade,
Galatians 1:15 ^
But when it was the good pleasure of God, by whom I was marked out even from my mother's body, through his grace,
Galater 1:16 ^
daß er seinen Sohn offenbarte in mir, daß ich ihn durchs Evangelium verkündigen sollte unter den Heiden: alsobald fuhr ich zu und besprach mich nicht darüber mit Fleisch und Blut,
Galatians 1:16 ^
To give the revelation of his Son in me, so that I might give the news of him to the Gentiles; then I did not take the opinion of flesh and blood,
Galater 1:17 ^
kam auch nicht gen Jerusalem zu denen, die vor mir Apostel waren, sondern zog hin nach Arabien und kam wiederum gen Damaskus.
Galatians 1:17 ^
And I went not up to Jerusalem to those who were Apostles before me; but I went away into Arabia, and again I came back to Damascus.
Galater 1:18 ^
Darnach über drei Jahre kam ich nach Jerusalem, Petrus zu schauen, und blieb fünfzehn Tage bei ihm.
Galatians 1:18 ^
Then after three years I went up to Jerusalem to see Cephas, and was there with him fifteen days.
Galater 1:19 ^
Der andern Apostel aber sah ich keinen außer Jakobus, des HERRN Bruder.
Galatians 1:19 ^
But of the other Apostles I saw only James, the Lord's brother.
Galater 1:20 ^
Was ich euch aber schreibe, siehe, Gott weiß, ich lüge nicht!
Galatians 1:20 ^
Now God is witness that the things which I am writing to you are true.
Galater 1:21 ^
Darnach kam ich in die Länder Syrien und Zilizien.
Galatians 1:21 ^
Then I came to the parts of Syria and Cilicia.
Galater 1:22 ^
Ich war aber unbekannt von Angesicht den christlichen Gemeinden in Judäa.
Galatians 1:22 ^
And the churches of Judaea which were in Christ still had no knowledge of my face or person:
Galater 1:23 ^
Sie hatten aber allein gehört, daß, der uns weiland verfolgte, der predigt jetzt den Glauben, welchen er weiland verstörte,
Galatians 1:23 ^
Only it came to their ears that he who at one time was cruel to us is now preaching the faith which before had been attacked by him;
Galater 1:24 ^
und priesen Gott über mir.
Galatians 1:24 ^
And they gave glory to God in me.
<<
>>

Bible Search    

Bookmark and Share

  Statistical tracking image - do not follow
<<
>>
Bücher


Kapitel
1 2 3 4 5 6

Home
Versions
Newsletter
Contact
Privacy
About

Copyright © Transcripture International (http://www.transcripture.com) 2006-2024. All rights reserved.
Die Bibel - Zweisprachig | Deutsch - Englisch | Galater 1 - Galatians 1